Translation of "Condensate pipe" in German
Can
emerging
condensate
in
the
pipe
system
be
removed?
Kann
entstehendes
Kondensat
im
Rohrsystem
entfernt
werden?
ParaCrawl v7.1
The
condensate
pumps
force
the
condensate
through
a
pipe
back
to
the
steam
generator.
Das
Kondensat
wird
von
Kondensatpumpen
durch
eine
Leitung
zurück
zum
Dampferzeuger
gepumpt.
ParaCrawl v7.1
Part
of
the
condensate
in
the
steam
separator
6
is
circulated
by
means
of
a
condensate
circulating
pipe
7
.
Ein
Teil
des
Kondensats
im
Dampfabscheider
6
wird
über
eine
Kondensatkreislaufleitung
7
im
Kreis
geführt.
EuroPat v2
The
DN
100
flexible
condensate
pipe
was
laid
in
one
section
between
the
shafts.
Die
flexible
Kondensatleitung
DN
100
konnte
in
einem
Stück
zwischen
den
Schächten
verlegt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
a
simplified
circuit,
the
depressurizer
24
and
the
pipe-line
35
can
be
dispensed
with
and
the
discharge
stream,
with
the
enthalpy
of
the
contents
of
the
pressurized
heat
storage
reservoir,
can
be
fed
directly
into
the
condensate
pipe-line
30.
In
einer
vereinfachten
Schaltung
können
das
Entspannungsgefäss
24
und
die
Leitung
35
entfallen,
und
der
Entladestrom
kann
mit
der
Enthalpie
des
Druckwärmespeicherinhaltes
direkt
in
die
Kondensatleitung
30
geführt
werden.
EuroPat v2
After
cooling
to
190
K.
in
heat
exchanger
61
a
condensate
collects
in
pipe
63,
which
contains
0.4%
hydrogen,
3.2%
methane,
4.0%
C2
hydrocarbons,
12.7%
C3
hydrocarbons
and
79.5%
C4
hydrocarbons.
Nach
Abkühlung
auf
190
K
im
Wärmetauscher
61
fällt
in
Leitung
63
ein
Kondensat
an,
das
0,4
%
Wasserstoff,
3,2
%
Methan,
4,0
%
C
2
-Kohlenwasserstoffe,
12,7
%
C
3
-Kohlenwasserstoffe
und
79,5
%
C
4
-Kohlenwasserstoffe
enthält.
EuroPat v2
However,
embedment
at
other
locations
is
also
possible,
for
example
in
the
head
portion
of
the
methanol-water
separating
column
29
or
in
the
condensate
stream
of
pipe
21,
as
long
as
possibilities
are
provided
for
the
degassification
of
the
dissolved
CO2
and
H2
S
portions
and/or
at
least
a
portion
of
the
methanol
stream
is
heated
as
required.
Der
Einbau
an
anderen
Stellen
ist
ebenfalls
möglich,
z.B.
im
Kopfprodukt
der
Methanol-Wasser-Trennsäule
29
oder
im
Kondensatstrom
der
Leitung
21,
wenn
Möglichkeiten
zum
Entgasen
der
gelösten
CO
2
-
und
H
2
S-Anteile
vorgesehen
werden
und/
oder
der
Methanol-(teil)-strom
entsprechend
temperiert
wird.
EuroPat v2
If,
from
time
to
time,
the
pressurized
heat
storage
reservoir
21
is
operated
at
a
pressure
which
is
elevated
with
respect
to
the
feed-water
tank
6,
the
hot
storage
discharge
stream
from
the
reservoir
can
be
depressurized
in
the
depressurizer
24
to
the
pressure
present
in
the
feed-water
tank
6,
and
fed
into
the
condensate
pipe-line
30.
Wird
der
Druckwärmespeicher
21
zeitweise
mit
erhöhtem
Druck
gegenüber
dem
Speisewasserbehälter
6
betrieben,
so
kann
der
heisse
Speicherentladestrom
in
dem
Entspannungsgefäss
24
auf
den
Druck
im
Speisewasserbehälter
6
entspannt
und
in
die
Kondensatleitung
30
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
Consequently,
in
this
simplified
thermal
cycle,
it
is
necessary
to
provide
a
safety-control
cycle
which
prevents
evaporation
from
occurring
in
the
condensate
pipe-line
30
and
at
the
inlet
to
the
feed-water
tank.
In
dieser
vereinfachten
wärmetechnischen
Schaltung
wird
daher
eine
Regelsicherheitsschaltung
notwendig,
die
eine
Ausdampfung
in
der
Kondensatleitung
30
und
am
Speisewasserbehältereintritt
verhindert.
