Translation of "Cultural assessment" in German

This ranges from project-based standards over custom accounting processes up to cultural guidelines - our assessment makes sure that we create the correct solution together.
Von projektbasierten Vorgaben über individuelle buchhalterische Prozesse bis hin zu Cultural Guidelines - unser Assessment stellt sicher, dass wir gemeinsam die passende Lösung schaffen.
CCAligned v1

This painstaking determination of date of origin and cultural-historical assessment of the maps, which cover a broad variety of topics and geographic areas and views, take us on an exciting journey through the century of the European wars of succession.
Diese aufgrund vieler Indizien erfolgte zeitliche Bestimmung wie kulturhistorische Bewertung der thematisch und geographisch breit gefächerten Karten und Ansichten führen auf eine spannende Zeitreise durch das Jahrhundert der europäischen Erbfolgekriege.
ParaCrawl v7.1

Rapid Cultural Assessment ® enables your company to assess the parameters of every-day life in a foreign country and to control the possible risk factors for your projects abroad.
Rapid Cultural Assessment ® ermöglicht Ihrem Unternehmen auch, vor einem Einsatz im Ausland die alltagsweltlichen Rahmenbedingungen zu erfahren und so mögliche Risiken für Projekte im Ausland besser zu kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

That is part of the new culture of impact assessment.
Das ist Teil der neuen Kultur der “Folgenabschätzung”.
TildeMODEL v2018

Cultural Due Diligence – assessing the cultural aspects of a transaction!
Cultural Due Diligence - kulturelle Aspekte einer Transaktion bewerten!
ParaCrawl v7.1

With EU policies it has helped the weakest European regions to create institutions to promote development and has introduced a culture of planning, assessment and assimilation of intervention.
Sie hat mit der Gemeinschaftspolitik den schwächeren europäischen Regionen geholfen, Institutionen für die Entwicklung zu schaffen, und sie hat die Kultur der Planung, Bewertung und Integration der Maßnahmen eingeführt.
Europarl v8

The management system also shall ensure the promotion of a safety culture, the regular assessment of safety performance and the application of lessons learned from experience.
Darüber hinaus muss das Managementsystem die Entstehung einer Sicherheitskultur fördern, die regelmäßige Bewertung des sicherheitstechnischen Niveaus sicherstellen und dafür sor­gen, dass Erfahrungen sich in Lernerfolgen niederschlagen.
TildeMODEL v2018

An important new element to improve the Commission's decision-making is the creation of an Impact Assessment Board (IAB), which will offer advice and support in developing a culture of impact assessment inside the Commission.
Ein wichtiger neuer Aspekt für die Verbesserung der Beschlussfassung der Kommission ist die Einsetzung eines Ausschusses für Folgenabschätzung (IAB), der bei der Entwicklung einer Kultur der Folgenabschätzung innerhalb der Kommission beratend und unterstützend tätig wird.
TildeMODEL v2018

Operations Activities carried out pursuant to under this Regulation shall be preceded by environmental and social socio-cultural impact assessments, including an assessment of the congruence of the envisaged operations with the development priorities of the forest-dependent people and local communities concerned, as well as analysis of financial and economic feasibility.
Die Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung werden auf der Grundlage von Bewertungen ihrer ökologischen und sozialen soziokulturellen Auswirkungen, einschließlich einer Bewertung der Vereinbarkeit der geplanten Maßnahmen mit den Entwicklungsprioritäten der jeweiligen vom Waldökosystem abhängigen Bevölkerungsgruppen und lokalen Gemeinschaften, sowie einer Analyse ihrer finanziellen und wirtschaftlichen Durchführbarkeit durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The EU could bring pragmatic and gradual use of conditionality to play on human rights, taking account of each country's level of development, history and culture in its assessments of them in this respect.
In der Frage, ob die Achtung der Menschenrechte als eine Vorbedingung für jegliche Unterstützung anzusehen ist, kann die Europäische Union pragmatisch und unter Berücksichtigung des Entwicklungsstandes, der Geschichte und Kultur abgestuft vorgehen, zumal diese Faktoren eine differenzierte Beurteilung recht­fer­tigen können.
TildeMODEL v2018

In general, the "culture of impact assessment" is already well rooted in most Commission services for the preparation of initiatives, but further improvements are possible and necessary.
Generell ist, was die Ausarbeitung von Initiativen betrifft, die „Folgenabschätzungskultur“ bereits in den meisten Kommissionsdienststellen fest verwurzelt, wenngleich noch weitere Verbesserungen möglich und notwendig sind.
TildeMODEL v2018

In general, the ‘culture of impact assessment’ is already well rooted in most Commission services for the preparation of initiatives, but further improvements are possible and necessary.
Generell ist, was die Ausarbeitung von Initiativen betrifft, die „Folgenabschätzungskultur“ bereits in den meisten Kommissionsdienststellen fest verwurzelt, wenngleich noch weitere Verbesserungen möglich und notwendig sind.
EUbookshop v2

In terms of embedding the impact assessment culture in the Commission’s policy development process, the Board welcomes the measures taken by Commission services, such as strengthened training and internal impact assessment support.
Im Hinblick auf die Einbettung der Folgenabschätzungskultur in den Politikgestaltungsprozess der Kommission begrüßt der Ausschuss die Maßnahmen der Kommissionsdienststellen zur Intensivierung der Fortbildung und zur internen Unterstützung der Folgenabschätzung.
EUbookshop v2

The annual Best Workplaces list is based on a randomly distributed employee survey, a workplace culture assessment on corporate policies and philosophies, and other supporting documents.
Die jährliche Liste der besten Arbeitsplätze basiert auf Mitarbeiterbefragungen, die nach dem Zufallsprinzip verteilt werden, auf einer Beurteilung der Richtlinien und Philosophie der Unternehmenskultur, sowie auf anderen unterstützenden Dokumenten.
CCAligned v1