Translation of "Complaints policy" in German

There have been a lot of complaints about that policy.
Es haben sich schon viele über die Richtlinie beschwert.
Tatoeba v2021-03-10

In these instances, please refer to our Complaints and Compliments Policy.
In diesen Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Beschwerden und Komplimente Politik.
CCAligned v1

Would you like us to email you a copy of our complaints policy?
Möchten Sie, dass wir Ihnen eine Kopie unserer Beschwerdepolitik in Ihrer Sprache senden?
CCAligned v1

You can request a copy of our complaints policy which outlines our complaints procedure in further detail.
Sie können eine Kopie unserer Beschwerdepolitik anfordern, in der unser Beschwerdeverfahren detaillierter beschrieben wird.
CCAligned v1

The second limit is the staff resources of the office and with the increase in the number of complaints and our policy of closeness to the citizen, we support the demand that the staff of the office be reinforced so that everything can be dealt with.
Die zweite Grenze ist die personelle Ausstattung des Amtes, und bei der steigenden Zahl der Beschwerden und unserem Anliegen, Bürgernähe zu praktizieren, unterstützen wir die Forderung nach Aufstockung des Personal des Amtes, damit alles gelöst werden kann.
Europarl v8

The minimum provisions must therefore be coordinated in order for the consumer to receive clear and accurate information on the essential characteristics of the products proposed to him/her as well as the particulars of the bodies to which any complaints of policy holders, assured persons or beneficiaries of contracts may be addressed.
Folglich sind die Mindestvorschriften zu koordinieren, damit er klare und genaue Angaben über die wesentlichen Merkmale der ihm angebotenen Produkte und über die Stellen erhält, an die etwaige Beschwerden der Versicherungsnehmer, Versicherten oder Begünstigten des Vertrages zu richten sind.
JRC-Acquis v3.0

France, the UK and Portugal have developed comprehensive complaints systems for policy-making and several Member States (e.g. Italy and Belgium) have set up price observatories.
Frankreich, das VK und Portugal haben mit Blick auf die Politikgestaltung umfassende Systeme zur Erfassung von Beschwerden entwickelt und einige Mitgliedstaaten (z. B. Italien und Belgien) haben Preisbeobachtungsstellen eingerichtet.
TildeMODEL v2018

The minimum provisions must therefore be coordinated in order for the consumer to receive clear and accurate information on the essential characteristics of the products proposed to him as well as the particulars of the bodies to which any complaints of policy-holders, assured persons or beneficiaries of contracts may be addressed.
Folglich sind die Mindestvor­schriften zu koordinieren, damit er klare und genaue Angaben über die wesentlichen Merkmale der ihm angebotenen Produkte und über die Stellen erhält, an die etwaige Beschwerden der Versicherungsnehmer, Versicherten oder Begünstigten des Vertrages zu richten sind.
TildeMODEL v2018

On 18 May, the Bank launched its fourth public consultation process on the EIB’s Complaints Mechanism Policy, Public Disclosure Policy and Transparency Policy.
Am 18. Mai 2009 hat die Bank ihre vierte Befragung der Öffentlichkeit zum Beschwerdeverfahren der EIB, zu ihrer Veröffentlichungs- und Informationspolitik sowie zu ihrer Transparenzpolitik in die Wege geleitet.
EUbookshop v2

It was reviewed in 2009 under a broad public consultation process also covering the EIB’s transparency policy (2004) and the complaints mechanism policy (2008).
In diesem Zusammenhang wurde eine umfassende Befragung der Öffentlichkeit durchgeführt, die auch die Transparenzpolitik (2004) und das Beschwerdeverfahren (2008) abdeckte.
EUbookshop v2

New requirements include a formal obligation to establish a complaints management policy function, the publication of details of the policy and the provision of reports to national regulators.
Zu den neuen Anforderungen zählen unter anderem eine förmliche Verpflichtung zur Einführung einer Funktion für Richtlinien über die Handhabung von Beschwerden, die Veröffentlichung der Einzelheiten der Richtlinie und die Erstellung von Berichten für die nationalen Aufsichtsbehörden.
ParaCrawl v7.1

We have a written complaints policy, an established complaints handling process and a dedicated complaints manager.
Wir verfügen über ein schriftlich fixiertes Beschwerdeverfahren, einen bewährten Prozess zum Umgang mit Beschwerden und einen Beschwerdemanager.
ParaCrawl v7.1

Atradius' complaints policy and complaints handling process is based upon the principle of natural justice and ensures fairness for both the complainant and any Atradius employee who has a complaint made against them.
Das Atradius Beschwerdeverfahren und der Prozess des Umgangs mit Beschwerden basieren auf den Grundsätzen des Naturrechts und garantieren sowohl dem Beschwerdeführer als auch demjengen Atradius Mitarbeiter, gegen den eine Beschwerde vorgebracht wurde, ein gerechtes Verfahren bei diesen Prozessen.
ParaCrawl v7.1

If you have questions or complaints regarding this policy, please contact us online at datenschutz [@] gwhh.de.
Sollten Sie Fragen oder Beschwerden hinsichtlich dieser Datenschutzrichtlinie haben, kontaktieren Sie uns bitte online unter datenschutz[@]gwhh.de.
CCAligned v1

If you have questions or complaints regarding this Policy or Icebreaker's privacy practices, please contact us at:
Bei Fragen oder Beschwerden hinsichtlich dieser Datenschutzrichtlinie oder den Datenschutzpraktiken von Icebreaker wenden Sie sich bitte an uns unter:
ParaCrawl v7.1

We've set up a Complaints Policy to enable our customers to place a complaint or request their data to be permanently removed from our records.
Wir haben ein Beschwerdeverfahren eingeführt, das es unseren Kunden ermöglicht, eine Beschwerde einzureichen oder zu verlangen, dass ihre Daten dauerhaft aus unseren Aufzeichnungen gelöscht werden.
ParaCrawl v7.1