Translation of "Confirm agreement" in German
I
can
confirm
the
agreement
of
my
Government
to
the
foregoing.
Hiermit
bestätige
ich
Ihnen,
daß
meine
Regierung
dem
Vorstehenden
zugestimmt
hat.
JRC-Acquis v3.0
I
am
able
to
confirm
the
agreement
of
my
Goverment
to
the
foregoing
.
Ich
kann
Ihnen
die
Zustimmung
meiner
Regierung
zu
dem
Vorstehenden
bestätigen
.
JRC-Acquis v3.0
He
will
confirm
the
agreement
and
add
his
signature.
Er
wird
den
Vertrag
bestätigen
und
gegenzeichnen.
OpenSubtitles v2018
Furthermore,
the
amendments
confirm
the
agreement
between
the
institutions.
Zudem
bestätigen
die
Abänderungen
die
Vereinbarung
zwischen
den
Institutionen.
TildeMODEL v2018
I
have
honour
to
confirm
the
Community's
agreement
to
such
provisional
application
of
the
Protocol.
Ich
bestätige
Ihnen
die
Zustimmung
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
dieser
vorläufigen
Anwendung.
EUbookshop v2
I
have
the
honour
to
acknowledge
receipt
of
your
letter
and
confirm
my
authorities'
agreement
with
its
contents.
Ich
beehre
mich,
das
Einverständnis
meiner
Behörden
mit
seinem
Inhalt
zu
bestätigen.
EUbookshop v2
I
have
the
honour
to
confirm
the
agreement
of
my
Government
to
the
foregoing.
Ich
beehre
mich,
die
Zustimmung
meiner
Regierung
mit
Vorstehendem
zu
be
stätigen.
EUbookshop v2
I
am
able
lo
confirm
the
agreement
of
the
Community
with
the
foregoing.
Ich
bestätige
Ihnen
die
Zustimmung
der
Gemeinschaft
zum
Inhalt
des
vorstehenden
Schreibens.
EUbookshop v2
I
have
the
honour
to
confirm
my
agreement
on
this
interim
arrangement.
Ich
beehre
mich,
Ihnen
meine
Zustimmung
zu
dieser
Interimsvereinbarung
zu
bestätigen.
EUbookshop v2
I
have
the
honour
to
confirm
my
agreement
to
the
above.
Ich
beehre
mich,
meine
Zustimmung
zum
Inhalt
dieses
Schreibens
zu
bestätigen.
EUbookshop v2
I
am
able
to
confirm
the
agreement
of
the
Community
with
the
foregoing.'
Ich
bestätige
Ihnen
die
Zustimmung
der
Gemeinschaft
zum
Inhalt
des
vorstehenden
Schreibens.
EUbookshop v2
I
am
in
a
position
to
confirm
the
agreement
regarding
this
mandate
in
the
name
of
the
Community.
Ich
kann
im
Namen
der
Gemeinschaft
die
Zustimmung
zu
diesem
Mandat
bestätigen.
EUbookshop v2
I
have
the
honour
to
confirm
the
agreement
of
my
Government
with
the
contents
of
this
letter.
Ich
darf
Ihnen
die
Zustimmung
meiner
Regierung
zu
dem
Inhalt
dieses
Schreibens
bestätigen.
EUbookshop v2
I
hereby
confirm
the
agreement
of
the
Yugoslav
Government
to
the
content
of
the
foregoing
letter.
Ich
bestätige
hiermit
die
Zustimmung
der
jugoslawischen
Regierung
zu
dem
vorstehenden
Schreiben.
EUbookshop v2
I
am
able
to
confirm
the
agreement
of
the
Community
with
the
foregoing.
Ich
bestätige
Ihnen
die
Zustimmung
der
Gemeinschaft
zum
Inhalt
des
vorstehenden
Schreibens.
EUbookshop v2
Any
use
of
this
website
will
confirm
your
agreement
to
the
aforementioned
conditions.
Jede
Verwendung
der
Internetseiten
wird
Ihre
Zustimmung
zu
den
oben
genannten
Bedingungen
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
If
you
agree
to
the
license
agreement,
confirm
by
clicking
on
the
check
box.
Wenn
Sie
mit
der
Lizenzvereinbarung
einverstanden
sind,
bestätigen
Sie
das
Kontrollkästchen.
ParaCrawl v7.1
Confirm
your
agreement
and
the
account
will
be
opened.
Bestätigen
Sie
die
Zustimmung,
und
das
Konto
wird
eröffnet
werden.
CCAligned v1