Translation of "Contractual workers" in German

Is this not in flagrant breach of European Law, and has the Commission any plans to follow up representations made to it to investigate this destruction of workers' contractual rights?
Stellt dies nicht einen offenbaren Verstoß gegen europäische Rechtsvorschriften dar, und beabsichtigt die Kommission nicht, den an sie gerichteten Beschwerden nachzugehen und eine Untersuchung über diese Mißachtung von vertraglichen Rechten der Arbeitnehmer anzustellen?
Europarl v8

In accordance with the Communication from the Commission on the Social Agenda covering the period up to 2010, which was welcomed by the March 2005 European Council as a contribution towards achieving the Lisbon Strategy objectives by reinforcing the European social model, the European Council considered that new forms of work organisation and a greater diversity of contractual arrangements for workers and businesses, better combining flexibility with security, would contribute to adaptability.
Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission zur sozialpolitischen Agenda für den Zeitraum bis 2010, die vom Europäischen Rat im März 2005 als Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie durch Stärkung des europäischen Sozialmodells begrüßt wurde, hat der Europäische Rat die Ansicht vertreten, dass auf Seiten der Arbeitnehmer und der Unternehmen neue Formen der Arbeitsorganisation und eine größere Vielfalt der Arbeitsverträge mit besserer Kombination von Flexibilität und Sicherheit zur Anpassungsfähigkeit beitragen würden.
DGT v2019

New forms of work organisation and greater diversity of contractual arrangements for workers and businesses, better combining flexibility with security, will contribute to adaptability.
Neue Formen der Arbeitsorganisation und eine größere Vielfalt der Arbeitsverträge mit besserer Kombination von Flexibilität und Sicherheit werden zur Anpassungsfähigkeit von Arbeitnehmern und Unternehmen beitragen.
TildeMODEL v2018

The Volvo plant at Olofstron, Sweden, for example combines works buses and minibus pools with a form of car sharing organised as part of the workers' contractual agreements.
So verbindet zum Beispiel des Volvo-Werk in Olofström, Schweden, Werkbusse und Minibus-"Pools" mit einer Art Car-"Sharing", das im Rahmen der vertraglichen Vereinbarungen der Arbeit­nehmer organisiert wird.
EUbookshop v2

According Ercolani, beyond the assurances made by the CIN, it is necessary "to clarify in future meetings the issues of economic and contractual protections for workers and job security, as have been agreed with the government.
Noch zu lösenden Probleme" Laut Ercolani, über die Zusicherungen der CIN gemacht, ist es notwendig, "in künftigen Sitzungen die Fragen der wirtschaftlichen und vertraglichen Schutz für Arbeitnehmer und Arbeitsplatzsicherheit, als mit der Regierung vereinbart wurden klären.
ParaCrawl v7.1

The Busira Lomami Ecuador uses for its production unit: 217 workers contractual, sharecroppers 782 workers, 1077 workers independent, 408 suppliers.
Die Busira Lomami Ecuador benutzt für seine Produktionseinheit: 217 Arbeiter Vertrags, sharecroppers 782 Arbeitnehmer, 1077 Arbeiter unabhängige, 408 Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

The commercial application of this organisation model is the so-called crowdsourcing: activities, which were originally carried out by individual contractual partners, normally workers, are being outsourced.
Die kommerzielle Nutzung dieses Organisationsmodells sei das sogenannte Crowdsourcing: Tätigkeiten, die ursprünglich durch einzelne VertragspartnerInnen, in der Regel ArbeitnehmerInnen erbracht wurden, werden „ausgelagert“ (outsourcing).
ParaCrawl v7.1

In fact, the two leaders were detained due to their trade union activities questioning the management policy of PT Dian Anggara Persad on the employment status of workers, who are mainly contractual workers, wages and freedom of association freedom of association The right to form and join the trade union of one's choosing as well as the right of unions to operate freely and carry out their activities without undue interference.
Tatsächlich wurden die beiden Gewerkschafter aufgrund ihrer Gewerkschaftsaktivitäten festgehalten, weil sie die Managementstrategie von PT Dian Anggara Persad in Bezug auf den Beschäftigungsstatus der überwiegend als Leiharbeitskräfte tätigen Mitarbeiter/innen, die Löhne und die Vereinigungsfreiheit Vereinigungsfreiheit Das Recht auf die Gründung von und den Beitritt zu Gewerkschaften nach eigener Wahl sowie das Recht der Gewerkschaften, ungehindert zu arbeiten und ihre Aktivitäten ohne unzulässige Eingriffe zu verrichten.
ParaCrawl v7.1

Moreover, recognising economically dependent self-employed work to balance the contractual relationship binding worker and principal would reduce the economic pressure on the worker and help to ensure a better quality of service to the final consumer.
Darüber hinaus ist die Anerkennung der wirtschaftlich abhängi­gen Selbstständigen zum Ausgleich des Vertragsverhältnisses zwischen Erwerbstätigem und Auftraggeber dazu angetan, den wirtschaftlichen Druck, der auf dem Erwerbstätigen lastet, zu verringern, und eine Dienstleistung höherer Qualität für den Endverbraucher zu fördern.
TildeMODEL v2018

In this context, recognising economically dependent self-employed work to balance the contractual relationship binding worker and principal would reduce the economic pressure on the worker and help to ensure a better quality of service to the final consumer.
In diesem Zusam­menhang ist die Anerkennung der wirtschaftlich abhängigen Selbstständigen zum Ausgleich des Vertragsverhältnisses zwischen Erwerbstätigem und Auftraggeber dazu angetan, den wirt­schaftlichen Druck, der auf dem Erwerbstätigen lastet, zu verringern, und eine Dienstleistung höherer Qualität für den Endverbraucher zu fördern.
TildeMODEL v2018

In this context, recognising economically dependent work to balance the contractual relationship binding worker and principal would reduce the economic pressure on the worker and help to ensure a better quality of service to the final consumer.
In diesem Zusammenhang ist die Anerkennung der wirtschaftlich abhängigen Arbeit zum Ausgleich des Vertragsverhältnisses zwischen Erwerbstätigem und Auftraggeber dazu ange­tan, den wirtschaftlichen Druck, der auf dem Erwerbstätigen lastet, zu verringern und eine Dienstleistung höherer Qualität für den Endverbraucher zu fördern.
TildeMODEL v2018

This unique position was based on the one hand on the unusual organisational talent of the Portuguese colonialists and traders, but also on the slave-owning economy, which had been standard across the world for centuries, and which was not superseded until the 19th century by the introduction of the contractual worker system, which was, however, considered to be just as oppressive by the workers.
Diese einzigartige Stellung gründete sich zum einen auf das außerordentliche Organisationstalent portugiesischer Kolonisatoren und Kaufleute aber auch auf die über Jahrhunderte weltweit übliche Sklavenhalterwirtschaft, die erst im 19. Jahrhundert durch das Vertragsarbeitersystem abgelöst wurde, das allerdings von den Arbeitern als ebenso bedrückend empfunden wurde.
ParaCrawl v7.1