Translation of "Cultural budget" in German
The
composition
of
the
state
cultural
budget
is
regulated
by
the
annual
Finance
Act.
Die
Zusammensetzung
des
staatlichen
Kulturbudgets
wird
über
das
jährliche
Finanzgesetz
geregelt.
ParaCrawl v7.1
The
cultural
budget
for
2016
has
been
reduced
to
EUR
60
000
(2015
budget:
EUR
90
000).
Das
Kulturbudget
wurde
2016
auf
60
000
EUR
gekürzt
(2015:
90
000
EUR).
TildeMODEL v2018
Community
support
may
not
exceed
60%
of
the
cultural
cooperation
agreement's
budget.
Die
Gemeinschaftsunterstützung
darf
60
%
der
Finanzmittel
für
das
Abkommen
über
kulturelle
Zusammenarbeit
nicht
übersteigen.
TildeMODEL v2018
Community
support
may
not
exceed
60
%
of
the
cultural
Cooperation
Agreement's
budget.
Die
Gemeinschaftsunterstützung
darf
60
%
der
Finanzmittel
für
das
Abkommen
über
kulturelle
Zusammenarbeit
nicht
übersteigen.
EUbookshop v2
It
was
founded
in
2003
on
the
occasion
of
the
announcement
of
major
cuts
in
the
city's
cultural
budget.
Der
Arbeitskreis
wurde
2003
aus
Anlass
der
Ankündigung
größerer
Kürzungen
im
Kulturetat
der
Stadt
gegründet.
ParaCrawl v7.1
At
3.3%
of
the
entire
provincial
budget
the
cultural
budget
is
one
of
the
smallest
expenditures.
Mit
einem
Anteil
von
etwa
3,3%
des
Gesamtbudgets
ist
die
Kultur
einer
der
kleinsten
Budgetposten.
CCAligned v1
He
transformed
the
City
of
Capital
into
the
City
of
Culture
with
the
largest
municipal
cultural
budget.
Aus
der
Stadt
des
Kapitals
machte
er
die
Stadt
der
Kultur
mit
dem
höchsten
städtischen
Kulturetat.
ParaCrawl v7.1
The
other
amendments
accepted
or
rejected
in
part
by
the
Commission
relate
to
four
main
issues:
the
types
of
cultural
actions,
the
budget,
comitology
and
measures
for
implementation.
Die
anderen
Änderungsanträge,
die
von
der
Kommission
teilweise
akzeptiert
oder
abgelehnt
werden,
betreffen
die
vier
Hauptthemen:
die
Typologie
der
Aktionen,
den
Haushalt,
die
Komitologie
und
die
Anwendungsmaßnahmen.
Europarl v8
Even
before
this
summer
the
Committee
on
Culture
criticised
the
fact
that
the
year
1999,
with
no
cultural
programmes,
only
pilot
projects,
would
see
a
40
%
cut
in
the
cultural
budget.
Der
Kulturausschuß
hat
schon
vor
dem
Sommer
kritisiert,
daß
das
Jahr
1999
ohne
Kulturprogramme
und
nur
mit
Pilotprojekten
eine
40
%ige
Kürzung
des
Kulturbudgets
mit
sich
bringen
würde.
Europarl v8
We
tabled
four
amendments
to
this
report,
and
I
took
the
precaution
of
stressing
-
with
your
permission,
for
which
I
am
grateful
-
that
the
purpose
of
Amendment
No
2
was
simply
to
specify
the
figures
for
the
Cultural
Foundation's
budget.
Zu
diesem
Bericht
hatten
wir
vier
Änderungsanträge
eingereicht,
und
ich
war
so
vorsichtig
darauf
hinzuweisen,
nachdem
Sie
mir
dies
dankenswerterweise
gestattet
hatten,
daß
Änderungsantrag
2
allein
das
Ziel
hatte,
die
Zahlen
im
Haushalt
der
Kulturstiftung
zu
präzisieren.
Europarl v8
This
will
give
an
opportunity
for
cooperation
between
different
programmes.
It
will
allow
much
more
flexibility
and
fluidity,
especially
between
the
cultural
and
educational
budget
lines.
Sie
soll
die
Zusammenarbeit
zwischen
unterschiedlichen
Programmen
ermöglichen
und
wird
zu
mehr
Flexibilität
und
einem
besseren
Austausch
beitragen,
insbesondere
zwischen
den
Haushaltslinien
für
Kultur
und
Bildung.
Europarl v8
If
we
want
to
do
more
for
Europe
on
the
cultural
front,
we
will
have
to
muster
the
courage
to
set
a
bigger
cultural
budget
over
the
coming
years.
Wenn
wir
für
Europa
in
kultureller
Hinsicht
mehr
tun
wollen,
müssen
wir
den
Mut
aufbringen,
in
den
nächsten
Jahren
auch
einen
größeren
Kulturetat
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
The
Communication
Group
decided
that
the
request
for
financing
the
retrospective
exhibition
on
the
Group
II
presidency
with
the
cultural
budget
should
be
discussed
in
the
enlarged
presidency.
Die
Gruppe
Kommunikation
beschließt,
dass
der
Antrag
auf
Finanzierung
der
Retrospektive-Ausstellung
über
den
Vorsitz
der
Gruppe
II
aus
dem
Kulturbudget
in
der
erweiterten
Präsidentschaft
erörtert
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Grants
for
plastic
art
represent
an
estimated
2%
of
the
departmental
cultural
budget
(DKR
1
million
in
1976).
Die
Subventionen
für
die
bildenden
Künste
werden
auf
2
%
des
Kulturbudgets
der
Bezirke
veranschlagt
(1
Mio
DKR
im
Jahre
1976).
EUbookshop v2
The
cultural
budget
is
submitted
to
parliament
by
two
cultural
councils
(one
Flemish,
one
French)
consisting
of
MPs
who
deal
exclusively
with
cultural
matters.
Der
Kulturetat
wird
dem
Parlament
von
zwei
Kulturräten
(dem
flämischen
und
dem
wallonischen)
unterbreitet,
denen
ausschließlich
für
Kulturfragen
zuständige
Abgeordnete
der
jeweiligen
Kulturgemeinschaft
angehören.
EUbookshop v2
There
are
various
reasons
for
underemployment
in
the
art-sector
-
the
country's
general
economic
situation,
the
cultural
policy
of
the
Bund,
the
Länder
and
the
communes,
the
size
of
the
authorities'
cultural
budget,
the
demand
on
the
private
market,
the
changing
tastes
of
the
general
public
and
of
administrators,
art
critics
and
so
on,
the
development
of
audiovisual
means
and
the
technical
progress
which
affects
the
work
of
the
individual
artist.
Für
die
Unterbeschäftigung
der
bildenden
Künstler
lassen
sich
viele
Gründe
anführen:
die
allgemeine
wirtschaftliche
Lage,
die
Kulturpolitik
des
Bundes,
der
Länder
und
der
Gemeinden,
die
bescheidenen
Kulturbudgets,
die
geringe
Nachfrage
des
privaten
Kunstmarkts,
der
Wandel
im
Geschmack
nicht
nur
der
breiten
Öffentlichkeit,
sondern
auch
der
Funktionäre,
der
Kunstkritiker
usw.,
der
Aufschwung
der
audiovisuellen
Mittel
und
der
technische
Fortschritt,
der
sich
auf
die
Arbeit
des
einzelnen
Künstlers
auswirkt.
EUbookshop v2