Translation of "Corinthian" in German

They are supported in turn with twenty corinthian columns on the upper level.
Sie stützen wiederum den darüberliegenden Umlauf mit zwanzig korinthischen Säulen.
Wikipedia v1.0

Dubourdieu also completed the Corinthian capitals of the columns of the portico.
Dubourdieu komplettierte auch die korinthischen Kapitelle der Säulen am Portikus.
Wikipedia v1.0

The forms of the capitals vary, but most are of the Corinthian Order.
Sie tragen unterschiedliche Kapitellformen, zumeist der korinthischen Ordnung.
Wikipedia v1.0

The Corinthian olpe was replaced by an Attic version of the oinochoe with a cloverleaf lip.
Die korinthische Olpe wurde durch Oinochoen in attischer Form mit Kleeblattmündung ersetzt.
Wikipedia v1.0

At first they closely followed the methods and subjects of the Corinthian models.
Zunächst orientierten sie sich stark an den Methoden und Motiven der korinthischen Vorbilder.
Wikipedia v1.0

Some of his other vases had only animal representations, as was the case with many Corinthian vases.
Andere seiner Vasen beschränken sich wie viele korinthische Vasen auf die Tierdarstellungen.
Wikipedia v1.0

The amphoras are quite colorful and recall Corinthian products.
Die Amphoren sind recht farbig und erinnern an korinthische Produkte.
Wikipedia v1.0

Eight fluted Corinthian columns line the portico.
Acht kannelierte korinthische Säulen säumen den Portikus.
Wikipedia v1.0

What news of my friend, Captain Tom, of the Corinthian?
Was gibt es Neues von meinem Freund, Captain Tom von der Corinthian?
OpenSubtitles v2018

Did he give a chance to the people on the Corinthian?
Gab er den Menschen auf der Corinthian eine Chance?
OpenSubtitles v2018

Except my sister sailed off with it on the Corinthian.
Nur segelte meine Schwester damit auf der Corinthian.
OpenSubtitles v2018