Translation of "Correct an error" in German
At
the
same
time
it
is
opportune
to
correct
an
error
in
that
table.
Gleichzeitig
ist
es
angebracht,
einen
Fehler
in
dieser
Tabelle
zu
berichtigen.
DGT v2019
He
was
just
helping
me
correct
an
input
error.
Er
half
mir,
etwas
zu
korrigieren.
OpenSubtitles v2018
Can
I
correct
an
error
on
my
tax
form?
Kann
ich
einen
Fehler
auf
meinem
Steuerformular
korrigieren?
ParaCrawl v7.1
But
they
can
be
similar,
in
order
to
correct
an
error.
Sie
können
aber
ähnlich
sein,
um
einen
Wert
zu
korrigieren.
CCAligned v1
Anyone
can
correct
an
error
or
report
it
by
contacting
the
moderators.
Jeder
registrierte
Benutzer
kann
Änderungen
anbringen,
wenn
er
oder
sie
Fehler
feststellt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
it
is
not
possible
to
correct
an
error
of
this
order.
Leider
ist
es
nicht
möglich,
solchen
Sehfehler
mit
Laser
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
But
above
all
I
would
like
to
correct
an
error.
Aber
vor
allen
Dingen
möchte
ich
einen
Irrtum
bereinigen.
ParaCrawl v7.1
At
the
occasion
of
those
amendments
it
is
appropriate
to
correct
an
obvious
error
regarding
an
internal
reference.
Gleichzeitig
mit
diesen
Änderungen
sollte
auch
ein
offensichtlicher
Fehler
bei
einem
internen
Bezug
korrigiert
werden.
DGT v2019
Naturally,
it
is
particularly
simple
to
recognize
and
correct
an
error
trail
in
image
components
which
have
no
special
structure.
Besonders
einfach
ist
eine
Fehlerschleppe
natürlich
in
Bildteilen
ohne.eigene
Struktur
zu
erkennen
und
zu
korrigieren.
EuroPat v2
Doctor's
answer
Unfortunately
it
is
not
possible
to
correct
an
error
of
this
order.
Antwort
des
Arztes
Leider
ist
es
nicht
möglich,
solchen
Sehfehler
mit
Laser
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
clear
and
unambiguous
that
this
restatement
has
been
made
to
correct
an
error.
Dabei
muss
eindeutig
und
unmissverständlich
offengelegt
werden,
dass
es
sich
um
eine
Fehlerkorrektur
handelt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
authorising
officer
should
be
able
to
correct
an
obvious
clerical
error
or
request
the
participant
to
correct
it.
Darüber
hinaus
sollte
der
Anweisungsbefugte
offensichtliche
Fehler
berichtigen
können
oder
die
Teilnehmer
auffordern
können,
solche
Fehler
zu
berichtigen.
DGT v2019
At
the
same
time
it
is
appropriate
to
correct
an
error
in
relation
to
the
code
number
for
Kyrgyzstan
for
the
control
body
‘Bio.inspecta
AG’,
made
by
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
355/2014
[6].
Gleichzeitig
sollte
ein
Fehler
bei
der
Codenummer
von
Kirgisistan
für
die
Kontrollstelle
„Bio.inspecta
AG“
berichtigt
werden,
der
sich
mit
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr. 355/2014
der
Kommission
[6]
eingeschlichen
hat.
DGT v2019
After
the
measurement
period
ends,
the
acquirer
shall
revise
the
accounting
for
a
business
combination
only
to
correct
an
error
in
accordance
with
IAS
8
Accounting
Policies,
Changes
in
Accounting
Estimates
and
Errors.
Nach
dem
Bewertungszeitraum
hat
der
Erwerber
die
Bilanzierung
eines
Unternehmenszusammenschlusses
nur
zu
überarbeiten,
um
einen
Fehler
gemäß
IAS
8
Rechnungslegungsmethoden,
Änderungen
von
rechnungslegungsbezogenen
Schätzungen
und
Fehler
zu
berichtigen.
