Translation of "Continued support" in German

We are counting on the continued support of Parliament in this area.
Wir zählen auf die weitere Unterstützung des Parlaments in diesem Bereich.
Europarl v8

We do, however, ask the Commission for its continued support in this matter.
Wir bitten aber die Kommission, uns nach wie vor dabei zu unterstützen.
Europarl v8

I will count on Parliament's continued support in this endeavour.
Ich verlasse mich auf die anhaltende Unterstützung des Parlaments bei diesem Unterfangen.
Europarl v8

We strongly support continued EU economic assistance to the Palestinian people.
Wir unterstützen nachdrücklich die Fortsetzung der EU-Wirtschaftshilfe für das palästinensische Volk.
Europarl v8

To conclude, I would like to thank the European Parliament for its continued support.
Zum Schluss möchte ich dem Europäischen Parlament für seine kontinuierliche Unterstützung danken.
Europarl v8

I must thank the Parliament for its continued strong support.
Ich bin dem Parlament für seine ständige starke Unterstützung zu Dank verpflichtet.
Europarl v8

There will also be continued national support for local job creation programmes under the principle of subsidiarity.
Auch örtliche Arbeitsbeschaffungsprogramme werden weiterhin nationale Unterstützung gemäß dem Subsidiaritätsprinzip erhalten.
Europarl v8

I count on your continued support in this ambitious endeavour.
Ich hoffe bei diesem ehrgeizigen Vorhaben auch weiterhin auf Ihre Unterstützung.
Europarl v8

Continued assistance and support at European level are also needed.
Auch Hilfe und Unterstützung auf europäischer Ebene sind weiter nötig.
Europarl v8

I look forward to your continued support on that.
Ich zähle auch zukünftig auf Ihre Unterstützung.
Europarl v8

The Commission has been providing continued support to the African Union in political and financial terms.
Die Kommission leistet der Afrikanischen Union kontinuierlich politische und finanzielle Unterstützung.
Europarl v8

Your continued support will also be essential during the implementation of the initiative.
Doch wir brauchen unbedingt Ihre weitere Unterstützung auch bei der Umsetzung dieser Initiative.
Europarl v8

Frank continued to support his brothers' careers.
Frank unterstützte seine Brüder weiterhin in beruflichen Dingen.
Wikipedia v1.0

He, and a small number of other researchers, continued to support and investigate expanding earth models.
Er und eine kleine Gruppe von Forschern beschäftigten sich weiter mit der Expansionstheorie.
Wikipedia v1.0

The Group of Friends continued to support those efforts.
Die Gruppe der Freunde unterstützte diese Bemühungen weiter.
MultiUN v1

The Structured Dialogue on the Rule of Law continued to support this process.
Der strukturierte Dialog über die Rechtsstaatlichkeit hat diesen Prozess weiterhin unterstützt.
TildeMODEL v2018

The Commission continued to support the process by providing capacity building assistance.
Die Kommission unterstützte den Prozess weiterhin durch Hilfe beim Kapazitätenaufbau.
TildeMODEL v2018

Most of the organisations that responded want continued support for POs.
Die meisten antwortenden Organisationen wünschen eine Fortsetzung der Unterstützung der EO.
TildeMODEL v2018

Continued financial support is conditional on the effective implementation of this program.
Fortgesetzte finanzielle Unterstützung ist von der wirksamen Umsetzung dieses Programms abhängig.
TildeMODEL v2018