Translation of "Congratulate you for" in German

I want to congratulate you, Mr President, for this initiative.
Gratulieren möchte ich Ihnen für diese Initiative, Herr Präsident.
Europarl v8

I wanted to congratulate you for your wife.
Ich wollte Ihnen zu Ihrer Frau gratulieren.
OpenSubtitles v2018

I congratulate you for your determination.
Ich beglückwünsche Sie zu Ihrer Entschlossenheit.
OpenSubtitles v2018

I congratulate you for taking this step.
Ich gratuliere Ihnen zu diesem Schritt.
ParaCrawl v7.1

Of course, I have to congratulate you for one thing.
Zu einer Sache muss Ich euch natürlich gratulieren.
ParaCrawl v7.1

Thanks for the tips and once again congratulate you for the excellent site.
Vielen Dank für die Tipps und gratuliere Ihnen nochmals für die ausgezeichnete Website.
ParaCrawl v7.1

I congratulate you for having greater vision now.
Ich gratuliere dir, jetzt eine umfassendere Sicht zu haben.
ParaCrawl v7.1

And do you want worthy Africans to congratulate you for that?
Und Sie wollen, dass würdige Afrikaner Sie dafür loben?
ParaCrawl v7.1

I want to congratulate you for the incredible work you are doing....
Ich möchte Ihnen für die unglaubliche Arbeit beglückwünschen Sie tun....
ParaCrawl v7.1

I congratulate you for everything and we will definitely return!
Ich gratuliere Ihnen für alles und wir werden auf jeden Fall wieder!
ParaCrawl v7.1

We congratulate you for that.
Wir gratulieren Ihnen zu dieser Handlung.
ParaCrawl v7.1

So we would like to congratulate you for the terrific treasure you have in your church.
Also gratulieren wir Sie mit dem wunderbaren Schatz in Ihrer Kirche.
ParaCrawl v7.1

I congratulate you for all that you are doing.
Ich spreche Ihnen für alles, was Sie tun, meine Anerkennung aus.
ParaCrawl v7.1

I told you the universe would congratulate you for helping me solve the Patrick Spring murder case.
Ich sagte dir, dass das Universum sich für deine Hilfe dankbar erweisen würde.
OpenSubtitles v2018

He wants to congratulate you personally for steering the country so effectively in its time of crisis.
Er will Ihnen dazu gratulieren, wie Sie das Land aus dieser Krise geführt haben.
OpenSubtitles v2018

I wanted to personally congratulate you for teaching 11 discussions last week.
Ich wollte Ihnen persönlich gratulieren, dass sie letzte Woche 11 Lektionen belehrt haben.
OpenSubtitles v2018

R: I do not interpret, yet I congratulate you for your deep knowledge of the Bible.
R: Ich interpretiere nicht, aber ich gratuliere Ihnen zu Ihrer vertieften Kenntnis der Bibel.
ParaCrawl v7.1

I congratulate you for that success, and wish you continuing good fortune for the future.
Ich gratuliere Ihnen für diesen Erfolg, und wünsche ihnen Glück für die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Before I congratulate you for this wonderful blog edited,for this journey refined and complex.
Bevor ich gratuliere Ihnen für diese wunderbare blog bearbeitet,für diese Reise raffiniert und komplex.
CCAligned v1

I also recommend it and congratulate you for this blog, from now on my favorites.
Ich empfehle auch sie und gratuliere Ihnen für dieses Blog, von nun an meine Favoriten.
ParaCrawl v7.1

First of all I must congratulate all of you for the speed between demand shipping and delivery.
Zunächst einmal muss ich Ihnen allen für die Geschwindigkeit zwischen Nachfrage Versand und Lieferung gratulieren.
ParaCrawl v7.1