Translation of "Control variable" in German
However,
they
do
not
permit
variable
control.
Diese
lassen
jedoch
keine
variable
Steuerung
zu.
EuroPat v2
The
simulated
control
variable
can
be
formed
by
simple
circuitry
means.
Die
Ersatzregelgröße
ist
mit
einfachen
schaltungstechnischen
Mitteln
zu
bilden.
EuroPat v2
This
circuit
arrangement
represents
a
simple
possibility
for
generating
the
simulated
control
variable.
Diese
Schaltungsanordnung
stellt
eine
einfache
Möglichkeit
zur
Erzeugung
der
Ersatzregelgröße
dar.
EuroPat v2
For
controlling
the
machine
currents,
the
output
voltage
of
the
converter
6
is
used
as
the
control
variable.
Zur
Regelung
der
Maschinenströme
wird
die
Ausgangsspannung
des
Stromrichters
6
als
Stellgröße
verwendet.
EuroPat v2
For
storage
of
the
variable
control
data,
according
to
the
embodiment
of
FIG.
Für
die
Speicherung
der
variablen
Kontrolldaten
ist
gemäß
der
Ausführungsform
nach
FIG.
EuroPat v2
Input
voltage
e
is
fed
as
a
control
variable
to
monostable
multivibrator
25.
Dem
monostabilen
Multivibrator
25
wird
als
Steuergrösse
die
Eingangspannung
e
zugeführt.
EuroPat v2
For
control
with
variable
frequency,
control
pulses
of
constant
duration
may
be
used.
Bei
der
Steuerung
mit
variabler
Frequenz
können
Steuerimpulse
konstanter
Dauer
Verwendung
finden.
EuroPat v2
The
content
of
the
pulse
time
register
18
represents
the
actual
control
variable.
Der
Inhalt
des
Impulszeit-Registers
18
stellt
die
eigentliche
Regelgröße
dar.
EuroPat v2
The
control
variable
S
therefore
decreases
with
the
motor
voltage
UM.
Mit
der
Motorspannung
U
M
nimmt
daher
auch
die
Stellgröße
S
ab.
EuroPat v2
The
automatic
control
of
this
variable
flow
cross-section
therefore
results
in
the
setting
of
suitable
exhaust
gas
recirculation
rates.
Die
Regelung
dieses
variablen
Strömungsquerschnitts
führt
somit
zur
Einstellung
der
geeigneten
Abgasrückführungsraten.
EuroPat v2
Furthermore,
the
redox
potential
in
the
electrolyte
sump
can
be
measured
and
be
used
as
control
variable.
Ferner
kann
man
das
Redox-Potential
im
Elektrolytsumpf
messen
und
als
Regelungsgröße
verwenden.
EuroPat v2
A
command
variable
and
a
control
variable
are
compared
at
the
addition
point
8.
Am
Summationspunkt
8
wird
ein
Vergleich
einer
Führungsgröße
und
einer
Regelgröße
durchgeführt.
EuroPat v2
Instead,
the
traction
control
of
the
present
invention
is
a
variable
control.
Stattdessen
ist
die
Fahrsteuerung
der
vorliegenden
Erfindung
als
eine
variable
Steuerung
ausgebildet.
EuroPat v2
A
positional
deviation
determined
in
the
process
is
supplied
to
the
drive
unit
by
a
control
unit
as
a
control
variable.
Eine
dabei
festgestellte
Lageabweichung
wird
über
eine
Steuereinheit
als
Regelgröße
der
Antriebseinheit
zugeführt.
EuroPat v2
The
corresponding
control
variable
can
also
be
derived
from
a
centrifugal
governor.
Die
entsprechende
Steuergröße
kann
auch
von
einem
Fliehkraftregler
abgeleitet
werden.
EuroPat v2
The
target
variable
should
not
be
confused
with
the
cycle
variable
or
the
control
variable.
Die
Gültigkeit
von
Variablen
ist
nicht
zu
verwechseln
mit
der
Sichtbarkeit
von
Variablen.
WikiMatrix v1
The
control
variable
for
regulating
a
constant
grinding
stock
outlet
temperature
is
the
volumetric
flow
of
the
coolant.
Stellgröße
zur
Regelung
einer
konstanten
Mahlgut-Austrittstemperatur
ist
der
Volumenstrom
des
Kühlwassers.
EuroPat v2
The
provisional
superposition
of
the
control
variable
thus
makes
it
easier
to
optimize
the
controller.
Die
zwischenzeitige
Aufschaltung
der
Steuergröße
erleichtert
dabei
die
Optimierung
des
Reglers.
EuroPat v2
The
result
is
in
particular
a
control
variable
for
each
degree
of
freedom.
Als
Ergebnis
kommt
insbesondere
für
jeden
Freiheitsgrad
eine
Stellgröße
heraus.
EuroPat v2
A
specific
torque
is
transmitted
corresponding
to
the
control
variable
selected
for
the
friction
element.
Entsprechend
der
für
das
Reibelement
gewählten
Stellgröße
wird
ein
bestimmtes
Moment
übertragen.
EuroPat v2
The
variable-control
bixenon
headlamps
activate
the
various
light
functions
automatically.
Die
variabel
steuerbaren
Bi-Xenon-Scheinwerfer
stellen
die
verschiedenen
Lichtfunktionen
automatisch
ein.
ParaCrawl v7.1
The
pulse
duration
is
inversely
proportional
to
the
variable
control
setting.
Die
Zeitdauer
der
Impulse
ist
umgekehrt
proportional
zur
Stellgrösse.
ParaCrawl v7.1