Translation of "Contract with" in German
The
Commission
shall
sign
a
contract
with
the
Head
of
the
expert
team.
Die
Kommission
unterzeichnet
einen
Vertrag
mit
dem
Leiter
des
Expertenteams.
DGT v2019
The
contract
was
concluded
with
a
single
airline.
Der
Vertrag
wurde
mit
einem
einzigen
Luftfahrtunternehmen
geschlossen.
DGT v2019
The
Commission
signed
a
management
contract
with
a
Belgian
organisation,
ARTM.
Daher
unterzeichnete
die
Kommission
einen
Verwaltungsvertrag
mit
einer
belgischen
Agentur,
der
ARTM.
Europarl v8
The
Head
of
the
EU
Police
Team
shall
sign
a
contract
with
the
Commission.
Der
Leiter
des
EU-Polizeiteams
schließt
mit
der
Kommission
einen
Vertrag.
DGT v2019
The
Head
of
EUPAT
shall
sign
a
contract
with
the
Commission.
Der
Leiter
der
EUPAT
schließt
mit
der
Kommission
einen
Vertrag.
DGT v2019
The
owner
refused
to
conclude
a
contract
with
the
salvager.
Der
Schiffseigentümer
wollte
keinen
Vertrag
mit
dem
Bergungsunternehmen
abschließen.
Europarl v8
We
enter
into
a
social
contract
with
our
governments.
Wir
gehen
mit
unseren
Regierungen
einen
Sozialvertrag
ein.
Europarl v8
The
ECB
may
discuss
all
aspects
of
the
contract
with
the
chosen
candidates
.
Die
EZB
kann
mit
den
ausgewählten
Bewerbern
alle
Aspekte
des
Auftrags
erörtern
.
ECB v1
Tough
emotions
are
part
of
our
contract
with
life.
Schwer
zu
ertragende
Gefühle
sind
Teil
unseres
Vertrages
mit
dem
Leben.
TED2020 v1
In
January
2008,
he
signed
a
one-and-a-half
year
contract
with
Aris
Thessaloniki.
Im
Januar
2008
unterzeichnete
er
einen
Vertrag
bei
Aris
Thessaloniki.
Wikipedia v1.0