Translation of "Conservation purposes" in German

However, where the situation requires intervention for conservation purposes, the Commission would have the right to intervene on behalf of the Community.
Wo jedoch die Situation aus Gründen der Arterhaltung ein Handeln erforderlich macht, hätte die Kommission das Recht, im Namen der Gemeinschaft einzuschreiten.
Europarl v8

The EPLP warmly welcomed Council Regulation (EC) No 1185/2003 on the removal of shark fins on vessels as important for fish conservation purposes.
Die EPLP begrüßt wärmstens die Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen als wichtige Maßnahme der Erhaltung von Fischbeständen.
Europarl v8

In this regard, I also welcome proposals to make additional funds available for tie-up schemes as a necessary part of the management tool box for conservation purposes, going in tandem with the recovery plans.
In diesem Zusammenhang begrüße ich auch Vorschläge zur Bereitstellung zusätzlicher Mittel für gemeinsam mit den Plänen zur Wiederauffüllung der Bestände ablaufende Überliegeregelungen als notwendigen Bestandteil der Management-Toolbox für Zwecke der Bestandserhaltung.
Europarl v8

Whereas, in cases where this Regulation has not been respected by those responsible for fishing vessels should be made subject to additional control measures for conservation purposes;
Für den Fall, daß diese Verordnung von den für ein Fischereifahrzeug Verantwortlichen nicht eingehalten wurde, ist dieses Fischereifahrzeug zusätzlichen Kontrollmaßnahmen zum Zwecke der Bestandserhaltung zu unterziehen.
JRC-Acquis v3.0

Derogations to the principle of free access to Community waters such as the Shetland Box will have to be reviewed to ensure that only those justified by conservation purposes are maintained
Abweichungen vom Grundsatz des freien Zugangs zu Gemeinschaftsgewässern, wie z. B. die Shetland-Box, müssen überprüft werden, um sicherzustellen, dass nur diejenigen beibehalten werden, die aus Gründen der Bestandserhaltung gerechtfertigt sind.
TildeMODEL v2018

What is the Commission planning to do to ensure that there are funds for nature conservation and in particular how is it going to organise itself to redirect funds through the Structural Funds and Common Agriculture Policy budget to nature conservation purposes?
Was beabsichtigt die Kommission zu unternehmen, um zu gewährleisten, daß Mittel für die Erhaltung der natürlichen Lebensräume bereitgestellt werden, und wie beabsichtigt sie insbesondere, sich zu organisieren, um Mittel über die Haushaltslinien für die Strukturfonds und die gemeinsame Agrarpolitik für Zwecke der Erhaltung natürlicher Lebensräume umzuleiten?
EUbookshop v2