Translation of "Condensate pipe" in German

Can emerging condensate in the pipe system be removed?
Kann entstehendes Kondensat im Rohrsystem entfernt werden?
ParaCrawl v7.1

The condensate pumps force the condensate through a pipe back to the steam generator.
Das Kondensat wird von Kondensatpumpen durch eine Leitung zurück zum Dampferzeuger gepumpt.
ParaCrawl v7.1

Part of the condensate in the steam separator 6 is circulated by means of a condensate circulating pipe 7 .
Ein Teil des Kondensats im Dampfabscheider 6 wird über eine Kondensatkreislaufleitung 7 im Kreis geführt.
EuroPat v2

The DN 100 flexible condensate pipe was laid in one section between the shafts.
Die flexible Kondensatleitung DN 100 konnte in einem Stück zwischen den Schächten verlegt werden.
ParaCrawl v7.1

In a simplified circuit, the depressurizer 24 and the pipe-line 35 can be dispensed with and the discharge stream, with the enthalpy of the contents of the pressurized heat storage reservoir, can be fed directly into the condensate pipe-line 30.
In einer vereinfachten Schaltung können das Entspannungsgefäss 24 und die Leitung 35 entfallen, und der Entladestrom kann mit der Enthalpie des Druckwärmespeicherinhaltes direkt in die Kondensatleitung 30 geführt werden.
EuroPat v2

After cooling to 190 K. in heat exchanger 61 a condensate collects in pipe 63, which contains 0.4% hydrogen, 3.2% methane, 4.0% C2 hydrocarbons, 12.7% C3 hydrocarbons and 79.5% C4 hydrocarbons.
Nach Abkühlung auf 190 K im Wärmetauscher 61 fällt in Leitung 63 ein Kondensat an, das 0,4 % Wasserstoff, 3,2 % Methan, 4,0 % C 2 -Kohlenwasserstoffe, 12,7 % C 3 -Kohlenwasserstoffe und 79,5 % C 4 -Kohlenwasserstoffe enthält.
EuroPat v2

However, embedment at other locations is also possible, for example in the head portion of the methanol-water separating column 29 or in the condensate stream of pipe 21, as long as possibilities are provided for the degassification of the dissolved CO2 and H2 S portions and/or at least a portion of the methanol stream is heated as required.
Der Einbau an anderen Stellen ist ebenfalls möglich, z.B. im Kopfprodukt der Methanol-Wasser-Trennsäule 29 oder im Kondensatstrom der Leitung 21, wenn Möglichkeiten zum Entgasen der gelösten CO 2 - und H 2 S-Anteile vorgesehen werden und/ oder der Methanol-(teil)-strom entsprechend temperiert wird.
EuroPat v2

If, from time to time, the pressurized heat storage reservoir 21 is operated at a pressure which is elevated with respect to the feed-water tank 6, the hot storage discharge stream from the reservoir can be depressurized in the depressurizer 24 to the pressure present in the feed-water tank 6, and fed into the condensate pipe-line 30.
Wird der Druckwärmespeicher 21 zeitweise mit erhöhtem Druck gegenüber dem Speisewasserbehälter 6 betrieben, so kann der heisse Speicherentladestrom in dem Entspannungsgefäss 24 auf den Druck im Speisewasserbehälter 6 entspannt und in die Kondensatleitung 30 eingeleitet werden.
EuroPat v2

Consequently, in this simplified thermal cycle, it is necessary to provide a safety-control cycle which prevents evaporation from occurring in the condensate pipe-line 30 and at the inlet to the feed-water tank.
In dieser vereinfachten wärmetechnischen Schaltung wird daher eine Regelsicherheitsschaltung notwendig, die eine Ausdampfung in der Kondensatleitung 30 und am Speisewasserbehältereintritt verhindert.
EuroPat v2

With such a high-pressure steam heating system condensate is produced at a temperature of 180° C., for instance, which is evacuated via a condensate pipe 21.
Bei einer solchen Hochdruckdampfbeheizung fällt Kondensat mit einer Temperatur von beispielsweise 180 °C an, das über eine Kondensatleitung 21 wieder nach außen geführt wird.
EuroPat v2

In this way, the desired peak cold obtained in the expansion is transferred to the gaseous fraction, as a result of which the higher hydrocarbons, i.e., the C3+, C4+ or C5+ still contained in it, condense to a particularly great degree, without any subcooling of the condensate removed by pipe 4 taking place at the same time.
Auf diese Weise wird die bei der Entspannung gewonnene Spitzenkälte gezielt in die gasförmige Fraktion eingebracht, wodurch hierin noch enthaltene höhere Kohlenwasserstoffe in besonders starkem Maße kondensieren, ohne daß gleichzeitig eine Unterkühlung des über Leitung 4 abgezogenen Kondensats erfolgen würde.
EuroPat v2

In addition, an water injection pipe 60 branches from the condensate pipe 40 between the condensate cleaner 42 and the condensate pump 43 and leads into the bypass pipe 55 at an injection point 61 directly upstream of the separator 57.
Von der Kondensatleitung 40 zweigt zwischen der Kondensatreinigungsanlage 42 und der Kondensatpumpe 43 eine Einspritzwasserleitung 60 ab, die an einer dem Wasser-Dampftrenner 57 direkt vorgelagerten Einspritzstelle 61 in die Nebenleitung 55 mündet.
EuroPat v2

In addition, this condensate pipe 21 is led into or around the supply duct 15, whereby the condensate yields heat to the low-pressure steam in the hood 6.
Daneben wird diese Kondensatleitung 21 auch in oder um die Zuführleitung 15 geführt, wodurch das Kondensat Wärme an den Niederdruckdampf aus der Haube 6 abgibt.
EuroPat v2

When the steam trap is installed in a pipe from which condensate is to be drained (not shown), the connecting flanges 5,6 of the connecting part 2 are connected to connecting flanges of the condensate pipe (not shown) by means of flange screws 34.
Beim Einbau des Kondensatableiters in eine Rohrleitung, aus der Kondensat abzuleiten ist, (nicht dargestellt) werden die Anschlußflansche 5, 6 des Anschlußteils 2 mit Anschlußflanschen der Kondensatleitung (nicht dargestellt) mittels Flanschschrauben 34 verbunden.
EuroPat v2

The water contained in the fed cathode exhaust gas condenses in the condenser 19 and is then returned by way of a condensate pipe 21 into the water tank 12 .
Im Kondensator 19 kondensiert das im zugeführten Kathoden-Abgas enthaltene Wasser, das dann über eine Kondensatleitung 21 in den Wassertank 12 zurückgeführt wird.
EuroPat v2

The stripped process condensate in pipe 9 consists mainly of water and can be processed into, e.g., boiler feedwater.
Das gestrippte Prozeßkondensat in Leitung 9 besteht hauptsächlich aus Wasser und kann beispielsweise zu Kesselspeisewasser aufgearbeitet werden.
EuroPat v2

The heat exchanger 8 is heated by the exhaust air from the high-temperature hood 1, thus heat is applied to the condensate in the condensate circulating pipe 7 ?.
Der Wärmetauscher 8 wird durch die Abluft der Hochtemperaturhaube 1 beheizt, dadurch wird dem Kondensat in der Kondensatkreislaufleitung 7' Wärme zugeführt.
EuroPat v2