Translation of "Composite fund" in German
Composition
of
funds
for
chemical
peels
include:
clay
minerals,
and
alpha-hydroxy
acids.
Zusammensetzung
der
Mittel
für
die
chemische
Peelings
sind:
Tonmineralien
und
Alpha-Hydroxy-Säuren.
ParaCrawl v7.1
The
composition
of
these
funds
usually
includes
a
potent
insecticide,
low
toxicity
to
warm-blooded
animals.
Die
Zusammensetzung
dieser
Mittel
umfasst
normalerweise
ein
starkes
Insektizid
mit
geringer
Toxizität
für
warmblütige
Tiere.
ParaCrawl v7.1
To
that
end,
the
criteria
for
determining
the
composition
of
own
funds
must
not
be
left
solely
to
Member
States.
Deshalb
sollten
die
Kriterien
für
die
Bestimmung
der
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
nicht
allein
den
Mitgliedstaaten
überlassen
werden.
JRC-Acquis v3.0
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph,
in
the
case
referred
to
in
Article
34,
the
home
Member
State's
competent
authorities
shall
communicate
the
amount
and
composition
of
own
funds
of
the
financial
institution
and
the
total
risk
exposure
amounts
under
Article
87
of
Regulation
[inserted
by
OP]of
the
credit
institution
which
is
its
parent
undertaking.
Abweichend
von
Unterabsatz
2
teilt
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
in
dem
in
Artikel
34
genannten
Fall
die
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
des
Finanzinstituts
und
die
gesamten
risikogewichteten
Forderungsbeträge
von
dessen
Mutterkreditinstitut
nach
Artikel
87
der
Verordnung
[vom
Amt
für
Veröffentlichungen
einzufügen]
mit.
TildeMODEL v2018
The
home
Member
State's
competent
authorities
shall
also
communicate
the
amount
and
composition
of
own
funds
and
the
sum
of
the
own
funds
requirements
under
Article
92
of
Regulation
(EU)
No
575/2013
of
the
credit
institution.
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
teilen
außerdem
die
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
und
die
Summe
der
Eigenmittelanforderungen
des
Kreditinstituts
nach
Artikel
92
der
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013
mit.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph,
in
the
case
referred
to
in
Article
34
the
home
Member
State's
competent
authorities
shall
communicate
the
amount
and
composition
of
own
funds
of
the
financial
institution
and
the
total
risk
exposure
amounts
calculated
in
accordance
with
Article
92(3)
and
(4)
of
Regulation
(EU)
No
575/2013
of
the
credit
institution
which
is
its
parent
undertaking.
Abweichend
von
Unterabsatz
2
teilen
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
in
dem
in
Artikel
34
genannten
Fall
die
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
des
Finanzinstituts
und
die
nach
Artikel
92
Absätze
3
und
4
der
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013errechneten
Gesamtrisikobeträge
von
dessen
Mutterkreditinstitut
mit.
DGT v2019
The
home
Member
State's
competent
authorities
shall
also
communicate
the
amount
and
composition
of
own
funds
and
the
sum
of
the
own
funds
requirements
under
87
of
Regulation
[inserted
by
OP]of
the
credit
institution.
Die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
teilt
außerdem
die
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
und
die
Summe
der
Eigenkapitalanforderungen
des
Kreditinstituts
nach
Artikel
87
der
Verordnung
[vom
Amt
für
Veröffentlichungen
einzufügen]
mit.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
criteria
for
determining
the
composition
of
own
funds
must
not
be
left
to
the
sole
discretion
of
Members
States;
Die
Kriterien
für
die
Festlegung
der
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
dürfen
nicht
allein
dem
Ermessen
der
Mitgliedstaaten
überlassen
bleiben.
EUbookshop v2
Whereas
the
criteria
for
determining
the
composition
of
own
funds
must
not
be
left
to
the
sole
discretion
of
Members
Sutes;
Die
Kriterien
für
die
Fesdegung
der
Zusammensetzung
der
Eigenmittel
dürfen
nicht
allein
dem
Ermessen
der
Mitgliedstaaten
überlassen
bleiben.
EUbookshop v2
SIX’s
reference
data
service
captures
a
broad
range
of
information
including
current
ownership
hierarchies,
funds
composition
information
and
corporate
actions
reports.
Der
Referenzdatendienst
von
SIX
umfasst
ein
breites
Informationsangebot,
wie
aktuelle
Eigentumsverhältnisse,
Zusammensetzungen
von
Fonds
und
Meldungen
zu
Corporate
Actions.
ParaCrawl v7.1
If
you
choose
to
order
Hair
Megaspray,
be
sure
to
carefully
read
the
composition
of
the
funds.
Wenn
Sie
zu
bestellen
Hair
Megaspray
Schweiz
wählen,
sollten
Sie
sorgfältig
die
Zusammensetzung
der
Mittel
zu
lesen.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
in
the
lamp
for
drying
will
still
be
light
at
36W,
and
the
composition
of
the
funds
will
be
about
the
same.
In
jedem
Fall,
in
der
Lampe
zum
Trocknen
wird
immer
noch
Licht
bei
36W,
und
die
Zusammensetzung
der
Mittel
wird
etwa
gleich
sein.
ParaCrawl v7.1
The
composition
of
the
funds
Executioner
was
developed
by
German
manufacturers,
and
before
launching
into
production
tested
in
laboratory
conditions.
Die
Zusammensetzung
des
Fonds
Executioner
wurde
von
deutschen
Herstellern
entwickelt
und
vor
dem
Produktionsstart
unter
Laborbedingungen
getestet.
ParaCrawl v7.1
If
you
carefully
study
the
composition
of
these
funds,
thenfor
sure
you
pay
attention
to
a
lot
of
synthetic
components
that
can
cause
an
unusual
reaction
of
the
body.
Wenn
Sie
die
Zusammensetzung
dieser
Fonds
sorgfältig
studieren,
dannSicherlich
achten
Sie
auf
viele
synthetische
Komponenten,
die
eine
ungewöhnliche
Reaktion
des
Körpers
verursachen
können.
ParaCrawl v7.1