Translation of "Control transfer" in German

Has the undertaking so far complied with export/transfer control regulations?
Hat das Unternehmen die Ausfuhr-/Verbringungskontrollvorschriften bisher eingehalten?
DGT v2019

The undertaking should have a sound track record of compliance with export/transfer control regulations.
Das Unternehmen sollte über eine gute Bilanz bei der Einhaltung der Ausfuhr-/Verbringungskontrollvorschriften verfügen.
DGT v2019

How do export/transfer control staff interact with other functions inside the undertaking?
Welche Zusammenhänge bestehen zwischen dem Ausfuhr-/Verbringungskontrollpersonal und anderen Funktionen innerhalb des Unternehmens?
DGT v2019

Export/transfer control staff should be protected as much as possible from conflicts of interest.
Das Ausfuhr-/Verbringungskontrollpersonal sollte so weit wie möglich vor Interessenskonflikten geschützt werden.
DGT v2019

Transfer control of the Vulture droids to Artoo.
Transferiere die Kontrolle über die Droiden an R-Zwo.
OpenSubtitles v2018

That would transfer control back to Pakistan, right?
Das würde Pakistan die Kontrolle wiedergeben, oder?
OpenSubtitles v2018

I'll access one of the gate room consoles And transfer control of the ship back to Rush.
Ich werde eine der Konsolen im Torraum benutzen um Rush die Kontrolle wiederzugeben.
OpenSubtitles v2018

Computer, transfer control to second player.
Computer, transferiere die Kontrolle an zweiten Spieler.
OpenSubtitles v2018

When it's ready, transfer control to the bridge.
Wenn es so weit ist, übertragen Sie die Kontrolle auf die Brücke.
OpenSubtitles v2018

This facilitates an independent control of the transfer of the sorted pieces of the individual partial rows.
Dadurch wird eine unabhängige Steuerung der Übergabe der Sortiergutstücke der einzelnen Teilreihen ermöglicht.
EuroPat v2

This distance is used for control of the transfer flap 57 .
Dieser Abstand wird erfindungsgemäß zur Steuerung der Überladeklappe 57 verwendet.
EuroPat v2

Control of data transfer and control of routines is handled by the control unit 101.
Die Steuerung des Datentransfers sowie die Ablaufsteuerung wird durch die Steuereinheit 101 kontrolliert.
EuroPat v2