Translation of "Corporation tax rate" in German
The
corporation
tax
rate
in
Austria
is
25
%.
Die
österreichische
Körperschaftsteuer
liegt
bei
25
%.
DGT v2019
The
vast
majority
of
qualifying
companies
pay
corporation
tax
at
a
rate
of
between
2
%
and
10
%
of
profits.
Die
große
Mehrheit
der
anerkannten
Unternehmen
zahlen
Körperschaftssteuer
zwischen
2
%
und
10
%
ihrer
Gewinne.
DGT v2019
Can
the
Commission
outline
clearly
and
unequivocally
that
the
EU
will
not
bring
forward
any
measures
that
have
any
influence
on
Ireland's
corporation
tax
rate?
Kann
die
Kommission
klar
und
deutlich
erklären,
dass
die
EU
keine
Maßnahmen
ergreifen
wird,
die
Auswirkungen
auf
die
Körperschaftssteuer
in
Irland
haben?
Europarl v8
A
net
asset
variation
is
observed
as
a
result
of
the
reclassification
of
the
unused
replacement
provisions
amounting
to
FRF
38,5
billion
as
surplus
carried
forward
and
subjected
to
corporation
tax
at
the
rate
of
41,66
%
applicable
in
1997.
Mit
der
Neueinstufung
der
nicht
verwendeten
Rücklagen
für
die
Erneuerung
in
Höhe
von
38,5
Mrd.
FRF
in
den
Vortrag
auf
neue
Rechnung
wird
eine
Veränderung
des
Nettovermögens
festgestellt,
die
der
Körperschaftsteuer
zu
einem
1997
anwendbaren
Satz
von
41,66
%
unterliegt.
DGT v2019
The
following
table
shows,
for
the
flat-rate
taxation
schemes
already
approved
by
the
Commission,
the
rates
for
the
determination
of
the
tax
base
which
is
itself
subject
to
the
corporation
tax
rate.
Die
folgende
Tabelle
zeigt
für
die
von
der
Kommission
bereits
genehmigten
Pauschalbesteuerungsregelungen
die
Sätze
für
die
Ermittlung
der
Steuerbemessungsgrundlage,
auf
die
wiederum
die
Körperschaftsteuer
erhoben
wird.
DGT v2019
On
the
other
hand,
since
the
unused
provisions
amounting
to
FRF
38,5
billion
that
had
been
created
free
of
tax
were
subjected
to
corporation
tax
at
the
rate
of
41,66
%
in
1997,
the
Commission
can
see
no
objective
reason
why
the
rest
of
the
provisions
created
free
of
tax
should
not
have
been
taxed
at
the
same
rate.
Wenn
andererseits
für
die
nicht
verwendeten
Rücklagen,
die
im
Rahmen
der
Steuerfreigrenze
in
Höhe
von
38,5
Mrd.
FRF
gebildet
worden
waren,
eine
Körperschaftsteuer
zu
einem
Satz
von
41,66
%
im
Jahr
1997
erhoben
wurde,
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
es
keinen
objektiven
Grund
dafür
gibt,
dass
der
andere
Teil
der
im
Rahmen
der
Steuerfreigrenze
gebildeten
Rücklagen
nicht
zum
gleichen
Satz
besteuert
wurde.
DGT v2019
Dr
Sean
Barrett,
a
senior
lecturer
in
economics
at
Trinity
College
Dublin,
has
today
described
the
reduction
of
the
corporation
tax
rate
in
Ireland
from
50%
in
the
1980s
to
12½%
a
decade
later
as
'the
most
important
policy
measure
that
achieved
the
transformation
of
Ireland'.
Dr.
Sean
Barrett,
leitender
Wirtschaftsdozent
am
Trinity
College
Dublin,
bezeichnete
heute
die
Senkung
der
Körperschaftsteuer
in
Irland
von
50
%
in
den
1980er-Jahren
auf
12,5
%
zehn
Jahre
danach
als
"die
wichtigste
politische
Maßnahme
zur
Umgestaltung
Irlands".
Europarl v8
A
net
asset
variation
results
from
the
reclassification
of
the
unused
renewal
provisions
amounting
to
FRF
38,5
billion
as
retained
income
and
is
subject
to
corporation
tax
at
the
rate
of
41,66
%
applicable
in
1997.
Diese
Maßnahme
hatte
EDF
einen
selektiven
wirtschaftlichen
Vorteil
verschafft,
der
sich
aus
der
Differenz
zwischen
dem
kapitalisierten
Wert
der
nicht
entrichteten
Körperschaftsteuer
für
die
Rücklagen
während
dieses
Zeitraums
und
dem
Betrag
der
von
EDF
in
1997
entrichteten
Körperschaftsteuer
infolge
des
Inkrafttretens
von
Artikel 4
des
Gesetzes
Nr. 97-1026
ergibt.
DGT v2019
The
Economic
and
Social
Committee
agrees
with
the
Commission
that
it
is
inadvisable
to
set
a
maximum
corporation
tax
rate
and
that
the
proposed
reform
of
local
taxes
is
politically
motivated
and
unrealistic.
Der
Ausschuß
teilt
den
Standpunkt
der
Kommission,
daß
die
Festlegung
eines
Körperschaftsteuerhöchstsatzes
unzweckmäßig
ist
und
die
Reformvorschläge
bezüglich
der
lokalen
Steuern
politisch
irrealistisch
sind.
TildeMODEL v2018
Moreover,
since
the
unused
provisions
amounting
to
FRF
38,5
billion
that
had
been
created
free
of
tax
were
subjected
to
corporation
tax
at
the
rate
of
41,66
%
in
1997,
there
is
no
objective
reason
why
the
rest
of
the
provisions
created
free
of
tax
should
not
have
been
taxed
at
the
same
rate.
In
den
Fällen
dagegen,
in
denen
es
die
marginale
oder
inkrementelle
Wirkung
ist,
die
betrachtet
wird,
kann
mit
den
von
Frankreich
oder
von
EDF
übermittelten
Informationen
nicht
auf
den
ersten
Blick
die
Auswirkung
belegt
werden,
dass
der
Betrag
der
Kapitalerhöhung
in
Höhe
des
Betrags
der
nicht
erhobenen
Steuer
erhöht
wurde.
DGT v2019
The
Section
for
Economic,
Financial
and
Monetary
Questions
agrees
with
the
Commission
that
it
is
inadvisable
to
set
a
maximum
corporation
tax
rate
and
that
the
proposed
reform
of
local
taxes
is
politically
motivated
and
unrealistic.
Die
Fachgruppe
teilt
den
Standpunkt
der
Kommission,
daß
die
Festlegung
eines
Körperschaftsteuerhöchstsatzes
unzweckmäßig
ist
und
die
Reformvorschläge
bezüglich
der
lokalen
Steuern
politisch
irrealistisch
sind.
TildeMODEL v2018