Translation of "Conflict prevention" in German
The
Commission
continues
to
attach
great
importance
to
the
issue
of
conflict
prevention.
Die
Kommission
mißt
der
Konfliktverhütung
sehr
große
Bedeutung
bei.
Europarl v8
These
include
conflict
prevention,
a
most
important
aspect.
Dazu
gehört
Konfliktprävention,
ein
sehr
wichtiger
Punkt.
Europarl v8
Second,
we
have
to
enhance
crisis
management
and
conflict
prevention.
Zweitens
müssen
wir
das
Krisenmanagement
und
die
Konfliktverhütung
verbessern.
Europarl v8
For
us,
there
are
two
priorities:
conflict
prevention
and
civilian
crisis
management.
Für
uns
gibt
es
zwei
Prioritäten:
die
Konfliktverhütung
und
das
zivile
Krisenmanagement.
Europarl v8
There
is
less
money
being
invested
in
conflict
prevention.
Investitionen
in
die
Konfliktverhütung
werden
gedrosselt.
Europarl v8
The
Analysis
and
Evaluation
Centre
has
started
its
work
on
conflict
prevention
and
laying
the
foundations
for
peace.
Das
mit
der
Konfliktverhütung
und
Friedensvorbereitung
befaßte
Analyse-und
Bewertungszentrum
hat
seine
Arbeit
aufgenommen.
Europarl v8
We
talk
a
good
deal
about
conflict
prevention
and
crisis
management.
Wir
reden
viel
über
Konfliktverhütung
und
Krisenmanagement.
Europarl v8
Conflict
prevention
is
also
an
important
objective.
Die
Konfliktprävention
ist
ein
weiteres
wichtiges
Ziel.
Europarl v8
Conflict
prevention
should
be
an
intrinsic
element
of
policy
in
this
field.
Die
Konfliktverhütung
müßte
ein
integraler
Bestandteil
der
Politik
in
diesem
Bereich
sein.
Europarl v8
Conflict
prevention
is
often
on
the
agenda.
Konfliktprävention
haben
wir
oft
auf
der
Tagesordnung.
Europarl v8
We
recognise
that
conflict
prevention
and
crisis
management
are
long-term
undertakings.
Wir
wissen,
dass
Konfliktverhütung
und
Krisenbewältigung
langfristige
Aufgaben
sind.
Europarl v8
We
have
taken
some
important
new
initiatives
in
relation
to
conflict
prevention.
Wir
haben
wichtige
neue
Initiativen
zur
Konfliktverhütung
ergriffen.
Europarl v8
The
Commission
has
established
a
conflict
prevention
and
crisis
management
unit.
Die
Kommission
hat
einen
Arbeitsstab
Konfliktverhütung
und
Krisenbewältigung
eingerichtet.
Europarl v8
European
conflict
prevention
needs
a
European
centre,
a
Commission
and
a
...
Europäische
Konfliktprävention
braucht
ein
europäischen
Zentrum,
eine
Kommission
und
ein
...
Europarl v8
Our
strength
was,
and
still
is,
conflict
prevention.
Unsere
Stärke
war
und
ist
die
Konfliktverhütung.
Europarl v8
Conflict
prevention
is
an
integral
part
of
the
EU's
external
policy
objectives.
Konfliktverhütung
ist
fester
Bestandteil
der
außenpolitischen
Ziele
der
EU.
Europarl v8
The
Swedish
Presidency
has
made
conflict
prevention
one
of
its
core
issues.
Die
schwedische
Ratspräsidentschaft
hat
die
Konfliktprävention
zu
einem
ihrer
Hauptthemen
gemacht.
Europarl v8
That
is
a
form
of
conflict
prevention.
Das
ist
eine
Form
der
Konfliktverhütung.
Europarl v8
We
pride
ourselves
on
our
capacity
for
conflict
prevention
and
humanitarian
aid,
and
rightly
so.
Wir
rühmen
uns
zu
Recht
unseres
Vermögens
zur
Konfliktverhütung
und
humanitären
Hilfe.
Europarl v8
Secondly,
conflict
prevention
must
be
a
priority
of
the
European
Union.
Eine
weitere
Priorität
der
Europäischen
Union
muss
die
Konfliktverhütung
sein.
Europarl v8