Translation of "Control provision" in German
The
combination
of
monitoring,
control
and
provision
of
information
is
the
strength
of
SuperView.
Die
Kombination
von
Überwachen,
Steuern
und
Informieren
ist
Die
Kraft
von
SuperView.
ParaCrawl v7.1
The
service
logics,
which
control
the
provision
of
services,
are
located
centrally
at
the
service
control
points.
Die
Dienstelogika,
die
die
Erbringung
von
Diensten
steuern,
sind
zentral
in
den
Dienststeuerpunkten
angesiedelt.
EuroPat v2
In
Beirut,
Islamist
organisations
are
taking
charge
of
rebuilding
quarters
destroyed
during
the
war
and
control
the
provision
of
housing.
In
Beirut
übernehmen
islamistische
Einrichtungen
den
Wiederaufbau
der
kriegszerstörten
Viertel
und
kontrollieren
die
Wohnungsversorgung.
ParaCrawl v7.1
They
also
relate
to
the
role
of
Eurocontrol,
which
we
believe
needs
to
be
completely
overhauled
in
order
to
ensure
its
good
governance
and
control
over
the
provision
of
services.
Die
Beiträge
betreffen
ebenso
die
Rolle
von
Eurocontrol,
die
unserer
Ansicht
nach
komplett
überarbeitet
werden
muss,
um
dessen
verantwortungsvolle
Führung
und
Kontrolle
über
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
sicherzustellen.
Europarl v8
Very
often,
new
entrants
find
themselves
discriminated
against,
in
particular,
where
incumbent
rail
operators
also
have
indirect
control
over
the
provision
and
use
of
rail
infrastructure.
Sehr
oft
sehen
sich
Neubewerber
benachteiligt,
insbesondere
dort,
wo
etablierte
Schienenbetreiber
auch
indirekte
Kontrolle
über
die
Bereitstellung
und
Nutzung
der
Schieneninfrastruktur
haben.
Europarl v8
Ordonnance
of
14
June
1999
on
the
organisation
of
the
Département
fédéral
de
l'économie
(Federal
Department
of
Economic
Affairs),
as
last
amended
on
10
March
2006
(RS
172.216.1),
and
in
particular
Article
8
thereof
(reference
laboratory,
registration,
control
and
provision
of
vaccine
against
foot-and-mouth
disease).
Organisationsverordnung
vom
14.
Juni
1999
für
das
Eidgenössische
Volkswirtschaftsdepartement,
zuletzt
geändert
am
10.
März
2006
(SR
172.216.1),
insbesondere
Artikel
8
(Referenzlaboratorium,
Registrierung,
Kontrolle
und
Bereitstellung
von
Impfstoff
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche)
DGT v2019
A
sound
anti-drugs
strategy
should
be
based
on
an
approach
comprising
preventive
action,
control
measures,
provision
of
proper
care
and
treatment,
plus
coordinated
work
at
international
level.
Die
Drogenpolitik
ruht
auf
vier
Pfeilern:
der
Vorbeugung,
der
Kontrolle,
Pflege
und
Behandlung
sowie
der
internationalen
Arbeit.
Europarl v8
Ordonnance
of
14
June
1999
on
the
organisation
of
the
Département
fédéral
de
l'économie,
as
last
amended
on
5
December
2003
(RS
172.216.1),
and
in
particular
Article
8
thereof
(reference
laboratory,
registration,
control
and
provision
of
vaccine
against
foot-and-mouth
disease)
Organisationsverordnung
vom
14.
Juni
1999
für
das
Eidgenössische
Volkswirtschaftsdepartement,
zuletzt
geändert
am
5.
Dezember
2003
(SR
172.216.1),
insbesondere
Artikel
8
(Referenzlaboratorium,
Registrierung,
Kontrolle
und
Bereitstellung
von
Impfstoff
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche)
DGT v2019
On
the
other
hand,
in
order
to
avoid
empty
races,
I
believe
we
could
control
a
provision
saying
that
one
of
the
three
operations
within
seven
days
can
be
performed
in
a
transit
country
within
a
maximum
of
three
days.
