Translation of "Continuity of service" in German

But a well-defined universal service must also ensure continuity of good quality service.
Ein genau abgegrenzter Universaldienst muß aber auch die Kontinuität eines guten Dienstes gewährleisten.
Europarl v8

The ability of the applicant to guarantee continuity of service;
Fähigkeit des Antragstellers, die Dienstekontinuität zu gewährleisten,
TildeMODEL v2018

A monitoring function shall verify the continuity of service of a connection between flight message transfer peer entities.
Eine Überwachungsfunktion prüft die kontinuierliche Bereitstellung der Verbindung zwischen Flugnachrichten-Peer-Übertragungsstellen.
DGT v2019

The performance criteria include accuracy, integrity, availability and continuity of the service.
Leistungskriterien sind unter anderem Genauigkeit, Integrität, Verfügbarkeit und Kontinuität des Dienstes.
DGT v2019

Continuity of service provision is thus seen as a necessity.
Folglich wird die Kontinuität der Dienste als Notwendigkeit angesehen.
TildeMODEL v2018

The practice has now been endorsed by the Redundancy Payment Act, section 37, which specifically states that strikes are deemed not to break the continuity of service for the purpose of calculating redundancy payment due to the workers.
Gläubiger an der Fortsetzung der Produktion begründet wird.
EUbookshop v2

However, such periods shall not constitute an interruption in the continuity of service.
Diese Zeiten gelten jedoch nicht als Unterbrechung der Dienstzeit.
EUbookshop v2

I'm just here to show you the continuity of our service.
Ich bin nur hier, um Ihnen die Kontinuität unseres Dienstes aufzuzeigen.
OpenSubtitles v2018

Continuity of customer service and spare parts supplies is therefore assured.
Die Kontinuität des Kundendienstes und des Ersatzteilgeschäftes ist dadurch sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

It must then be left on to ensure the continuity of the service.
Man muss sie auch anlassen, um die Kontinuität der Anlage zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

We guarantee security, stability and continuity of service through:
Wir garantieren Sicherheit, Stabilität und Kontinuität des Service durch:
CCAligned v1

The continuity of the customer service and the spare parts business is secured with this takeover.
Die Kontinuität des Kundendienstes und des Ersatzteilgeschäftes wird durch die Übernahme sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

Ensure the continuity of service of your critical applications while at the same time controlling your costs.
Die Service-Kontinuität Ihrer kritischen Applikationen bei gleichzeitiger Eindämmung Ihrer Kosten sicherstellen.
ParaCrawl v7.1

A harmonised solution would also ensure the continuity of the eCall service across European countries.
Eine harmonisierte Lösung würde auch die Kontinuität des eCall-Systems zwischen den europäischen Ländern sicherstellen.
TildeMODEL v2018

This directive is of paramount importance to interoperability and continuity of service on the trans-European road network.
Diese Richtlinie ist für die Interoperabilität und Kontinuität der Leistungen im transeuropäischen Straßennetz besonders wichtig.
TildeMODEL v2018

The infrastructure should be duly protected both for data protection reasons and for continuity of the service.
Sie sollte angemessen geschützt werden – sowohl aus Datenschutzgründen, als auch zur Gewährleistung der Dienstleistungskontinuität.
TildeMODEL v2018

It ar gues that Galileo offers superior and constant accuracy and genuine continuity of public service.
Die Genauigkeit von Galileo sei höher und konstanter, und das System biete eine echte Dienstekontinuität.
EUbookshop v2

Naturally the continuity of the service will be a decisive factor on the system choice.
Natürlich war die Kontinuität der Leistung ein entscheidender Faktor bei der Wahl des Systems.
CCAligned v1

To this end, STEF Europe relies on a uniform network and perfectly executed continuity of service.
Dabei stützt sich STEF Europe auf ein einheitliches Netz und auf eine perfekt umgesetzte Service-Kontinuität.
CCAligned v1