Translation of "Consumer relationship" in German

It is not difficult to transpose that kind of ideology into a direct consumer-service-provider relationship also.
Diese Denkweise lässt sich auch relativ einfach auf direkte Beziehungen zwischen Verbraucher und Dienstleistungsanbieter übertragen.
Europarl v8

All general consumer protection policy should be applied to tourism, mainly because of the strong consumer - service provider relationship found in this sector.
Aufgrund der starken gegenseitigen Abhängigkeit zwischen Verbraucher und Dienstleister im Touris­musbereich muss jede allgemeine Strategie zum Schutz der Verbraucher auf den Tourismus angewandt werden.
TildeMODEL v2018

The table below illustrates how the scope of our energy cooperation has to be adapted and differentiated according to the different types of relationships we have with our partners (market integration relationship, consumer/supplier relationship, consumer/consumer relationship) and which legal and political instruments should be utilised.
Die nachfolgende Tabelle zeigt, wie der Gegenstand der EU-Zusammenarbeit im Energiebereich an die verschiedenen Arten von Beziehungen, die die EU zu ihren Partnern unterhält (Marktintegration, Beziehung Verbraucher/Lieferant, Beziehung Verbraucher/Verbraucher), angepasst und entsprechend differenziert werden muss, und welche rechtlichen und politischen Instrumente verwendet werden sollten.
TildeMODEL v2018

The general clause would have to be substantiated by an exhaustive number of specific rules (the “fairness/unfairness categories”) concerning different stages of the business to consumer relationship.
Näher auszugestalten wäre die Generalklausel durch erschöpfende spezielle Bestimmungen (die Klassifizierung nach lauteren/unlauteren Praktiken) für die einzelnen Phasen der B2C-Transaktion.
TildeMODEL v2018

The general clause would have to be substantiated by a number of specific rules (the “fairness/unfairness categories”) concerning different stages of the business to consumer relationship.
Untermauert werden müsste die Generalklausel durch spezielle Bestimmungen (Kategorisierung nach lauteren/unlauteren Praktiken) für die einzelnen Phasen des Rechtsverhältnisses zwischen Unternehmen und Verbraucher im Rahmen einer B2C-Transaktion.
TildeMODEL v2018

Again, while consumers can defend themselves to a certain extent, they will look to public authorities to establish a fair regulatory framework for the business- consumer relationship, before, during and after each transaction.
Auch hier gilt, daß die Verbraucher - auch wenn sie sich bis zu einem gewissen Grad selbst schützen können - auf die öffentliche Hand blicken werden, um einen fairen Rechtsrahmen zur Regelung der Beziehungen zwischen Handel und Verbraucher vor, während und nach einer jeden Transaktion festzulegen.
ParaCrawl v7.1

Each Trip Provider acts in a professional manner vis-à-vis Booking.com when making its product and/or service available on or through Booking.com (both for its business-to-business ("B2B") and/or business-to-consumer ("B2C") relationship).
Jeder Reiseanbieter handelt in professioneller Weise gegenüber Booking.com, wenn er sein Produkt und/oder seinen Service auf oder über Booking.com (sowohl Business-to-Business- ("B2B") als auch Business-to-Consumer- ("B2C") Beziehungen) verfügbar macht.
ParaCrawl v7.1

As a European Parliament report has pointed out: '...individuals, who by and large resort to court proceedings infrequently and only when all other avenues of redress are closed ("one-shotters"), are perceived to be at a considerable disadvantage vis-à-vis those (companies, traders, suppliers, etc.) who make more or less constant use of the judicial process ("repeat players"): the consumer-trader relationship is often taken as the paradigm for such an unequal situation where one party has a "structurally irreconcilable advantage" over the other'.32 Support from consumer associations is one way of reducing the disadvantage: the harder it is to obtain that support, the more doubtful is true equality before the law.
Verbraucher probleme hingegen sind zwar weit verbreitet, für den einzelnen sind sie aber bestimmt von den Umständen, in denen sie für ihn auftreten: Wenn ein Kauf nicht zufriedenstellt, dann wird der verärgerte Kunde kaum auf den Gedanken kommen, andere Einzelpersonen zu suchen, die ähnliche Enttäuschungen erlebt haben. Wenn die Verbraucherorganisationen die Anforderungen unzähliger einzelner kanalisieren und in wirksamen Druck mit dem Ziel echter Veränderungen umformen sollen, dann müssen sie Mitglieder gewinnen, und zwar dadurch, daß sie sich der ganzen Vielfalt der Beziehungen zwischen Anbieter und Verbraucher annehmen.
EUbookshop v2

Financial institutions need to understand more about consumers' relationship with money.
Finanzinstitute müssen Verbraucher und ihre Beziehung zu Geld besser verstehen.
ParaCrawl v7.1

Troy, your entire identity has been consumed by your relationship with another man.
Troy, deine ganze Identität wurde von einer Beziehung zu einem anderen Mann aufgesaugt. Du hast meinen Clive Owen Tumblr gefunden.
OpenSubtitles v2018

According to such a tradition, time opportunities and constrains can be considered as crucial aspects in determining quantity and quality of social relationships, consuming practices, labour activities and therefore constitute important variables for the definition of a new socioeconomic budget not only based on the availability of money and goods but also on the integration of market and non-market resources, relational practices and networks.
Nach dieser Tradition können Zeitmöglichkeiten und -zwänge als zentrale Aspekte zur Bestimmung der Menge und Qualität der sozialen Beziehungen, der Konsumgcwohnheiten und der Arbeitstäligkcitcn betrachtet werden und bilden mithin wichtige Variablen für die Definition eines neuen sozioökonomischen Budgets, das nicht nur auf der Verfügbarkeit von Geldmitteln und Gütern beruht, sondern auch auf der Einbeziehung der marktbestimmten und nicht marktbestimmten Ressourcen, Beziehungslbnnen und -netze.
EUbookshop v2