Andererseits
könnten
wir
meines
Erachtens
zur
Vermeidung
von
Leerfahrten
eine
Bestimmung
kontrollieren,
wonach
eine
der
drei
Fahrten
innerhalb
von
sieben
Tagen
in
einem
Transitland
durchgeführt
werden
und
maximal
drei
Tage
dauern
kann.
Europarl v8
An
administrator
is
the
natural
or
legal
person
that
has
control
over
the
provision
of
a
benchmark
and
in
particular
administers
the
arrangements
for
determining
the
benchmark,
collects
and
analyses
the
input
data,
determines
the
benchmark
and
publishes
it.
Ein
Administrator
ist
die
natürliche
oder
juristische
Person,
die
die
Kontrolle
über
die
Bereitstellung
eines
Referenzwerts
ausübt
und
die
insbesondere
die
Mechanismen
für
die
Bestimmung
eines
Referenzwerts
verwaltet,
die
Eingabedaten
erhebt
und
auswertet,
den
Referenzwert
bestimmt
und
den
Referenzwert
veröffentlicht.
DGT v2019
However,
where
a
person
merely
publishes
or
refers
to
a
benchmark
as
part
of
that
person's
journalistic
activities
but
does
not
have
control
over
the
provision
of
that
benchmark,
that
person
should
not
be
subject
to
the
requirements
imposed
on
administrators
by
this
Regulation.
Sofern
eine
Person
allerdings
lediglich
im
Rahmen
ihrer
journalistischen
Tätigkeit
einen
Referenzwert
veröffentlicht
oder
als
Bezugsgrundlage
verwendet,
jedoch
keine
Kontrolle
über
die
Bereitstellung
dieses
Referenzwerts
ausübt,
sollte
diese
Person
nicht
den
Anforderungen
dieser
Verordnung
für
Administratoren
unterliegen.
DGT v2019
Furthermore,
public
authorities,
including
national
statistics
agencies,
should
not
be
subject
to
this
Regulation
where
they
contribute
data
to,
provide
or
have
control
over
the
provision
of,
benchmarks
for
public
policy
purposes,
including
measures
of
employment,
economic
activity,
and
inflation.
Außerdem
sollten
Behörden,
einschließlich
nationaler
statistischer
Ämter,
nicht
dieser
Verordnung
unterliegen,
wenn
sie
Daten
zu
Referenzwerten
beitragen,
Referenzwerte
bereitstellen
oder
Kontrolle
über
die
Bereitstellung
von
Referenzwerten
für
die
staatliche
Politik,
einschließlich
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Beschäftigung,
Konjunktur
und
Inflation,
ausüben.
DGT v2019
Where
air
traffic
services
units
provide
both
flight
information
service
and
air
traffic
control
service,
the
provision
of
air
traffic
control
service
shall
have
precedence
over
the
provision
of
flight
information
service
whenever
the
provision
of
air
traffic
control
service
so
requires.
Erbringen
Flugverkehrsdienststellen
sowohl
Fluginformationsdienst
als
auch
Flugverkehrskontrolldienst,
hat
die
Erbringung
des
Flugverkehrskontrolldienstes
Vorrang
vor
der
Erbringung
des
Fluginformationsdienstes,
wenn
es
die
Erbringung
des
Flugverkehrskontrolldienstes
erfordert.
DGT v2019
A
regulatory
framework
was
put
in
place
to
monitor
market
developments
and
control
the
provision
of
universal
service.
Es
wurde
ein
Regulierungsrahmen
geschaffen,
der
es
ermöglicht,
Marktentwicklungen
und
die
Erbringung
des
Universaldienstes
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
It
has
since
concentrated,
inter-alia,
on
the
facilitation
of
internal
control
self-assessment
in
all
DGs,
the
setting
of
standards
for
internal
control,
and
the
provision
of
training
(e.g.
on
internal
control
and
risk
management).
Seither
hat
er
sich
u.a.
damit
befaßt,
die
Selbstbewertung
der
internen
Kontrolle
in
allen
Generaldirektionen
zu
erleichtern,
Normen
für
die
interne
Kontrolle
festzulegen
und
Fortbildungskurse
anzubieten
(insbesondere
über
interne
Kontrolle
und
Risikomanagement).
TildeMODEL v2018