EuroPat v2
With
such
a
high-pressure
steam
heating
system
condensate
is
produced
at
a
temperature
of
180°
C.,
for
instance,
which
is
evacuated
via
a
condensate
pipe
21.
Bei
einer
solchen
Hochdruckdampfbeheizung
fällt
Kondensat
mit
einer
Temperatur
von
beispielsweise
180
°C
an,
das
über
eine
Kondensatleitung
21
wieder
nach
außen
geführt
wird.
EuroPat v2
In
this
way,
the
desired
peak
cold
obtained
in
the
expansion
is
transferred
to
the
gaseous
fraction,
as
a
result
of
which
the
higher
hydrocarbons,
i.e.,
the
C3+,
C4+
or
C5+
still
contained
in
it,
condense
to
a
particularly
great
degree,
without
any
subcooling
of
the
condensate
removed
by
pipe
4
taking
place
at
the
same
time.
Auf
diese
Weise
wird
die
bei
der
Entspannung
gewonnene
Spitzenkälte
gezielt
in
die
gasförmige
Fraktion
eingebracht,
wodurch
hierin
noch
enthaltene
höhere
Kohlenwasserstoffe
in
besonders
starkem
Maße
kondensieren,
ohne
daß
gleichzeitig
eine
Unterkühlung
des
über
Leitung
4
abgezogenen
Kondensats
erfolgen
würde.
EuroPat v2
In
addition,
an
water
injection
pipe
60
branches
from
the
condensate
pipe
40
between
the
condensate
cleaner
42
and
the
condensate
pump
43
and
leads
into
the
bypass
pipe
55
at
an
injection
point
61
directly
upstream
of
the
separator
57.
Von
der
Kondensatleitung
40
zweigt
zwischen
der
Kondensatreinigungsanlage
42
und
der
Kondensatpumpe
43
eine
Einspritzwasserleitung
60
ab,
die
an
einer
dem
Wasser-Dampftrenner
57
direkt
vorgelagerten
Einspritzstelle
61
in
die
Nebenleitung
55
mündet.
EuroPat v2
In
addition,
this
condensate
pipe
21
is
led
into
or
around
the
supply
duct
15,
whereby
the
condensate
yields
heat
to
the
low-pressure
steam
in
the
hood
6.
Daneben
wird
diese
Kondensatleitung
21
auch
in
oder
um
die
Zuführleitung
15
geführt,
wodurch
das
Kondensat
Wärme
an
den
Niederdruckdampf
aus
der
Haube
6
abgibt.
EuroPat v2
When
the
steam
trap
is
installed
in
a
pipe
from
which
condensate
is
to
be
drained
(not
shown),
the
connecting
flanges
5,6
of
the
connecting
part
2
are
connected
to
connecting
flanges
of
the
condensate
pipe
(not
shown)
by
means
of
flange
screws
34.
Beim
Einbau
des
Kondensatableiters
in
eine
Rohrleitung,
aus
der
Kondensat
abzuleiten
ist,
(nicht
dargestellt)
werden
die
Anschlußflansche
5,
6
des
Anschlußteils
2
mit
Anschlußflanschen
der
Kondensatleitung
(nicht
dargestellt)
mittels
Flanschschrauben
34
verbunden.
EuroPat v2
The
water
contained
in
the
fed
cathode
exhaust
gas
condenses
in
the
condenser
19
and
is
then
returned
by
way
of
a
condensate
pipe
21
into
the
water
tank
12
.
Im
Kondensator
19
kondensiert
das
im
zugeführten
Kathoden-Abgas
enthaltene
Wasser,
das
dann
über
eine
Kondensatleitung
21
in
den
Wassertank
12
zurückgeführt
wird.
EuroPat v2
The
stripped
process
condensate
in
pipe
9
consists
mainly
of
water
and
can
be
processed
into,
e.g.,
boiler
feedwater.
Das
gestrippte
Prozeßkondensat
in
Leitung
9
besteht
hauptsächlich
aus
Wasser
und
kann
beispielsweise
zu
Kesselspeisewasser
aufgearbeitet
werden.
EuroPat v2
The
heat
exchanger
8
is
heated
by
the
exhaust
air
from
the
high-temperature
hood
1,
thus
heat
is
applied
to
the
condensate
in
the
condensate
circulating
pipe
7
?.
Der
Wärmetauscher
8
wird
durch
die
Abluft
der
Hochtemperaturhaube
1
beheizt,
dadurch
wird
dem
Kondensat
in
der
Kondensatkreislaufleitung
7'
Wärme
zugeführt.
EuroPat v2