Translation of "Compulsion" in German

Human power and compulsion play no part in this.
Menschliche Macht und menschlicher Zwang sind hier ausgeschlossen.
Europarl v8

Solidarity with regard to refugees is not something that can be achieved through legislation or compulsion.
Solidarität mit Flüchtlingen kann nicht gesetzlich geregelt oder erzwungen werden.
Europarl v8

Behind prostitution, there is always compulsion, dependency and exploitation.
Hinter der Prostitution steht immer Zwang, Abhängigkeit und Ausbeutung.
Europarl v8

The next step, of course, is compulsion.
Nein, der nächste Schritt ist Zwang.
Europarl v8

No compulsion is there in religion.
Es gibt keinen Zwang in der Religion.
Tanzil v1

Second point is that persuasion is often better than compulsion.
Der zweite ist, dass Überzeugung oft besser ist als Zwang.
TED2013 v1.1

In my creative work, nothing is evident, rather it is a compulsion.
In meiner schöpferischen Sphäre gibt es nichts außer dem Zwang.
OpenSubtitles v2018

The compulsion to preserve their colony.
Den Zwang, die Kolonie zu schützen.
OpenSubtitles v2018

We've got to know what makes it operate, its compulsion for perfection.
Wir müssen wissen, wie er funktioniert, sein Zwang zur Perfektion.
OpenSubtitles v2018

What's his compulsion with mirrors?
Was ist sein innerer Zwang mit den Spiegeln?
OpenSubtitles v2018

The compulsion was broken, here we are.
Der Zwang war gebrochen und hier sind wir nun.
OpenSubtitles v2018

Until my love was stolen and our lives taken by their compulsion.
Bis meine Liebste entführt und unser Leben durch ihr Bezirzen genommen wurde.
OpenSubtitles v2018