Translation of "Consider options" in German
We
therefore
need
to
get
our
act
together
and
consider
what
options
are
available.
Wir
müssen
daher
gemeinsam
handeln
und
überlegen,
welche
Optionen
wir
haben.
Europarl v8
We
have
to
consider
all
the
options
in
order
to
make
disarmament
happen.
Wir
müssen
alle
Optionen
in
Betracht
ziehen,
um
die
Entwaffnung
herbeizuführen.
Europarl v8
We
need
to
consider
other
options.
Wir
müssen
andere
Möglichkeiten
in
Betracht
ziehen.
Tatoeba v2021-03-10
The
Commission
will
also
consider
further
policy
options
to
strengthen
security
of
food
supply.
Die
Kommission
wird
ferner
über
weitere
politische
Optionen
zur
Erhöhung
der
Lebensmittelversorgungssicherheit
nachdenken.
TildeMODEL v2018
The
UK
Government
was
willing
to
consider
options
to
discourage
abuse.
Die
Regierung
des
Vereinigten
Königreichs
beabsichtigte,
Optionen
zur
Mißbrauchsbekämpfung
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
At
this
stage
it
is
only
possible
to
address
the
broad
issues
and
consider
options.
In
dieser
Phase
können
nur
die
wichtigsten
Themen
behandelt
und
Optionen
genannt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
believes
it
is
too
early
to
consider
these
options.
Die
Kommission
hält
es
für
verfrüht,
diese
Optionen
in
Betracht
zu
ziehen.
TildeMODEL v2018
I
just
want
to
make
sure
we
consider
all
our
options.
Ich
will
nur
sicher
sein,
dass
wir
alle
Optionen
bedacht
haben.
OpenSubtitles v2018
We
want
to
consider
other
options.
Wir
wollen
nur
andere
Möglichkeiten
in
Betracht
ziehen.
OpenSubtitles v2018
I'd
consider
your
options
carefully.
Ich
würde
meine
Möglichkeiten
sorgfältig
abwägen.
OpenSubtitles v2018
Close
her
up
and
take
a
day
to
consider
your
options.
Nähen
Sie
sie
zu,
und
wägen
Sie
in
Ruhe
die
Optionen
ab.
OpenSubtitles v2018
But
this
is
a
business
decision,
and
you
must
consider
all
your
options.
Aber
bei
Geschäftsentscheidungen
sollten
Sie
alle
Optionen
kennen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
all
have
to
consider
options.
Vielleicht
müssen
wir
alle
Optionen
prüfen.
OpenSubtitles v2018
To
be
able
to
consider
your
options.
Um
Zeit
zu
haben,
über
deine
Zukunft
nachzudenken.
OpenSubtitles v2018
You
had
the
opportunity
to
consider
your
options?
Sind
Sie
Ihre
Optionen
noch
einmal
in
Ruhe
durchgegangen?
OpenSubtitles v2018
Short
of
that,
we'll
need
to
consider
other
options.
Also
müssen
wir
uns
andere
Optionen
überlegen.
OpenSubtitles v2018
We
can
prolong
her
life
for
as
long
as
you
wish
but
it
might
be
best
to
consider
other
options.
Aber
es
wäre
vielleicht
besser,
andere
Möglichkeiten
in
Betracht
zu
ziehen.
OpenSubtitles v2018
Let's
consider
all
our
options
and
then
we'll
put
it
to
a
vote.
Gehen
wir
alle
Möglichkeiten
durch
und
stimmen
dann
ab.
OpenSubtitles v2018