Translation of "Conservation program" in German

Karlsruhe Zoo takes part in the European conservation breeding program for red pandas.
Der Zoo Karlsruhe beteiligt sich am Europäischen Erhaltungszuchtprogramm für den Kleinen Panda.
ParaCrawl v7.1

Karlsruhe Zoo takes part in the European conservation breeding program for snow leopards.
Der Zoo Karlsruhe beteiligt sich am Europäischen Erhaltungszuchtprogramm für den Schneeleoparden.
ParaCrawl v7.1

Many people and organizations have played an important role in the conservation program for this species.
Viele Menschen und Organisationen haben eine wichtige Rolle bei diesem Programm gespielt.
ParaCrawl v7.1

That is why we established a conservation program, so that over picking would not occur.
Deshalb haben wir eine Erhaltung Programm hergestellt, sodass über Kommissionierung nicht auftreten würde.
ParaCrawl v7.1

The 8 big size posters “tell a story” about the disappearance of the Hungarian meadow viper and the conservation program.
Die 8 großformatigen Poster erzählen eine Geschichte über das Verschwinden der ungarischen Wiesenotter und das Erhaltungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

We were invited to hundreds of locations to introduce the Hungarian meadow viper and the conservation program.
Wir wurden schon zu hunderten Orten eingeladen um das Ungarische Wiesenotternprogramm und unser Erhaltungsprogramm vorzustellen.
ParaCrawl v7.1

And for international conservation groups like The Nature Conservancy, Conservation International, the World Wildlife Fund, and the Wildlife Conservation Society, the program provides access to international development and philanthropic funding.
Und internationalen Umweltorganisationen wie The Nature Conservancy, Conservation International, dem World Wildlife Fund und der Wildlife Conservation Society verschafft das Programm Zugang zu internationaler Entwicklungsfinanzierung und Spendengeldern.
News-Commentary v14

In September 2013, with the battle against invasive species on the island of Choros, the key phase of the "Conservation Measures Program" (protective measures program) began.
Im September 2013 hat mit der Bekämpfung invasiver Arten auf der Insel Choros die Kernphase des "Conservation Measures Program" (Schutzmassnahmen-Programm) in diesem Gebiet begonnen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to our recently started mobile exhibition, the activity of our education officer and the success of the Earth Day event, already ten thousands have met the Hungarian Meadow Viper Conservation Program in the first half of 2011.
Aufgrund unser kürzlich gestarteten mobilen Ausstellung, der zahlreichen Aktivitäten unseres Bildungsbüros und dem Erfolg des „Tag der Erde“-Events, lernten bereits 10.000 Menschen das Programm zum Schutz der Ungarischen Wiesenotter in der ersten Hälfte von 2011 kennen.
ParaCrawl v7.1

I will therefore participate in the Masbat Bay Conservation program for five weeks and am excited about what will surely be a fun and educational time.
Daher mache ich jetzt fünf Wochen bei dem Masbat Bay Conservation Program hier in Dahab mit und bin gespannt auf eine sicher lustige und lehrreiche Zeit.
ParaCrawl v7.1