Translation of "Convulsive disorder" in German
Loxapine
should
be
used
with
caution
in
patients
with
a
history
of
convulsive
disorders
since
it
lowers
the
convulsive
threshold.
Bei
Patienten
mit
Krampfleiden
in
der
Anamnese
ist
Loxapin
mit
Vorsicht
anzuwenden,
da
es
die
Anfallsschwelle
herabsetzt.
ELRC_2682 v1
Xoterna
Breezhaler
should
be
used
with
caution
in
patients
with
convulsive
disorders
or
thyrotoxicosis,
and
in
patients
who
are
unusually
responsive
to
beta2-adrenergic
agonists.
Xoterna
Breezhaler
sollte
bei
Patienten
mit
Krampfanfällen
oder
Hyperthyreose
und
bei
Patienten,
die
auf
beta2-adrenerge
Agonisten
besonders
empfindlich
reagieren,
mit
Vorsicht
eingesetzt
werden.
ELRC_2682 v1
Elebrato
Ellipta
should
be
used
with
caution
in
patients
with
convulsive
disorders
or
thyrotoxicosis,
and
in
patients
who
are
unusually
responsive
to
beta2-adrenergic
agonists.
Elebrato
Ellipta
sollte
bei
Patienten
mit
konvulsiven
Erkrankungen
oder
Thyreotoxikose
und
bei
Patienten,
die
ungewöhnlich
stark
auf
beta2-adrenerge
Agonisten
ansprechen,
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Common:
may
affect
up
to
1
in
10
people
-
anorexia
(loss
of
appetite)
-
depression,
hostility
or
aggression,
anxiety,
insomnia,
nervousness
or
irritability
-
convulsion,
balance
disorder
(equilibrium
disorder),
dizziness
(sensation
of
unsteadiness),
Häufig:
kann
bis
zu
1
von
10
Behandelten
betreffen
-
Appetitlosigkeit
(Anorexie)
-
Depression,
Feindseligkeit
oder
Aggression,
Angst,
Schlaflosigkeit,
Nervosität
oder
Reizbarkeit
-
Krämpfe
(Konvulsionen),
Gleichgewichtsstörungen,
Schwindel
(Gefühl
der
Wackeligkeit),
ELRC_2682 v1
Mild
and
transient
gastrointestinal
signs
such
as
vomiting
and
diarrhoea,
transient
neurological
disorders
such
as
tremor,
ataxia
or
convulsion
and
systemic
disorders
such
as
lethargy,
anorexia/inappetence
may
occur
in
very
rare
cases.
Geringgradige
und
vorübergehende
gastrointestinale
Symptome,
wie
Erbrechen
und
Durchfall,
vorübergehende
neurologische
Symptome,
wie
Tremor,
Ataxie
und
Krämpfe,
sowie
systemische
Symptome,
wie
Lethargie
und
Anorexie/Inappetenz,
können
in
sehr
seltenen
Fällen
auftreten.
ELRC_2682 v1
This
medical
product
should
be
used
with
caution
in
patients
with
convulsive
disorders,
urinary
retention,
prostatic
hypertrophy,
hyperthyroidism,
paranoid
symptomatology
and
advanced
hepatic
or
cardiovascular
disease,
pylorus
stenosis
and
paralytic
ileus.
Dieses
Arzneimittel
ist
mit
Vorsicht
anzuwenden
bei
Patienten
mit
Krampfleiden,
Harnverhalt,
Prostatahypertrophie,
Hyperthyreose,
paranoider
Symptomatologie
und
fortgeschrittener
hepatischer
oder
kardiovaskulärer
Erkrankung,
Pylorusstenose
oder
paralytischem
Ileus.
ELRC_2682 v1
Ulunar
Breezhaler
should
be
used
with
caution
in
patients
with
convulsive
disorders
or
thyrotoxicosis,
and
in
patients
who
are
unusually
responsive
to
beta2-adrenergic
agonists.
Ulunar
Breezhaler
sollte
bei
Patienten
mit
Krampfanfällen
oder
Hyperthyreose
und
bei
Patienten,
die
auf
beta2-adrenerge
Agonisten
besonders
empfindlich
reagieren,
mit
Vorsicht
eingesetzt
werden.
ELRC_2682 v1
Temybric
Ellipta
should
be
used
with
caution
in
patients
with
convulsive
disorders
or
thyrotoxicosis,
and
in
patients
who
are
unusually
responsive
to
beta2-adrenergic
agonists.
Temybric
Ellipta
sollte
bei
Patienten
mit
konvulsiven
Erkrankungen
oder
Thyreotoxikose
und
bei
Patienten,
die
ungewöhnlich
stark
auf
beta2-adrenerge
Agonisten
ansprechen,
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Duaklir
Genuair
should
be
used
with
caution
in
patients
with
severe
cardiovascular
disorders,
convulsive
disorders,
thyrotoxicosis
and
phaeochromocytoma.
