Translation of "Consistence" in German
The
ready-made
product
develops
a
gentle
kremoobrazny
consistence
and
a
delightful
taste.
Das
fertige
Produkt
erwirbt
zart
kremoobrasnuju
die
Konsistenz
und
den
entzückenden
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
You
have
unusual
volumes,
shapes,
matrices,
origins
or
consistence?
Sie
haben
ungewöhnliche
Volumen,
Formen,
Matrizen,
Herkunft
oder
Konsistenz?
CCAligned v1
Dough
has
to
get
the
necessary
consistence.
Der
Teig
soll
die
nötige
Konsistenz
erwerben.
ParaCrawl v7.1
For
them
the
dense,
dense
consistence
is
necessary;
Für
sie
ist
die
dicke,
dichte
Konsistenz
nötig;
ParaCrawl v7.1
The
cooled
dough
has
to
be
similar
on
a
consistence
to
plasticine.
Der
gekühlte
Teig
nach
der
Konsistenz
soll
dem
Plastilin
ähnlich
sein.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
the
consistence
of
the
body
is
adjusted
to
standard
or
to
customer
specification.
Dabei
wird
die
Festigkeit
nach
Standard
oder
auf
Wunsch
des
Kunden
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
Its
main
advantage
-
the
gentle
consistence
reminding
jelly.
Seine
Hauptwürde
-
die
zarte
Konsistenz,
die
beim
Gelee
erinnert.
ParaCrawl v7.1
High
quality
screws
with
extremely
consistence
connecting
the
two-part
rods.
Hochwertige
Schrauben
mit
extremer
Festigkeit
verbinden
die
zweigeteilten
Pleuel.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
gas
station
has
to
get
completely
uniform
consistence.
Am
Ende
soll
die
Auftankung
die
vollständig
gleichartige
Konsistenz
erwerben.
ParaCrawl v7.1
The
consistence
of
kharcho
has
to
be
more
dense,
than
rice
soup.
Die
Konsistenz
chartscho
soll
dicker
sein,
als
der
Reissuppe.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
better
consistence
use
a
mixer.
Oder
verwenden
Sie
einen
Mixer
um
eine
bessere
Konsistenz
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Words
cannot
formulate
the
consistence
of
the
high
quality
of
thinking.
Worte
können
die
Konsistenz
der
hohen
Qualität
des
Denkens
nicht
ausdrücken.
ParaCrawl v7.1
On
a
consistence
mix
has
to
turn
out
not
too
dense.
Nach
der
Konsistenz
soll
sich
die
Mischung
nicht
allzu
dick
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Mix
until
receive
a
kremoobrazny
consistence.
Mischen
Sie,
bis
bekommen
Sie
kremoobrasnuju
die
Konsistenz.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
a
special
consistence
doesn't
remain
on
skin.
Der
besonderen
Konsistenz
dankend
es
bleibt
auf
der
Haut
nicht
übrig.
CCAligned v1
Glyn
needs
to
part
only
with
warm
water
and
to
consistence
of
sour
cream.
Glyn
muss
sich
nur
mit
warmem
Wasser
und
der
Konsistenz
von
Sauerrahm
teilen.
CCAligned v1
So
we
will
achieve
a
necessary
consistence
and
sweet
taste.
So
werden
wir
nach
der
notwendigen
Konsistenz
und
dem
süßen
Geschmack
streben.
ParaCrawl v7.1
They
exhibit
a
strongly
temperature-dependent
consistence
and
solubility.
Sie
weisen
eine
stark
temperaturabhängige
Konsistenz
und
Löslichkeit
auf.
EuroPat v2
These
panels
are
durable,
sturdy,
and
offers
consistence
performance.
Diese
Platten
sind
langlebig,
robust,
und
bietet
Konsistenz
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Add
consistence,
improve
shape,
structure,
and
quality.
Fügen
Sie
Konsistenz
hinzu,
verbessern
Sie
Form,
Struktur
und
Qualität.
CCAligned v1