Translation of "Compulsion" in German
Human
power
and
compulsion
play
no
part
in
this.
Menschliche
Macht
und
menschlicher
Zwang
sind
hier
ausgeschlossen.
Europarl v8
Solidarity
with
regard
to
refugees
is
not
something
that
can
be
achieved
through
legislation
or
compulsion.
Solidarität
mit
Flüchtlingen
kann
nicht
gesetzlich
geregelt
oder
erzwungen
werden.
Europarl v8
Behind
prostitution,
there
is
always
compulsion,
dependency
and
exploitation.
Hinter
der
Prostitution
steht
immer
Zwang,
Abhängigkeit
und
Ausbeutung.
Europarl v8
The
next
step,
of
course,
is
compulsion.
Nein,
der
nächste
Schritt
ist
Zwang.
Europarl v8
No
compulsion
is
there
in
religion.
Es
gibt
keinen
Zwang
in
der
Religion.
Tanzil v1
Second
point
is
that
persuasion
is
often
better
than
compulsion.
Der
zweite
ist,
dass
Überzeugung
oft
besser
ist
als
Zwang.
TED2013 v1.1
In
my
creative
work,
nothing
is
evident,
rather
it
is
a
compulsion.
In
meiner
schöpferischen
Sphäre
gibt
es
nichts
außer
dem
Zwang.
OpenSubtitles v2018
The
compulsion
to
preserve
their
colony.
Den
Zwang,
die
Kolonie
zu
schützen.
OpenSubtitles v2018
We've
got
to
know
what
makes
it
operate,
its
compulsion
for
perfection.
Wir
müssen
wissen,
wie
er
funktioniert,
sein
Zwang
zur
Perfektion.
OpenSubtitles v2018
What's
his
compulsion
with
mirrors?
Was
ist
sein
innerer
Zwang
mit
den
Spiegeln?
OpenSubtitles v2018
The
compulsion
was
broken,
here
we
are.
Der
Zwang
war
gebrochen
und
hier
sind
wir
nun.
OpenSubtitles v2018
Until
my
love
was
stolen
and
our
lives
taken
by
their
compulsion.
Bis
meine
Liebste
entführt
und
unser
Leben
durch
ihr
Bezirzen
genommen
wurde.
OpenSubtitles v2018