Translation of "Corporate tax base" in German

The CCCTB, the Common Consolidated Corporate Tax Base, is a real joke.
Die GKKB, die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage, ist ein echter Witz.
Europarl v8

This debate on corporate tax base harmonisation is a consequence of such efforts.
Die aktuelle Debatte zur Angleichung der Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage ist Folge dieser Bemühungen.
Europarl v8

We have therefore voted against calls for a common consolidated corporate tax base.
Deshalb haben wir gegen die Forderung nach einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage gestimmt.
Europarl v8

A consolidated corporate tax base is very promising for the European Company Statute.
Eine konsolidierte Körperschaft­steuer-Bemessungs­grundlage ist für die Europäische Gesellschaft sehr wichtig.
TildeMODEL v2018

In that respect, the repeal of the intellectual property box allows some broadening of the corporate tax base.
In dieser Hinsicht ermöglicht die Abschaffung der Patentbox eine gewisse Erweiterung der Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage.
TildeMODEL v2018

Further information on the Common Consolidated Corporate Tax Base is available on the following website:
Weitere Information über die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage finden Sie auf folgender Website:
TildeMODEL v2018

A conference on corporate tax base harmonisation was suggested for this year.
In diesem Jahr sei eine Konferenz zum Thema Harmonisierung der Körper­schaftsteuer-Bemessungsgrundlage vorgeschlagen worden.
TildeMODEL v2018

The Commission has presented a legislative proposal on a common consolidated corporate tax base.
Die Kommission hat einen Gesetzgebungsvorschlag zu einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage unterbreitet.
TildeMODEL v2018

The introduction of a common consolidated corporate tax base is intended to tackle fiscal impediments to growth.
Mit der Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage sollen wachstumshemmende Steuerbestimmungen ausgehebelt werden.
TildeMODEL v2018

Given this, Germany will add further support to the work being carried out on a common consolidate corporate tax base.
Deutschland wird daher die Arbeiten für eine einheitliche konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage weiter befördern.
ParaCrawl v7.1

Luxembourg has a corporate tax base of 30.36 percent.
Luxemburg hat einen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage von 30,36 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Paul Tang, S & D Euro MP who drafted the report on the common corporate tax base, said:
Paul Tang, sozialdemokratischer Berichterstatter für die Gemeinsame Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage, sagte dazu:
ParaCrawl v7.1

Hence, it is desirable to introduce the Common Consolidated Corporate Tax Base at the same time as the consolidation.
Schließlich ist es wünschenswert die gemeinsame Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage zeitgleich mit der Konsolidierung einzuführen.
ParaCrawl v7.1

Can the Commission give an explanation of the current situation with regard to the Commission proposals on a common consolidated corporate tax base?
Kann die Kommission die aktuelle Situation im Zusammenhang mit ihren Vorschlägen zur Gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage schildern?
Europarl v8

It is very important to lay down a clearer VAT framework and a common consolidated corporate tax base.
Es ist sehr wichtig, dass ein klareres Umsatzsteuer-Regelwerk und eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage festgelegt werden.
Europarl v8