Translation of "Cost of compliance" in German

The cost of compliance is still, however, too high.
Die Kosten zur Gewährleistung der Steuerdisziplin sind jedoch immer noch zu hoch.
TildeMODEL v2018

Savings should not be made at the cost of legal compliance.
Einsparungen dürfen nicht auf Kosten der Rechtssicherheit gehen.
ParaCrawl v7.1

The cost of REACH compliance for WACKER comes to a total of €30 million.
Die Kosten von REACH betragen für WACKER insgesamt 30 Mio. €.
ParaCrawl v7.1

Reduce the risk and overall cost of global regulatory compliance.
Senken Sie Risiken und Kosten im Zusammenhang mit der weltweiten Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
CCAligned v1

The cost of compliance is usually significant.
Die Einhaltung regulatorischer Vorschriften führt in der Regel zu erheblichen Kosten.
ParaCrawl v7.1

I intend in particular to increase the penalties and the cost of non-compliance.
Vor allem beabsichtige ich, die Strafen und die Kosten für Nichteinhaltung zu erhöhen.
Europarl v8

This gives lowest cost of ownership and compliance with the increasingly strict emission limits in legal environmental regulations.
Dies ermöglicht niedrigste Betriebskosten sowie die Einhaltung der immer strengeren Abgasgrenzen durch gesetzliche Umweltvorschriften.
ParaCrawl v7.1

A compliance management solution can significantly reduce the complexity and cost of securing compliance.
Eine Konformitäts-Management-Lösung kann die Komplexität und die Kosten für die Erreichung der Konformität deutlich senken.
ParaCrawl v7.1

We also heard about the high cost of compliance with EU regulations, so that we do not have a level playing field for third country imports.
Wir haben auch von den hohen Kosten der Einhaltung der EU-Verordnungen gehört, aufgrund derer wir keine gleichen Bedingungen für Importe aus Drittstaaten bekommen.
Europarl v8

There are, clearly, other areas we wish to debate, particularly the issue of cost and compliance with different standards in different markets.
Es gibt natürlich auch andere Bereiche, über die wir sprechen möchten, insbesondere die Frage der Kosten und Einhaltung unterschiedlicher Normen auf unterschiedlichen Märkten.
Europarl v8

I welcome what he said about different marks, but we need to give serious consideration to the cost of regulatory compliance.
Ich begrüße seine Äußerungen über die unterschiedlichen Kennzeichnungen, doch bedürften die Kosten für die Einhaltung der Verordnung ernsthafter Überlegungen.
Europarl v8

In the case of new plants, economies of scale which reduce the cost of compliance allow for further tightening of emission limit values for both nitrogen oxides and sulphur dioxides.
Im Falle von Neuanlagen gestattet die mit der Nutzung von Größenvorteilen verbundene Senkung der Kosten von Umweltschutzmaßnahmen sowohl für Stickoxide als auch für Schwefeldioxide eine Verschärfung der Emissionsgrenzwerte.
Europarl v8

They want to raise the cost of copyright compliance to the point where people simply get out of the business of offering it as a capability to amateurs.
Sie wollen die Kosten für die Einhaltung von Markenrechten bis zu dem Punkt erhöhen, an dem die Leute einfach aufhören, so etwas als Möglichkeit für Amateure anzubieten.
TED2013 v1.1

Corporate-tax expenditures narrow the base, raise the cost of tax compliance, and distort decisions about investment projects, how to finance them, what form of business organization to adopt, and where to produce.
Von der Körperschaftssteuer absetzbare Aufwendungen verringern die Steuerbasis, erhöhen die Kosten für die Einhaltung der Steuervorschriften und verzerrt Entscheidungen über Investitionsprojekte, die Art ihrer Finanzierung, die gewählte Form der Unternehmensorganisation und den Produktionsstandort.
News-Commentary v14

By means of uniform rules, the managers' cost of compliance with diverging national requirements governing funds that invest in listed and unlisted undertakings and comparable categories of real assets is also reduced.
Einheitliche Vorschriften verringern überdies die Kosten der Verwalter für die Befolgung unterschiedlicher nationaler Anforderungen für Fonds, die in börsennotierte und nicht börsennotierte Unternehmen und vergleichbare Kategorien von Sachwerten investieren.
DGT v2019

There is a need for customs action to give priority to improve controls and anti-fraud activities, minimise the cost of compliance with customs legislation for economic operators, ensure an efficient management of the control of goods at the external borders and protect the citizens of the Community as regards safety and security of the international supply chain.
Bei den Maßnahmen des Zolls müssen die Prioritäten auf die Verbesserung der Kontrollen und Betrugsbekämpfung, die Minimierung der Kosten, die den Wirtschaftsbeteiligten durch die Einhaltung des Zollrechts entstehen, die Gewährleistung einer effizienten Abwicklung der Warenkontrollen an den Außengrenzen sowie auf den Schutz der europäischen Bürger und die Sicherheit der internationalen Lieferkette gelegt werden.
TildeMODEL v2018

Frequent issuers should be encouraged to draw up their prospectus as separate documents as this can reduce their cost of compliance with this Regulation and enable them to swiftly react to market windows.
Daueremittenten sollten ermutigt werden, ihren Prospekt als Einzeldokumente zu erstellen, da dies ihre Kosten für die Befolgung dieser Verordnung senken und ihnen die rasche Nutzung von Marktfenstern gestatten kann.
TildeMODEL v2018

The EESC specifically asserted that “although part of the cost of compliance will be passed on to customers, in the interest of the fairness EU governments should also bear part of some costs since terrorism is a reaction to policies of governments”.
Der EWSA hat insbesondere darauf hingewiesen, dass zwar ein Teil der erhöhten Kosten auf die Kunden abgewälzt werden wird, "doch auch die Staaten einen Teil der Kosten zur Terrorismusbekämpfung übernehmen sollten, da der Terror eine Reaktion auf die Politik der Regierungen ist".
TildeMODEL v2018

Frequent issuers should be incentivised to draw up their prospectus as separate documents, since that can reduce their cost of compliance with this Regulation and enable them to swiftly react to market windows.
Daueremittenten sollten Anreize dafür erhalten, ihren Prospekt als in mehreren Einzeldokumenten zu erstellen, da dies ihre Kosten für die Befolgung dieser Verordnung senken und ihnen die rasche Nutzung von Marktfenstern gestatten kann.
DGT v2019

This is likely not only to bring down the cost of compliance with competition law but will also reduce the administrative burden on business.
Dadurch dürften sich nicht nur die Kosten für die Einhaltung des Wettbewerbsrechts verringern, sondern auch der Verwaltungsaufwand der Unternehmen.
TildeMODEL v2018

The study states that 264, operating both in international and domestic trades, vessels will be affected from the SOLAS upgrade and that the cost of compliance will be among 106 and 250 million EURO (these figures do not take into account possible removals from service of aged ro-ro ships).
Aus der Untersuchung geht hervor, dass 264 in der Ausland- wie in der Inlandfahrt eingesetzte Schiffe von der SOLAS-Nachrüstung betroffen werden und die Kosten der Erfüllung der Anforderungen zwischen 106 und 250 Millionen EURO liegen (diese Zahlen berücksichtigen nicht die mögliche Außerdienststellung alter Ro-Ro-Schiffe).
TildeMODEL v2018