Translation of "Congested" in German
The
section
between
Würzburg
and
Rottendorf
was
congested
in
the
early
1980s.
Der
Streckenabschnitt
zwischen
Würzburg
und
Rottendorf
war
Anfang
der
1980er
Jahre
überlastet.
Wikipedia v1.0
This
shall
also
apply
in
cases
of
congested
infrastructure.
Dies
gilt
auch
bei
überlasteten
Fahrwegen.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
the
line
through
the
Sulzbach
valley
was
already
heavily
congested.
Außerdem
war
die
Strecke
durch
das
Sulzbachtal
bereits
stark
überlastet.
Wikipedia v1.0
If
buffers
are
constantly
full,
the
network
is
congested.
Wenn
die
Warteschlange
voll
ist,
nennt
man
das
Netzwerk
überlastet.
Wikipedia v1.0
European
airspace
remains
one
of
the
world’s
most
congested
traffic
environments.
Der
europäische
Luftraum
ist
immer
noch
einer
der
weltweit
am
stärksten
überlasteten
Verkehrsräume.
TildeMODEL v2018
At
congested
airports
any
departure
delays
can
have
serious
consequences
on
slot
and
flight
planning.
Auf
überlasteten
Flughäfen
können
Abflugverspätungen
schwerwiegende
Folgen
für
die
Zeitnischen-
und
Flugplanung
haben.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
congested
highways
are
substantial
polluters.
Gleichzeitig
sind
verstopfte
Schnellstraßen
bedeutende
Umweltverschmutzer.
TildeMODEL v2018
All
routes
into
the
capital
are
congested,
Alle
Zufahrtsstraßen
in
die
City
sind
verstopft.
OpenSubtitles v2018
She
seemed
a
little
congested
this
morning.
Sie
schien
heute
Morgen
etwas
verstopft
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
yeah,
they
do
get
congested.
Yeah,
sie
sind
oft
verstopft.
OpenSubtitles v2018