Translation of "Contract debts" in German

44:55–57—Thou shalt contract no debts with the world, except thou art commanded.
44:55–57—Du sollst gegenüber der Welt keine Schulden eingehen, außer es wird dir geboten.
ParaCrawl v7.1

In their marriage contract, Judah’s debts become part of her liability, indicating a financial equality.
So weist etwa der Umstand, dass in ihrem Ehevertrag festgehalten wurde, dass Judahs Schulden Teil ihrer Verpflichtungen werden, darauf hin, dass sie ihm finanziell gleichgestellt war.
WikiMatrix v1

For supplies of goods and services, the tax is based on the total amount of the consideration due, under the terms of the contract, to the supplier, including the costs and expenses incurred in performing the contract and the debts or other liabilities owing to third parties which are assumed by the transferee or the customer.
Bei der Veräußerung von Waren und bei Erbringung von Dienstleistungen der Gesamtbetrag der dem Veräußerer oder Dienstleistungsbringer entsprechend den Vertragsbedingungen geschuldeten Beträge, einschließlich der für die Ausführung entstandenen Lasten und Kosten und der Schulden oder sonstige Lasten gegenüber Dritten, die dem Veräußerer oder Auftraggeber angelastet werden.
EUbookshop v2

For supplies of goods and services, the tax is based on the total amount of the consideration due, under the terms of the contract, to the supplier, including the costs and expenses incurred in performing the contract and the debts or other liabilities owing to third parties which are as sumed by the transferee or the customer.
Bei der Veräußerung von Waren und bei der Erbringung von Dienstleistungen der Gesamtbetrag der dem Veräußerer oder Dienstleistungserbringer entsprechend den Vertragsbedingungen geschuldeten Beträge, einschließlich der für die Ausführung entstandenen Lasten und Kosten und der Schulden oder sonstigen Lasten gegenüber Dritten, die dem Veräußerer oder Auftraggeber angelastet werden.
EUbookshop v2

Only in a few years, the federal states are prohibited running up debts, whereas the federal government is only allowed to contract small debts.
Erst in ein paar Jahren dürfen die Bundesländer keine, der Bund nur noch geringe Schulden machen. Ob sie sich daran halten, muss sich erst noch zeigen.
ParaCrawl v7.1

At the very least, it renders non-viable all debt restructurings under the standard debt contracts.
Zumindest aber macht sie alle Umstrukturierungsmaßnahmen im Rahmen gängiger Schuldverträge hinfällig.
News-Commentary v14

Can we engineer new debt contracts for countries like Argentina?
Können wir für Länder wie Argentinien neue Schuldverträge entwerfen?
News-Commentary v14

During the Great Depression, many debt contracts were indexed to gold.
Während der Großen Depression waren viele Schuldverträge an den Goldpreis gebunden.
News-Commentary v14

All management authorities have concluded contracts with a debt collection company.
Alle Verwaltungsbehörden haben Verträge mit einem Inkassobüro geschlossen.
TildeMODEL v2018

You are in favour of cancelling debts contracted in previous con ventions.
Sie votieren für einen Nachlaß der in früheren Vereinbarungen aufgenommenen Schulden.
EUbookshop v2

The delinquent contracts a debt to justice, you must pay.
Der Delinquent Verträge eine Schuld vor Gericht, Sie müssen zahlen.
ParaCrawl v7.1

Who contracted the debts of Latin America?
Wer hat die Auslandsschuld in Lateinamerika gemacht?
ParaCrawl v7.1

When you contract a debt for a fixed period, write it down.
Wenn ihr einander eine Schuld für eine festgesetzte Frist gewährt, dann schreibt sie nieder!
Tanzil v1

When ye contract a debt for a fixed term, record it in writing.
Wenn ihr einander eine Schuld für eine festgesetzte Frist gewährt, dann schreibt sie nieder!
Tanzil v1

Later the Musharraf regime contracted more debts, with the active help of the World Bank and major powers.
Später machte das Regime Musharraf weitere Schulden, mit aktiver Unterstützung der Weltbank und von Großmächten.
ParaCrawl v7.1

Westeria® shall be entitled to offset any payments from the contracting partner initially against the contracting partner's older debts.
Westeria® ist berechtigt, Zahlungen des Vertragspartners zunächst auf ältere Schulden des Vertragspartners anzurechnen.
ParaCrawl v7.1

But in old age could not constrain any more, and they contracted big debts.
Aber im Alter schon konnte nicht zurückhalten, und sie haben der großen Schulden gemacht.
ParaCrawl v7.1