Translation of "Complaints policy" in German
There
have
been
a
lot
of
complaints
about
that
policy.
Es
haben
sich
schon
viele
über
die
Richtlinie
beschwert.
Tatoeba v2021-03-10
In
these
instances,
please
refer
to
our
Complaints
and
Compliments
Policy.
In
diesen
Fällen
wenden
Sie
sich
bitte
an
unsere
Beschwerden
und
Komplimente
Politik.
CCAligned v1
Would
you
like
us
to
email
you
a
copy
of
our
complaints
policy?
Möchten
Sie,
dass
wir
Ihnen
eine
Kopie
unserer
Beschwerdepolitik
in
Ihrer
Sprache
senden?
CCAligned v1
You
can
request
a
copy
of
our
complaints
policy
which
outlines
our
complaints
procedure
in
further
detail.
Sie
können
eine
Kopie
unserer
Beschwerdepolitik
anfordern,
in
der
unser
Beschwerdeverfahren
detaillierter
beschrieben
wird.
CCAligned v1
The
second
limit
is
the
staff
resources
of
the
office
and
with
the
increase
in
the
number
of
complaints
and
our
policy
of
closeness
to
the
citizen,
we
support
the
demand
that
the
staff
of
the
office
be
reinforced
so
that
everything
can
be
dealt
with.
Die
zweite
Grenze
ist
die
personelle
Ausstattung
des
Amtes,
und
bei
der
steigenden
Zahl
der
Beschwerden
und
unserem
Anliegen,
Bürgernähe
zu
praktizieren,
unterstützen
wir
die
Forderung
nach
Aufstockung
des
Personal
des
Amtes,
damit
alles
gelöst
werden
kann.
Europarl v8
The
minimum
provisions
must
therefore
be
coordinated
in
order
for
the
consumer
to
receive
clear
and
accurate
information
on
the
essential
characteristics
of
the
products
proposed
to
him/her
as
well
as
the
particulars
of
the
bodies
to
which
any
complaints
of
policy
holders,
assured
persons
or
beneficiaries
of
contracts
may
be
addressed.
Folglich
sind
die
Mindestvorschriften
zu
koordinieren,
damit
er
klare
und
genaue
Angaben
über
die
wesentlichen
Merkmale
der
ihm
angebotenen
Produkte
und
über
die
Stellen
erhält,
an
die
etwaige
Beschwerden
der
Versicherungsnehmer,
Versicherten
oder
Begünstigten
des
Vertrages
zu
richten
sind.
JRC-Acquis v3.0
France,
the
UK
and
Portugal
have
developed
comprehensive
complaints
systems
for
policy-making
and
several
Member
States
(e.g.
Italy
and
Belgium)
have
set
up
price
observatories.
Frankreich,
das
VK
und
Portugal
haben
mit
Blick
auf
die
Politikgestaltung
umfassende
Systeme
zur
Erfassung
von
Beschwerden
entwickelt
und
einige
Mitgliedstaaten
(z.
B.
Italien
und
Belgien)
haben
Preisbeobachtungsstellen
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
The
minimum
provisions
must
therefore
be
coordinated
in
order
for
the
consumer
to
receive
clear
and
accurate
information
on
the
essential
characteristics
of
the
products
proposed
to
him
as
well
as
the
particulars
of
the
bodies
to
which
any
complaints
of
policy-holders,
assured
persons
or
beneficiaries
of
contracts
may
be
addressed.
Folglich
sind
die
Mindestvorschriften
zu
koordinieren,
damit
er
klare
und
genaue
Angaben
über
die
wesentlichen
Merkmale
der
ihm
angebotenen
Produkte
und
über
die
Stellen
erhält,
an
die
etwaige
Beschwerden
der
Versicherungsnehmer,
Versicherten
oder
Begünstigten
des
Vertrages
zu
richten
sind.
