Translation of "Corinthian" in German
They
are
supported
in
turn
with
twenty
corinthian
columns
on
the
upper
level.
Sie
stützen
wiederum
den
darüberliegenden
Umlauf
mit
zwanzig
korinthischen
Säulen.
Wikipedia v1.0
Dubourdieu
also
completed
the
Corinthian
capitals
of
the
columns
of
the
portico.
Dubourdieu
komplettierte
auch
die
korinthischen
Kapitelle
der
Säulen
am
Portikus.
Wikipedia v1.0
The
forms
of
the
capitals
vary,
but
most
are
of
the
Corinthian
Order.
Sie
tragen
unterschiedliche
Kapitellformen,
zumeist
der
korinthischen
Ordnung.
Wikipedia v1.0
The
Corinthian
olpe
was
replaced
by
an
Attic
version
of
the
oinochoe
with
a
cloverleaf
lip.
Die
korinthische
Olpe
wurde
durch
Oinochoen
in
attischer
Form
mit
Kleeblattmündung
ersetzt.
Wikipedia v1.0
At
first
they
closely
followed
the
methods
and
subjects
of
the
Corinthian
models.
Zunächst
orientierten
sie
sich
stark
an
den
Methoden
und
Motiven
der
korinthischen
Vorbilder.
Wikipedia v1.0
Some
of
his
other
vases
had
only
animal
representations,
as
was
the
case
with
many
Corinthian
vases.
Andere
seiner
Vasen
beschränken
sich
wie
viele
korinthische
Vasen
auf
die
Tierdarstellungen.
Wikipedia v1.0
The
amphoras
are
quite
colorful
and
recall
Corinthian
products.
Die
Amphoren
sind
recht
farbig
und
erinnern
an
korinthische
Produkte.
Wikipedia v1.0
Eight
fluted
Corinthian
columns
line
the
portico.
Acht
kannelierte
korinthische
Säulen
säumen
den
Portikus.
Wikipedia v1.0
What
news
of
my
friend,
Captain
Tom,
of
the
Corinthian?
Was
gibt
es
Neues
von
meinem
Freund,
Captain
Tom
von
der
Corinthian?
OpenSubtitles v2018
Did
he
give
a
chance
to
the
people
on
the
Corinthian?
Gab
er
den
Menschen
auf
der
Corinthian
eine
Chance?
OpenSubtitles v2018
Except
my
sister
sailed
off
with
it
on
the
Corinthian.
Nur
segelte
meine
Schwester
damit
auf
der
Corinthian.
OpenSubtitles v2018