Duaklir
Genuair
sollte
bei
Patienten
mit
schweren
kardiovaskulären
Erkrankungen,
Krampfleiden,
Thyreotoxikose
und
bei
Patienten
mit
Phäochromozytom
nur
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Brimica
Genuair
should
be
used
with
caution
in
patients
with
severe
cardiovascular
disorders,
convulsive
disorders,
thyrotoxicosis
and
phaeochromocytoma.
Brimica
Genuair
sollte
bei
Patienten
mit
schweren
kardiovaskulären
Erkrankungen,
Krampfleiden,
Thyreotoxikose
und
bei
Patienten
mit
Phäochromozytom
nur
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Both
in
clinical
studies
and
in
practice,
long-term
treatments
with
benzodiazepine-receptor-binding
pharmaceutical
agents,
such
as,
e.g.,
diazepam
(valium)
are
frequently
performed
in
the
case
of
convulsive
disorders
and
sleep
disturbances
or
for
sedation
and
anxiolytic
purposes.
Sowohl
in
der
Klinik
als
auch
in
der
Praxis
werden
bei
Krampfleiden
und
Schlafstörungen
bzw.
zur
Sedierung
und
Angstlösung
häufig
chronische
Behandlungen
mit
benzodiazepinrezeptorbindenden
Pharmaka,
wie
z.B.
Diazepam
(Valium),
durchgeführt.
EuroPat v2
They
are
suitable
for
example
for
treating
psychic
disorders,
in
particular
depressions,
and
also
as
sedatives
and
tranquilizers
and
surprisingly,
owing
to
anticonvulsive
activity,
also
for
treating
convulsive
disorders.
Sie
eignen
sich
beispielsweise
zur
Behandlung
von
psychischen
Störungen,
insbesondere
von
Depressionen,
sowie
als
Sedativa
und
Tranquilizer
und
überraschenderweise
auch
aufgrund
einer
antikonvulsiven
Wirkung
gegen
Krampfleiden.
EuroPat v2
A
number
of
pains,
cramps
and
convulsive
disorders
are
caused
by
an
insufficient
or
non-uniform
blood
flow
in
the
outer
skin.
Eine
Reihe
von
Schmerzen,
Verkrampfungen
und
krampfhaften
Störungen
beruhen
auf
einer
ungenügenden
oder
ungleichmäßigen
Durchblutung
der
Außenhaut.
EuroPat v2
Valium
is
also
used
to
relieve
the
symptoms
of
acute
alcohol
withdrawal,
to
relax
muscles,
to
relieve
the
uncontrolled
muscle
movements
caused
by
cerebral
palsy
and
paralysis
of
the
lower
body
and
limbs,
to
control
involuntary
movement
of
the
hands
(athetosis),
to
relax
tight,
aching
muscles,
and,
along
with
other
medications,
to
treat
convulsive
disorders
such
as
epilepsy.
Valium
ist
auch
zur
Linderung
der
Symptome
einer
akuten
Alkohol-Entzug,
die
Muskeln
zu
entspannen,
um
die
unkontrollierte
Muskelbewegungen
durch
zerebraler
Lähmung
und
Lähmung
der
unteren
Gliedmaßen
und
Körper
zu
kontrollieren
unwillkürliche
Bewegung
der
Hände
(athetosis),
zu
entspannen
engen,
schmerzende
Muskeln,
und,
zusammen
mit
anderen
Medikamenten,
zur
Behandlung
krampfhaft
Erkrankungen
wie
Epilepsie.
ParaCrawl v7.1
Valproic
acid
is
an
anticonvulsant
and
mood-stabilizing
medicine
applied
to
treat
convulsions,
migraines,
bipolar
disorder
and
other
mental
disorders.
Valproic
acid
ist
ein
Antikonvulsivum
und
stimmungsstabilisierendes
Mittel,
das
verwendet
wird,
um
Krämpfe,
Migräne,
bipolare
Störungen
und
andere
psychische
Störungen
zu
behandeln.
CCAligned v1
Ginseng
Panax
Ginsenosides
is
also
used
for
bleeding
disorders,
loss
of
appetite,
vomiting,
intestinal
problems,
fibromyalgia,
sleeping
problems
(insomnia),
nerve
pain,
joint
pain,
dizziness,
headache,
convulsions,
disorders
of
pregnancy
and
childbirth,
hot
flashes
due
to
menopause,
and
to
slow
the
aging
process.
Ginseng
Panax
Ginsenosides
ist
auch
für
Blutgerinnungsstörungen,
Appetitlosigkeit,
Erbrechen,
Darmbeschwerden,
Fibromyalgie,
Schlafstörungen
(Schlaflosigkeit),
Nervenschmerzen,
Gelenkschmerzen,
Schwindel,
Kopfschmerzen,
Krämpfe,
Störungen
der
Schwangerschaft
und
Geburt,
Hitzewallungen
der
Menopause,
und,
um
den
Alterungsprozess
zu
verlangsamen.
ParaCrawl v7.1