Translation of "Communal relationship" in German

It follows from all we have been saying up till now that the communal relationship into which the individuals of a class entered, and which was determined by their common interests over against a third party, was always a community to which these individuals belonged only as average individuals, only insofar as they lived within the conditions of existence of their class — a relationship in which they participated not as individuals but as members of a class.
Es geht aus der ganzen bisherigen Entwicklung hervor, daß das gemeinschaftliche Verhältnis, in das die Individuen einer Klasse traten und das durch ihre gemeinschaftlichen Interessen gegenüber einem Dritten bedingt war, stets eine Gemeinschaft war, der diese Individuen nur als Durchschnittsindividuen angehörten, nur soweit sie in den Existenzbedingungen ihrer Klasse lebten, ein Verhältnis, an dem sie nicht als Individuen, sondern als Klassenmitglieder teilhatten.
WikiMatrix v1

If the ethics that Paul proposes to believers do not deteriorate into forms of moralism and prove themselves timely for us, it is because, each time, they start from the personal and communal relationship with Christ, to be realized concretely in a life according to the Spirit.
Wenn die Ethik, die Paulus den Gläubigen vorschlägt, nicht auf eine Art Moralismus reduziert wird und sich für uns als aktuell erweist, dann deshalb, weil sie immer von der persönlichen und gemeinschaftlichen Beziehung zu Christus ausgeht, um sich im Leben nach dem Heiligen Geist zu bewahrheiten.
ParaCrawl v7.1

It will be of great use to anyone who has an interest in healing any type of personal, family, communal, or cosmic relationship.
Er wird für jeden von großem Nutzen sein der ein Interesse am Heilen jeder Art persönlicher, familiärer, kommunaler oder kosmischen Beziehung hat.
ParaCrawl v7.1

An entry of this list comprises the source and drain of the communication relationship.
Ein Eintrag dieser Liste besteht aus Quelle und Senke der Kommunikationsbeziehung.
EuroPat v2

Communication - a good relationship needs good communication.
Kommunikation - eine gute Beziehung braucht gute Kommunikation.
ParaCrawl v7.1

How does this change redefine family and community traditions and relationships?
Welche Neuordnung von Familie, Gemeinschaft, Traditionen und Beziehungen wird dadurch bewirkt?
ParaCrawl v7.1

Our Supplier Management Program is designed to improve communication and relationships with our suppliers.
Unser Lieferantenmanagement-Programm dient einer verbesserten Kommunikation und besseren Beziehungen zu unseren Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

Fighting is fun, establishes communication and relationships.
Kämpfe machen Spaß, schaffen Kommunikation und Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

A communicates relationship indicates how an actor participates in a use case.
Ein kommuniziertes Verhältnis gibt an, wie ein Schauspieler in einem Anwendungsfall teilnimmt.
ParaCrawl v7.1

A different key is required for every secret communications relationship.
Für jede geheime Kommunikationsbeziehung wird ein eigener Schlüssel benötigt.
ParaCrawl v7.1

In addition, the user has to individually determine the communication relationships between all the components in the control system.
Zudem muss der Anwender die Kommunikationsbeziehungen aller Komponenten des Steuerungssystems individuell festlegen.
EuroPat v2

This allows automatic configuration of the communication relationships.
Dadurch wird eine automatische Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen ermöglicht.
EuroPat v2

The automatic configuration of the communication relationships also increases the failsafety of the safety controller.
Die automatische Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen erhöht zudem die Fehlersicherheit der Sicherheitssteuerung.
EuroPat v2

These associations produce the data which are relevant to the configuration of the communication relationships.
Aus diesen Zuordnungen ergeben sich die für die Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen relevante Daten.
EuroPat v2

Complete configuration of the communication relationships is therefore possible.
Somit ist eine vollständige Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen möglich.
EuroPat v2

This allows particularly optimized configuration of the communication relationships.
Dies ermöglicht eine besonders optimierte Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen.
EuroPat v2

The configuration data presented above allow comprehensive configuration of the communication relationships.
Mit den vorstehend aufgeführten Konfigurationsdaten ist eine umfassende Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen möglich.
EuroPat v2

The information flow required for this purpose is represented by a communication relationship 531 .
Der hierfür erforderliche Informationsfluss ist durch eine Kommunikationsbeziehung 531 dargestellt.
EuroPat v2

This is a piece of information which is relevant to the configuration of the communication relationships.
Dies ist eine für die Konfiguration der Kommunikationsbeziehungen relevante Information.
EuroPat v2

For this purpose, each device representative asks the device assigned to it for its communication relationships.
Dazu fragt jeder Geräterepräsentant das ihm zugeordnete Gerät nach seinen Kommunikationsbeziehungen.
EuroPat v2