DGT v2019
The
European
Ombudsman,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
has
asked
the
European
Commission
to
correct
an
administrative
error
concerning
fishing
quotas
in
the
West
of
Scotland.
Der
Europäische
Ombudsmann,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
hat
die
Europäische
Kommission
aufgefordert,
einen
Verwaltungsfehler
bei
Fischerei-Fangquoten
für
West-Schottland
zu
korrigieren.
TildeMODEL v2018
Many
of
the
known
error
correction
methods
can
be
used
to
correct
an
error
detected
in
the
manner
according
to
the
invention.
Viele
der
bekannten
Fehlerkorrekturverfahren
können
verwendet
werden,
um
einen
auf
die
erfindungsgemäße
Weise
erkannten
Fehler
auch
zu
korrigieren.
EuroPat v2
The
fault
safeguarding
unit
FS
which
is
connected
to
the
output
of
the
decoder
SU
feeds
the
information,
where
it
has
established
the
freedom
from
faults
thereof
or
where
it
can
correct
an
existing
error,
to
a
buffer
PS
across
which
the
information
is
then
represented
on
a
display
device
AZ.
Die
dem
Entschlüssler
SU
nachgeschaltete
Fehlersicherung
FS
führt
die
Informa-
.tion,
sofern
sie
deren
Fehlerfreiheit
festgestellt
hat
bzw.
einen
vorhandenen
Fehler
korrigieren
kann,
dem
Pufferspeicher
PS
zu,
über
den
hinweg
dann
die
Information
auf
eine
Anzeigevorrichtung
AZ
dargestellt
wird.
EuroPat v2
With
the
apparatus
according
to
the
invention,
it
is
therefore
possible
to
correct
an
error
caused
by
a
foil
moving
speed
through
the
printing
device,
which
is
too
low.
Durch
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
es
somit
möglich,
einen
durch
eine
zu
geringe
Transportgeschwindigkeit
der
Druckeinrichtung
erzeugten
Fehler
auszugleichen.
EuroPat v2
If
the
details
provided
are
not
correct,
an
error
message
is
displayed
and
the
registration
procedure
is
either
terminated
or
the
user
is
given
another
chance
to
enter
the
required
data
correctly.
Sind
die
Angaben
nicht
korrekt,
wird
eine
Fehlermeldung
angezeigt
und
der
Anmeldevorgang
entweder
abgebrochen
oder
der
Benutzer
bekommt
eine
weitere
Chance,
die
verlangten
Daten
korrekt
einzugeben.
EuroPat v2
If
the
flash
process
takes
place
outside
a
workshop,
it
is
not
possible
to
assume
that
the
person
controlling
the
flash
process
knows
the
correct
procedure
in
an
error
situation.
Findet
der
Flashprozess
außerhalb
einer
Werkstatt
statt,
kann
man
nicht
davon
ausgehen,
dass
die
Person,
die
den
Flashprozess
steuert,
weiß,
wie
mit
einem
Fehlerfall
richtig
umzugehen
ist.
EuroPat v2
Constructive
criticism
—
is
criticism
after
which
it
becomes
clear
how
to
correct
an
error
and
not
to
allow
similar
in
the
future.
Die
konstruktive
Kritik
ist
eine
Kritik,
nach
dem
klar
sein
wird,
wie
den
Fehler
zu
korrigieren
ähnlich
in
der
Zukunft
nicht
zuzulassen.
ParaCrawl v7.1
It
is
considered
that
if
the
worker
feels
punishment
on
own
pocket,
it
will
help
it
to
correct
rather
an
error
and
not
to
repeat
it
more.
Es
Wird
angenommen,
dass
wenn
der
Arbeiter
die
Strafe
auf
der
eigenen
Tasche
empfindet,
so
wird
es
ihm
schneller
helfen,
den
Fehler
und
größer
sie
zu
korrigieren
nicht
zu
wiederholen.
ParaCrawl v7.1