Translation of "Compass heading" in German

Captain, what's your compass heading?
Captain, wohin zeigt Ihr Kompass?
OpenSubtitles v2018

I can't spare the map, so stick to the compass heading.
Die Geländekarte kann ich nicht opfern, also nehmen wir den Kompasskurs..
OpenSubtitles v2018

Compass with current heading (only available when moving)
Kompass mit aktueller Bewegungsrichtung (funktioniert nur in Bewegung)
ParaCrawl v7.1

Now remember what I told you, keep your eye on the altimeter and the compass heading and keep the stick level.
Und behaltet den Höhenmesser im Auge, den Kompass auf Kurs und den Steuerknüppel neutral.
OpenSubtitles v2018

You observe that this works routinely but there must be a direction, there must be a purpose, there must be some leadership to declare a direction and to steer all those who would be the hands on deck on a given compass heading, otherwise the ship will simply go round and round, no captain, no leadership, no direction, no purpose.
Ihr habt beobachtet, dass das ohne Ausnahme funktioniert aber es muss eine Strategie geben, es muss eine Absicht geben, es muss eine Form von Führung geben, um die Richtung anzugeben und um alle zu steuern, die ihre Position an Deck für einen vorgegebene Kurs einnehmen, ansonsten würde sich das Schiff fortwährend im Kreis drehen, ohne Kapitän, ohne Anführer, ohne Richtung, ohne Sinn und Zweck.
ParaCrawl v7.1

Electronic compass to check heading while not moving¹ (can be turned off so safe power, accuracy ±5°, resolution ±1°)
Elektronischer Kompass zur Richtungsbestimmung bei Stillstand¹ (abschaltbar um Strom zu sparen, Genauigkeit ±5°, Auflösung ±1°)
ParaCrawl v7.1

Electronic compass to check heading while not moving¹ (can be turned off to safe power, accuracy ±2°, resolution ±1°)
Elektronischer Kompass zur Richtungsbestimmung bei Stillstand¹ (abschaltbar um Strom zu sparen, Genauigkeit ±2°, Auflösung ±1°).
ParaCrawl v7.1

Electronic 3D compass to check heading while not moving¹, accuracy ±5°, resolution ±1°, can be turned off to safe power.
Elektronischer 3D-Kompass zur Richtungsbestimmung bei Stillstand¹, Genauigkeit ±5°, Auflösung ±1°, abschaltbar um Strom zu sparen.
ParaCrawl v7.1

Integrated GPS receiver with very sensitive built-in antenna, supports GPS, GLONASS and Galileo satellites Electronic compass to check heading while not moving1 (can be turned off so safe power)
Integrierter GPS-Empfänger mit eingebauter, hochempfindlicher Antenne, kann die Signale der GPS, GLONASS und Galileo-Satelliten empfangen Elektronischer Kompass zur Richtungsbestimmung bei Stillstand1 (abschaltbar um Strom zu sparen)
ParaCrawl v7.1

Electronic 3D compass to check heading while not moving1, accuracy ±5°, resolution ±1°, can be turned off to safe power.
Elektronischer 3D-Kompass zur Richtungsbestimmung bei Stillstand1, Genauigkeit ±5°, Auflösung ±1°, abschaltbar um Strom zu sparen.
ParaCrawl v7.1

Simply hold fast to your spiritual compass heading and allow that everyone else is where they should be, doing what they should be doing to acquire their experience to enlarge their awareness and to change their perspective as yours is constantly changing with your addition of your spiritual lessons.
Haltet einfach fest an eurem geistigen Kompass, der führt, und lasst zu, dass jeder andere da ist, wo sie sein sollten, und tut, was sie tun sollten um ihre Erfahrung zu erwerben zur Erweiterung ihres Bewusstseins und zur Veränderung ihrer Perspektive, wie eures sich kontinuierlich wandelt mit eurer Hinzufügung eurer geistigen Lehren.
ParaCrawl v7.1

When the sky is overcast, the sailors had to estimate their position from their speed over ground and the compass heading and an offset by wind and current.
Bei bedecktem Himmel bleibt den Seefahrern noch die Möglichkeit, aus der eigenen Geschwindigkeit über Grund, dem Kompasskurs und möglichen Versatz durch Wind und Strömung ihre Position zu schätzen.
ParaCrawl v7.1

You observe that this works routinely but there must be a direction, there must be a purpose, there must be some leadership to declare a direction and to steer all those who would be the hands on deck on a given compass heading, otherwise the ship will simply go round and round, no captain, no leadership, no direction, no purpose.As for the project as a whole, we are not here to define for you the nuts and the bolts of what to do.
Ihr habt beobachtet, dass das ohne Ausnahme funktioniert aber es muss eine Strategie geben, es muss eine Absicht geben, es muss eine Form von Führung geben, um die Richtung anzugeben und um alle zu steuern, die ihre Position an Deck für einen vorgegebene Kurs einnehmen, ansonsten würde sich das Schiff fortwährend im Kreis drehen, ohne Kapitän, ohne Anführer, ohne Richtung, ohne Sinn und Zweck.Im gesamte Projekt an sich sind wir nicht dafür da, um für euch zu bestimmen, an welchen Schrauben gedreht werden muss.
ParaCrawl v7.1