Translation of "Congested" in German

The section between Würzburg and Rottendorf was congested in the early 1980s.
Der Streckenabschnitt zwischen Würzburg und Rottendorf war Anfang der 1980er Jahre überlastet.
Wikipedia v1.0

This shall also apply in cases of congested infrastructure.
Dies gilt auch bei überlasteten Fahrwegen.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the line through the Sulzbach valley was already heavily congested.
Außerdem war die Strecke durch das Sulzbachtal bereits stark überlastet.
Wikipedia v1.0

If buffers are constantly full, the network is congested.
Wenn die Warteschlange voll ist, nennt man das Netzwerk überlastet.
Wikipedia v1.0

European airspace remains one of the world’s most congested traffic environments.
Der europäische Luftraum ist immer noch einer der weltweit am stärksten überlasteten Verkehrsräume.
TildeMODEL v2018

At congested airports any departure delays can have serious consequences on slot and flight planning.
Auf überlasteten Flughäfen können Abflugverspätungen schwerwiegende Folgen für die Zeitnischen- und Flugplanung haben.
TildeMODEL v2018

At the same time, congested highways are substantial polluters.
Gleichzeitig sind verstopfte Schnellstraßen bedeutende Umweltverschmutzer.
TildeMODEL v2018

All routes into the capital are congested,
Alle Zufahrtsstraßen in die City sind verstopft.
OpenSubtitles v2018

She seemed a little congested this morning.
Sie schien heute Morgen etwas verstopft zu sein.
OpenSubtitles v2018

Yeah, yeah, they do get congested.
Yeah, sie sind oft verstopft.
OpenSubtitles v2018