Translation of "Contracting" in German
This
is
important
for
both
contracting
parties.
Dies
ist
für
beide
Vertragsparteien
von
Bedeutung.
Europarl v8
The
Russian
Federation
is
not
a
contracting
party
to
this
Convention.
Die
Russische
Föderation
ist
keine
Vertragspartei
des
Übereinkommens.
Europarl v8
The
Contracting
Parties
shall
take
note
of
the
content
of
the
following
act:
Die
Vertragsparteien
nehmen
den
Inhalt
des
folgenden
Rechtsakts
zur
Kenntnis:
DGT v2019
The
Agreement
applies
to
nationals
of
the
Contracting
Parties.
Das
Abkommen
gilt
für
Staatsangehörige
der
Vertragsparteien.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
agree
that
immigration
policy
is
not
covered
by
the
EEA
Agreement.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
dass
die
Einwanderungspolitik
nicht
unter
das
EWR-Abkommen
fällt.
DGT v2019
A
decision
may
be
adopted
at
the
request
of
one
or
more
Contracting
Parties.
Der
Beschluss
kann
auf
Antrag
einer
oder
mehrerer
Vertragsparteien
gefasst
werden.
DGT v2019
This
box
is
optional
for
the
Contracting
Parties.
Die
Benutzung
dieses
Feldes
ist
den
Vertragsparteien
freigestellt.
DGT v2019
The
Working
Group
shall
also
review
administrative
procedures
of
the
Contracting
Parties.
Die
Arbeitsgruppe
überprüft
auch
die
Verwaltungsverfahren
der
Vertragsparteien.
DGT v2019
Notwithstanding
any
confidentiality
obligations
under
relevant
legislation
of
the
Contracting
Party,
the
investigator-in-charge
shall
in
particular
be
entitled
to:
Unbeschadet
etwaiger
Vertraulichkeitsverpflichtungen
nach
einschlägigen
Rechtsvorschriften
der
Vertragspartei
ist
der
Untersuchungsleiter
insbesondere
berechtigt,
DGT v2019
They
will
be
put
into
effect
by
the
Contracting
Parties
in
accordance
with
their
own
rules.
Sie
werden
von
den
Vertragsparteien
gemäß
ihren
eigenen
Vorschriften
umgesetzt.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
provide
each
other
with
mutual
assistance
in
the
application
and
interpretation
of
this
Agreement.
Die
Vertragsparteien
unterstützen
einander
bei
der
Anwendung
und
Auslegung
dieses
Abkommens.
DGT v2019
This
Agreement
shall
be
ratified
or
approved
by
the
Contracting
Parties
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Abkommen
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
deren
jeweiligen
Verfahren
ratifiziert
oder
genehmigt.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
approve
this
Arrangement
in
accordance
with
their
own
internal
procedures.
Die
Vertragsparteien
genehmigen
diese
Vereinbarung
nach
ihren
jeweiligen
internen
Verfahren.
DGT v2019
Amendments
shall
enter
into
force
after
the
Contracting
Parties
have
notified
each
other
of
the
completion
of
their
internal
procedures
necessary
for
this
purpose.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
gegenüber
der
anderen
Vertragspartei
schriftlich
kündigen.
DGT v2019