TildeMODEL v2018
On
18
May,
the
Bank
launched
its
fourth
public
consultation
process
on
the
EIB’s
Complaints
Mechanism
Policy,
Public
Disclosure
Policy
and
Transparency
Policy.
Am
18.
Mai
2009
hat
die
Bank
ihre
vierte
Befragung
der
Öffentlichkeit
zum
Beschwerdeverfahren
der
EIB,
zu
ihrer
Veröffentlichungs-
und
Informationspolitik
sowie
zu
ihrer
Transparenzpolitik
in
die
Wege
geleitet.
EUbookshop v2
It
was
reviewed
in
2009
under
a
broad
public
consultation
process
also
covering
the
EIB’s
transparency
policy
(2004)
and
the
complaints
mechanism
policy
(2008).
In
diesem
Zusammenhang
wurde
eine
umfassende
Befragung
der
Öffentlichkeit
durchgeführt,
die
auch
die
Transparenzpolitik
(2004)
und
das
Beschwerdeverfahren
(2008)
abdeckte.
EUbookshop v2
New
requirements
include
a
formal
obligation
to
establish
a
complaints
management
policy
function,
the
publication
of
details
of
the
policy
and
the
provision
of
reports
to
national
regulators.
Zu
den
neuen
Anforderungen
zählen
unter
anderem
eine
förmliche
Verpflichtung
zur
Einführung
einer
Funktion
für
Richtlinien
über
die
Handhabung
von
Beschwerden,
die
Veröffentlichung
der
Einzelheiten
der
Richtlinie
und
die
Erstellung
von
Berichten
für
die
nationalen
Aufsichtsbehörden.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
written
complaints
policy,
an
established
complaints
handling
process
and
a
dedicated
complaints
manager.
Wir
verfügen
über
ein
schriftlich
fixiertes
Beschwerdeverfahren,
einen
bewährten
Prozess
zum
Umgang
mit
Beschwerden
und
einen
Beschwerdemanager.
ParaCrawl v7.1
Atradius'
complaints
policy
and
complaints
handling
process
is
based
upon
the
principle
of
natural
justice
and
ensures
fairness
for
both
the
complainant
and
any
Atradius
employee
who
has
a
complaint
made
against
them.
Das
Atradius
Beschwerdeverfahren
und
der
Prozess
des
Umgangs
mit
Beschwerden
basieren
auf
den
Grundsätzen
des
Naturrechts
und
garantieren
sowohl
dem
Beschwerdeführer
als
auch
demjengen
Atradius
Mitarbeiter,
gegen
den
eine
Beschwerde
vorgebracht
wurde,
ein
gerechtes
Verfahren
bei
diesen
Prozessen.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
questions
or
complaints
regarding
this
policy,
please
contact
us
online
at
datenschutz
[@]
gwhh.de.
Sollten
Sie
Fragen
oder
Beschwerden
hinsichtlich
dieser
Datenschutzrichtlinie
haben,
kontaktieren
Sie
uns
bitte
online
unter
datenschutz[@]gwhh.de.
CCAligned v1
If
you
have
questions
or
complaints
regarding
this
Policy
or
Icebreaker's
privacy
practices,
please
contact
us
at:
Bei
Fragen
oder
Beschwerden
hinsichtlich
dieser
Datenschutzrichtlinie
oder
den
Datenschutzpraktiken
von
Icebreaker
wenden
Sie
sich
bitte
an
uns
unter:
ParaCrawl v7.1
We've
set
up
a
Complaints
Policy
to
enable
our
customers
to
place
a
complaint
or
request
their
data
to
be
permanently
removed
from
our
records.
Wir
haben
ein
Beschwerdeverfahren
eingeführt,
das
es
unseren
Kunden
ermöglicht,
eine
Beschwerde
einzureichen
oder
zu
verlangen,
dass
ihre
Daten
dauerhaft
aus
unseren
Aufzeichnungen
gelöscht
werden.
ParaCrawl v7.1