Translation of "Crucial asset" in German

Energy saving is a crucial asset to ensure EU's security of supply.
Energiesparen ist ein entscheidender Faktor für die Gewährleistung der Versorgungssicherheit der EU.
TildeMODEL v2018

Trust is a crucial asset in the service business, according to Leipälä.
Vertrauen ist laut Leipälä ein unentbehrliches Asset im Dienstleistungsgeschäft.
ParaCrawl v7.1

Of all the facets of e-business, mobile commerce is a crucial asset for Europe.
Unter all den Facetten des eBusiness ist für Europa der mobile Handel von entscheidendem Vorteil.
EUbookshop v2

How do you turn new digital solutions and data into a real and increasingly crucial asset?
Wie lassen Sie neue digitale Lösungen und Daten zu einem immer wichtigeren, realen Asset werden?
ParaCrawl v7.1

But the past emphasis on centrally managed security sectors has made them a crucial asset in political contests, enabling them to escape oversight and benefit from de facto legal impunity.
Doch der Schwerpunkt auf zentral verwaltete Sicherheitssektoren in der Vergangenheit hat sie zu einem entscheidenden Faktor im politischen Wettbewerb gemacht und es ihnen ermöglicht, sich der Aufsicht zu entziehen und von einer De-facto-Straffreiheit zu profitieren.
News-Commentary v14

Much of the soft power democracies wield comes from civil society, which means that openness is a crucial asset.
Ein Großteil der Soft Power, die Demokratien ausüben, kommt aus der Zivilgesellschaft, was bedeutet, dass Offenheit ein wichtiger Aktivposten ist.
News-Commentary v14

The successful development and implementation of global and sectoral strategies, legal frameworks, guidelines, services and tools, and the solutions put in place to address the four levels of interoperability are a crucial asset to be taken into account and build upon.
Die erfolgreiche Entwicklung und Durchführung von globalen und sektoralen Strategien, rechtlichen Rahmenregelungen, Leitlinien, Diensten und Instrumenten und die auf den vier Interoperabilitätsebenen verwirklichten Lösungen sind ein wichtiger Aktivposten, mit dem gerechnet und auf dem aufgebaut werden kann.
TildeMODEL v2018

Frontier research is also a crucial asset for Europe in maintaining and advancing its global position.
Die Pionierforschung ist darüber hinaus ein entscheidender Vorteil dafür, dass Europa seine weltweite Position behauptet und ausbaut.
TildeMODEL v2018

Whereas it might be a good to be inventive, you certainly do not need to threat crucial asset!
Es könnte sein, eine gute, um erfinderisch sein, Sie sicherlich nicht, um Bedrohung entscheidender Faktor brauchen!
ParaCrawl v7.1

Sometimes it's worth being rather bold than boring and social listening should become your crucial asset in fragile times.
Manchmal lohnt es sich, eher mutig als langweilig zu sein und Social Listening sollte Ihnen in schwierigen Zeiten zu einem wichtigen Vorteil werden.
ParaCrawl v7.1

Manage crucial nuclear plant asset information when developing asset performance, maintenance, and safety plans based on design and operational information from your physical assets.
Verwalten Sie entscheidende Nuklearanlageninformationen bei der Gestaltung von Plänen bezüglich Anlagenleistung, Instandhaltung und Sicherheit basierend auf Entwurfs- und operativen Informationen aus Ihren physischen Anlagen.
ParaCrawl v7.1

The computing speed and the precision with which a machine processes lots of data can be a crucial asset in medicine.
Diese Analysegeschwindigkeit und die Präzision, die die Maschine bei vielen Daten haben kann, machen sie zu einem entscheidenden Vorteil in der Medizin.
ParaCrawl v7.1

A crucial asset for customers planning for the long term is that each generation of Schrack Seconet products is always fully compatible with preceding generations.
Ein entscheidendes Asset für langfristig planende Kunden ist, dass jede Generation von Schrack Seconet-Produkten immer mit vorhergehenden Generationen voll kompatibel ist.
ParaCrawl v7.1

When the Titanic left for its maiden voyage, it took to the open seas missing one crucial asset: the key to the locker containing binoculars for the crow’s nest lookout.
Als die Titanic zu ihrer Jungfernfahrt aufbrach, ging sie ohne ein wichtiges Objekt auf offene See: den Schlüssel zum Schliessfach, welches das Fernglas für den Ausguck des Krähennests enthielt.
ParaCrawl v7.1

This Communication highlights the strategic role of ICT1infrastructures as a crucial asset underpinning European research and innovation policies, and callson Member States and the scientific communities, in cooperation with the European Commission, for a reinforced and coordinated effort to foster world-class ICT infrastructures, also known as e-Infrastructures,to pave the way for the scientific discoveries of the 21st century.
In dieser Mitteilung wird die strategische Rolle der IKT1-Infrastrukturen als entscheidende Stütze der europäischen Forschungs- und Innovationspolitik herausgestellt. Um den Weg für die wissenschaftlichen Entdeckungen des 21. Jahrhunderts zu ebnen, werden Mitgliedstaaten und Wissenschaftler aufgerufen, ihre Bemühungen um den Ausbau der IKT-Infrastrukturen von Weltniveau, auch „e-Infrastrukturen“ genannt, in Zusammenarbeit mit der Kommission weiter zu verstärken und noch besser zu koordinieren.
EUbookshop v2

Akamai can help improve the performance and reliability of these crucial assets.
Verbessern Sie mit Akamai die Performance und Zuverlässigkeit dieser entscheidenden Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

This is imperative for the quality, diversity and originality of European films and are crucial assets for attracting audiences and strengthening competitiveness.
Das ist unabdingbar für die Qualität, die Vielfalt und die Originalität europäischer Filme und wird sich als entscheidenden Vorteil erweisen, wenn es darum geht, Zuschauer zu gewinnen und die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken.
TildeMODEL v2018

Variety, environment and culture are crucial assets.
Wichtige Trümpfe sind hierbei die Unterschiedlichkeit der möglichen Aktivitäten, ein angenehmes Umfeld und das kulturelle Angebot.
EUbookshop v2

Because Canada has historically seen its immigrants as crucial assets for the continuing development of the country, and because its immigration policies reflect those values, schools see it as their role to integrate children into the mainstream culture as rapidly as possible.
Da Kanada seine Migranten seit jeher als wichtige Aktivposten für die anhaltende Entwicklung des Landes betrachtet und seine Zuwanderungspolitik diese Werte widerspiegelt, sehen es die Schulen als ihre Aufgabe an, Kinder so rasch wie möglich in die Mainstream-Kultur zu integrieren.
ParaCrawl v7.1