Translation of "Compromise security" in German

Bauer would never compromise national security.
Er würde nie die nationale Sicherheit gefährden.
OpenSubtitles v2018

You're in a position to compromise Federation security.
Sie könnten die Sicherheit der Föderation gefährden.
OpenSubtitles v2018

All the jobs have set hours, so overtime doesn't compromise safety or security.
Diese Jobs haben feste Arbeitszeiten, damit nicht Überstunden die Sicherheit gefährden.
OpenSubtitles v2018

Your remote access software should not compromise your network security.
Ihre Fernzugriffsoftware sollte Ihre Netzwerksicherheit nicht beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

Cookies do not in any way compromise the security of your computer.
Cookies gefährden in keinster Weise die Sicherheit Ihres Computers.
CCAligned v1

The VI technology offers a good compromise between reasonable security and moderate operating costs.
Die VI-Technologie ist ein guter Kompromiss zwischen angemessener Sicherheit und moderaten Betriebskosten.
ParaCrawl v7.1

Today's organisations need efficient mobile working that won't compromise security.
Die heutigen Organisationen benötigen effiziente mobile Arbeitsabläufe ohne Zugeständnisse an die Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

A worm can cause damage and may compromise the security of your computer.
Ein Wurm kann ein System schädigen und dessen Sicherheit gefährden.
ParaCrawl v7.1

In this context, watermark technology offers an optimum compromise between security and user-friendliness.
Die Wasserzeichentechnologie bietet hierfür einen optimalen Kompromiss zwischen Sicherheit und Bedienerfreundlichkeit.
ParaCrawl v7.1

We are only using highest quality products and never compromise on security.
Wir setzen auf Qualität und machen beim Thema Sicherheit keine Kompromisse.
ParaCrawl v7.1

For every external attack can compromise security and overall safety.
Denn jeder Angriff von außen kann die Betriebssicherheit gefährden.
ParaCrawl v7.1

Second-level features, however, offer a good compromise between manipulation security and examination complexity.
Hingegen stellen Zweitstufenmerkmale einen guten Kompromiss zwischen Manipulationssicherheit und Prüfungsaufwand dar.
EuroPat v2

Is there any possibility that linking my email account could compromise my security?
Könnte die Verknüpfung meines E-Mail-Kontos meine Sicherheit gefährden?
CCAligned v1

Can this feature compromise the security or performance of the system?
Kann das Feature die Sicherheit oder die Leistung des Systems beeinträchtigen?
CCAligned v1

Cons: However, it doesn't allow two-factor authentication, which may compromise security.
Nachteile: Es ist keine Zwei-Faktor-Authentifizierung möglich, was die Sicherheit beeinträchtigen könnte.
ParaCrawl v7.1

One solitary breach of security can compromise the security of the entire logistics chain.
Eine einzige Sicherheitslücke in einem Bereich zerstört die Sicherheit der gesamten Logistikkette.
ParaCrawl v7.1

Risk management: Unforeseen events can compromise the security and safety of your travelers.
Risikomanagement: Unvorhergesehene Ereignisse können die Sicherheit Ihrer Mitarbeiter auf Dienstreise akut gefährden.
ParaCrawl v7.1

But as Israel’s Prime Minister, I will never compromise on our security.
Doch als israelischer Ministerpräsident werde ich niemals Kompromisse beim Thema Sicherheit eingehen.
ParaCrawl v7.1

At a first sight it seems that this action can compromise the security of the subject.
In der Tat scheint diese Aktion zunächst die Sicherheit des Themas zu beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

Smart Licensing could potentially compromise network security policies.
Smart Licensing könnte die Einhaltung der Netzwerk-Sicherheitsrichtlinien möglicherweise gefährden.
ParaCrawl v7.1

However, we do not recommend this as it might compromise your system security.
Wir empfehlen es jedoch nicht, da dies Ihre Systemsicherheit beeinträchtigen könnte.
ParaCrawl v7.1

Therefore, no compromise in the security and economy of the UPS should be considered.
Deshalb darf es in der Sicherheit und Wirtschaftlichkeit der USV keine Kompromisse geben.
ParaCrawl v7.1

Accessing content anywhere shouldn't compromise your security.
Der Zugriff auf Inhalte sollte Ihre Sicherheit nicht beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1