Translation of "Contractual engagement" in German

The practical possibilities for a "legal contractual engagement" of regional and local authorities in an international context do however vary greatly throughout Europe and are dependent on the constitutional and legal/administrative framework of each state.
Die praktischen Möglichkeiten für eine "rechtlich bindende vertragliche Vereinbarung" regionaler und lokaler Gebieteskörperschaften im internationalen Kontext weisen in Europa jedoch große Unterschiede auf und sind von den konstitutionellen und gesetzlich administrativen Rahmenbedingungen der einzelnen Staaten abhängig.
EUbookshop v2

The contractual engagement will last, in any case, until when the two competent Regions, Marche and Abruzzi, approve of the Town development plan of harbour system.
Die vertragliche Verpflichtung wird auf jeden fall dauern, die zwei kompetenten Marken und Abruzzen Regionen bis wenn den Stadtbauplan von dem hafen System gebilligt haben werden.
ParaCrawl v7.1

They could neither constitute contractual engagements nor to comprise a guarantee of harvest.
Sie könnten weder Vertragsverpflichtungen festsetzen noch eine Garantie von der Ernte enthalten.
ParaCrawl v7.1

These agreements are formal contractual engagements between local authorities and some of them already identify a certain number of practical cooperation issues of common interest (culture, sport or education), which can help achieving the overall objectives.
Diese Vereinbarungen sind formelle vertraglich Verpflichtungen zwischen Kommunalbehörden, und in ihnen werden teil weise schon einige konkrete Kooperationsbereiche von gemeinsamem Interesse (Kultur, Sport oder Ausbildung) festgelegt, die zur Verwirklichung der Gesamtziele beitragen können.
EUbookshop v2

We underline the fact that the processing of data according to what stated above, is mandatory and essential for the fulfilment of the obligations of Law and/or your adhesion to using our services and to the regular fulfilment of the contractual engagements, as well as for the correct fulfilment of civil and fiscal obligations provided by current regulations.
Wir heben hervor, dass die Verarbeitung der Daten, wie bereits vorher beschrieben ist für die Gesetzespflichtvollstreckung und/oder für Ihre Einwilligung zum Gebrauch unserer Dienstleistungen und zur pünktlichen Erfüllung der Vertragsverpflichtungen sowie für die genaue Erfüllung der von den aktuellen Normen vorgesehene Zivil- und Finanzverpflichtungen, zwingend sind.
ParaCrawl v7.1

The Port of Oakland has specified that it expects that Ports America tackles to all the contractual engagements until the two parts will not agree an ordered passage of the deliveries.
Der Port Oakland hat of spezifiziert, dass es dass Ports Amerika sich machen Stirn zu all die vertraglichen Verpflichtungen bis die zwei Teile nicht werden einen anordnet Übergang von den Lieferungen übereinstimmen wartet.
ParaCrawl v7.1

Many IT organizations face a difficult challenge managing contractual engagements with vendors for application development and maintenance services.
Viele IT-Organisationen stehen vor einer schwierige Herausforderung der Verwaltung vertragliche Verpflichtungen mit Lieferanten für die Anwendungsentwicklung und Wartung. Unabhängig von dem Preismodell oder Akquisitionsstrategie, Projekte kommen in spät und über Budget mehr als oft nicht.
ParaCrawl v7.1