Translation of "Corporate tax base" in German
The
CCCTB,
the
Common
Consolidated
Corporate
Tax
Base,
is
a
real
joke.
Die
GKKB,
die
gemeinsame
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage,
ist
ein
echter
Witz.
Europarl v8
This
debate
on
corporate
tax
base
harmonisation
is
a
consequence
of
such
efforts.
Die
aktuelle
Debatte
zur
Angleichung
der
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
ist
Folge
dieser
Bemühungen.
Europarl v8
We
have
therefore
voted
against
calls
for
a
common
consolidated
corporate
tax
base.
Deshalb
haben
wir
gegen
die
Forderung
nach
einer
gemeinsamen
konsolidierten
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
gestimmt.
Europarl v8
A
consolidated
corporate
tax
base
is
very
promising
for
the
European
Company
Statute.
Eine
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
ist
für
die
Europäische
Gesellschaft
sehr
wichtig.
TildeMODEL v2018
In
that
respect,
the
repeal
of
the
intellectual
property
box
allows
some
broadening
of
the
corporate
tax
base.
In
dieser
Hinsicht
ermöglicht
die
Abschaffung
der
Patentbox
eine
gewisse
Erweiterung
der
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage.
TildeMODEL v2018
Further
information
on
the
Common
Consolidated
Corporate
Tax
Base
is
available
on
the
following
website:
Weitere
Information
über
die
gemeinsame
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
finden
Sie
auf
folgender
Website:
TildeMODEL v2018
A
conference
on
corporate
tax
base
harmonisation
was
suggested
for
this
year.
In
diesem
Jahr
sei
eine
Konferenz
zum
Thema
Harmonisierung
der
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
vorgeschlagen
worden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
presented
a
legislative
proposal
on
a
common
consolidated
corporate
tax
base.
Die
Kommission
hat
einen
Gesetzgebungsvorschlag
zu
einer
gemeinsamen
konsolidierten
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
unterbreitet.
TildeMODEL v2018
The
introduction
of
a
common
consolidated
corporate
tax
base
is
intended
to
tackle
fiscal
impediments
to
growth.
Mit
der
Einführung
einer
gemeinsamen
konsolidierten
Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage
sollen
wachstumshemmende
Steuerbestimmungen
ausgehebelt
werden.
TildeMODEL v2018
Given
this,
Germany
will
add
further
support
to
the
work
being
carried
out
on
a
common
consolidate
corporate
tax
base.
Deutschland
wird
daher
die
Arbeiten
für
eine
einheitliche
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
weiter
befördern.
ParaCrawl v7.1
Luxembourg
has
a
corporate
tax
base
of
30.36
percent.
Luxemburg
hat
einen
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
von
30,36
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Paul
Tang,
S
&
D
Euro
MP
who
drafted
the
report
on
the
common
corporate
tax
base,
said:
Paul
Tang,
sozialdemokratischer
Berichterstatter
für
die
Gemeinsame
Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage,
sagte
dazu:
ParaCrawl v7.1
Hence,
it
is
desirable
to
introduce
the
Common
Consolidated
Corporate
Tax
Base
at
the
same
time
as
the
consolidation.
Schließlich
ist
es
wünschenswert
die
gemeinsame
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
zeitgleich
mit
der
Konsolidierung
einzuführen.
ParaCrawl v7.1
Can
the
Commission
give
an
explanation
of
the
current
situation
with
regard
to
the
Commission
proposals
on
a
common
consolidated
corporate
tax
base?
Kann
die
Kommission
die
aktuelle
Situation
im
Zusammenhang
mit
ihren
Vorschlägen
zur
Gemeinsamen
konsolidierten
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
schildern?
Europarl v8
It
is
very
important
to
lay
down
a
clearer
VAT
framework
and
a
common
consolidated
corporate
tax
base.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
ein
klareres
Umsatzsteuer-Regelwerk
und
eine
gemeinsame
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
festgelegt
werden.
Europarl v8