Translation of "Confirm from" in German

These results confirm the findings from previous reports.
Diese Ergebnisse bestätigen die Aussagen der früheren Berichte.
TildeMODEL v2018

Quantum dating will confirm that it's from the time of Surak.
Die Quantum-Datierung wird beweisen, dass es aus Suraks Zeit stammt.
OpenSubtitles v2018

You don't want us to confirm the news from the BBC... do you?
Sie wollen doch sicher nicht, dass wir die Nachricht der BBC bestätigen.
OpenSubtitles v2018

Thereafter we confirm the reservation from our side.
Danach bestätigen wir die Reservierung von unserer Seite.
ParaCrawl v7.1

Or: Select and confirm a town from the list.
Oder: Wählen und bestätigen Sie den Ort aus der Liste.
ParaCrawl v7.1

Rich archaeological excavations confirm his past from the Roman period, medieval period until today.
Reiche archäologische Ausgrabungen bestätigen seine Vergangenheit aus der Römerzeit, Mittelalter bis heute.
ParaCrawl v7.1

I can confirm this from personal experience.
Ich kann das aus persönlicher Erfahrung bestätigen.
ParaCrawl v7.1

I can only confirm this from own experience.
Dies kann ich aus eigener Erfahrung nur bestätigen.
ParaCrawl v7.1

Our employees are not authorized to confirm freedom from defects on acceptance.
Unsere Mitarbeiter sind nicht ermächtigt bei der Übernahme die Mangelfreiheit zu bestätigen.
ParaCrawl v7.1

The results from test drives confirm the conclusions from the simulations.
Die Ergebnisse aus den Testfahrten bestätigten die Erwartungen aus den Simulationen.
ParaCrawl v7.1

I confirm sensor from 8MP.
Ich bestätige den Sensor von 8MP.
CCAligned v1

We can confirm this from our Google Analytics data too.
Dies können wir auch anhand unserer Google Analytics-Daten bestätigen.
CCAligned v1

I can confirm that from my own experience.
Das kann ich aus eigener Erfahrung bestätigen.
ParaCrawl v7.1

You can then select and confirm a function from the media source displayed.
Danach können Sie eine Funktion der angezeigten Medienquelle wählen und bestätigen.
ParaCrawl v7.1

We had a confirm from CBProtect / VirtualVault.
Wir hatten eine Bestätigung von CBProtect / VirtualVault.
ParaCrawl v7.1

Select "Confirm Afternic" from the drop-down list.
Wählen Sie in der Dropdown-Liste den Wert "Afternic bestätigen".
ParaCrawl v7.1

I can only confirm this from my own experience.
Dies kann ich aus eigener Erfahrung nur bestätigen.
ParaCrawl v7.1

I confirm, he's coming from the broken sword.
Ich bestätige, er kommt definitiv aus dem Schwert.
ParaCrawl v7.1

Or: Select and confirm a destination from the list.
Oder: Wählen und bestätigen Sie ein Ziel aus der Liste.
ParaCrawl v7.1