Translation of "Could be worse" in German
It
could
be
worse
-
it
could
be
China,
I
suppose.
Es
könnte
schlimmer
sein,
es
könnte
China
sein.
Europarl v8
Concerning
the
EDFs,
things
could
be
worse.
Was
den
EEF
betrifft,
könnten
die
Dinge
noch
schlimmer
sein.
Europarl v8
The
situation
could
be
far
worse
than
they
could
possibly
imagine.
Es
könnte
viel
schlimmer
kommen,
als
sie
sich
möglicherweise
vorstellen
können.
Europarl v8
There
could
be
nothing
worse
than
to
close
our
eyes
to
it.
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
die
Augen
davor
zu
verschließen.
Europarl v8
The
atmosphere
on
the
eve
of
the
decision
on
accession
talks
could
not
be
worse.
Die
Stimmung
vor
dem
Beschluss
über
Beitrittsverhandlungen
könnte
nicht
schlechter
sein.
Europarl v8
But
the
implications
for
Europe
could
be
far
worse.
Aber
die
Auswirkungen
auf
Europa
könnten
noch
viel
schlimmer
sein.
News-Commentary v14
What
could
be
worse
–
or
more
costly
–
than
that?”
Was
könnte
schlimmer
–
oder
kostspieliger
–
sein
als
das?“
News-Commentary v14
In
fact,
the
impact
of
a
Trump
victory
on
the
US
could
well
be
worse.
Tatsächlich
könnten
die
Folgen
eines
Trump-Sieges
für
die
USA
sogar
noch
schlimmer
sein.
News-Commentary v14
The
cure
could
otherwise
be
worse
than
the
malady.
Geschieht
dies
nicht,
könnte
damit
mehr
Schaden
angerichtet
als
Nutzen
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
What
could
be
worse
than
disappointing
a
little
girl?
Es
gibt
doch
nichts
schlimmeres,
als
ein
kleines
Mädchen
zu
enttäuschen.
OpenSubtitles v2018
As
hot
as
it
is,
it
could
be
so
much
worse.
So
heiß
es
schon
ist,
es
könnte
noch
schlimmer
werden.
OpenSubtitles v2018
Oh,
norma,
it
could
be
so
much
worse.
Oh
Norma,
es
könnte
noch
viel
schlimmer
werden.
OpenSubtitles v2018
It
could
be
far
worse
for
them
if
I
don't,
and
for
us
too.
Ohne
könnte
es
schlimmer
für
sie
sein,
und
für
uns
auch.
OpenSubtitles v2018
Well,
darling,
it
could
be
worse.
Schätzchen,
es
könnte
schlimmer
sein.
OpenSubtitles v2018
What
could
be
worse
than
losing
your
children?
Was
kann
schlimmer
sein,
als
seine
Kinder
zu
verlieren?
OpenSubtitles v2018
I
know,
how
could
I
be
any
worse?
Ich
weiß,
wie
könnte
ich
noch
schlimmer
sein?
OpenSubtitles v2018
What
could
be
worse
than
that?
Was
sollte
schlimmer
als
das
sein?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
could
you
be
any
worse
of
a
shot?
Ich
meine,
könnte
jemand
noch
schlechter
zielen?
OpenSubtitles v2018
Nothing
could
be
worse
than
what
you've
done
to
our
daughter.
Nichts
ist
schlimmer
als
das,
was
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
could
be
worse
then.
Na‚
dann
könnte
es
ja
noch
schlimmer
sein.
OpenSubtitles v2018
Nothing
could
be
worse
than
this,
milady.
Nichts
könnte
schlimmer
sein
als
dies,
Milady.
OpenSubtitles v2018