Translation of "Commercial perspective" in German
The
subject
of
online
video
is
exciting
from
a
commercial
and
journalistic
perspective.
Das
Thema
Onlinevideo
ist
kommerziell
und
journalistisch
gesehen
spannend.
ParaCrawl v7.1
Each
SIP
vendor
implements
local
regulation
differently
from
a
commercial
perspective.
Jeder
SIP-Anbieter
setzt
die
lokale
Regulierung
aus
kommerzieller
Sicht
anders
um.
ParaCrawl v7.1
Besides
its
environmental
benefits,
hybrid
technology
has
also
become
attractive
from
a
commercial
perspective.
Zudem
ist
die
Hybridtechnik
neben
den
Umweltaspekten
auch
unter
wirtschaftlichen
Gesichtspunkten
interessant
geworden.
ParaCrawl v7.1
From
a
commercial
perspective,
this
may
be
considered
foolish
or
too
cau-tious.
Man
mag
das
unter
kommerziellen
Gesichtspunkten
für
falsch
oder
zu
zu-rückhaltend
betrachten.
ParaCrawl v7.1
From
a
purely
commercial
perspective,
the
lowgrowth
spinoff
represents
a
waste
of
the
university's
investment.
Unter
einem
rein
kommerziellen
Gesichtspunkt
stellen
die
Spinoffs
mit
geringen
Wachstumschancen
eine
Verschwendung
von
Universitätsmitteln
dar.
EUbookshop v2
From
the
commercial
perspective,
ilmenite
is
the
most
important
ore
of
titanium,
since
ilmenite
is
the
main
source
of
titanium
dioxide.
Aus
kommerzieller
Sicht
ist
Ilmenit
das
wichtigste
Titanerz,
da
Ilmenit
die
Hauptquelle
des
Titanoxids
ist.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
established
in
the
report
presented
to
today's
plenary
session
of
the
European
Parliament
that
the
proposed
agreement
will
help
to
reinforce
and
consolidate
the
Union
in
Tajikistan
and
Central
Asia
from
a
political,
economic
and
commercial
perspective,
then
I
would
like
urgently
to
draw
your
attention
to
the
following
considerations
which
I
share
with
many
other
people.
Sollte
in
dem
Bericht,
welcher
der
Plenarversammlung
des
Europäischen
Parlaments
heute
vorgelegt
wird,
festgehalten
sein,
dass
das
geplante
Abkommen
helfen
wird,
die
Union
in
Tadschikistan
und
Zentralasien
in
politischer,
wirtschaftlicher
und
handelspolitischer
Hinsicht
zu
stärken
und
zu
festigen,
dann
möchte
ich
Sie
dringend
auf
die
folgenden
Bedenken
aufmerksam
machen,
die
ich
mit
vielen
anderen
Menschen
teile.
Europarl v8
A
more
precise
definition
of
traders'
information
obligations
is
a
key
aspect,
which
would
contribute
to
increasing
the
number
of
market
transactions
that
comply
with
the
law
and
are
fair
from
a
commercial
perspective.
Eine
genauere
Definition
der
Informationspflichten
der
Händler
ist
einer
der
Schlüsselaspekte,
der
zu
einer
steigenden
Anzahl
von
Markttransaktionen
beitragen
würde,
die
rechtmäßig
und
vom
kommerziellen
Standpunkt
aus
gerecht
sind.
Europarl v8
The
idea
of
dividing
services
of
general
interest
into
economic
and
non-economic,
from
a
commercial
perspective,
is
actually
part
of
an
attempt
to
put
almost
all
public
services
at
the
mercy
of
the
market.
Die
Idee,
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
unter
handelspolitischen
Gesichtpunkten
in
Dienstleistungen
von
wirtschaftlichem
und
nichtwirtschaftlichem
Interesse
einzuteilen,
stellt
doch
in
Wirklichkeit
einen
der
vielen
Versuche
dar,
nahezu
alle
öffentlichen
Dienstleistungen
dem
Markt
auszuliefern.
Europarl v8
Whilst
it
is
acknowledged
that
opposition
and
appeal
procedures
–
from
a
procedural
point
of
view
–
are
separate
procedures,
from
a
commercial
perspective,
the
time
until
the
final
decision
is
taken
–
be
it
in
opposition
or
appeal
–
is
relevant.
Es
wird
zwar
anerkannt,
dass
Einspruch-
und
Beschwerdeverfahren
aus
verfahrensrechtlicher
Sicht
zwei
getrennte
Verfahren
darstellen,
aus
wirtschaftlicher
Sicht
ist
jedoch
die
Zeit
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
–
sei
es
im
Einspruch-
oder
Beschwerdeverfahren
–
relevant.
TildeMODEL v2018
The
Fund
will
have
a
dedicated
Investment
Committee
made
up
of
experts
that
will
have
to
validate
every
project
from
a
commercial
and
societal
perspective
and
based
on
what
value-added
they
can
have
to
the
EU
as
a
whole.
Dem
Fonds
wird
ein
Investitionsausschuss
aus
Experten
zur
Seite
stehen,
der
jedes
Projekt
aus
wirtschaftlicher
und
gesellschaftlicher
Perspektive
bewertet
und
prüft,
welchen
Mehrwert
es
für
die
EU
beinhaltet.
TildeMODEL v2018
Terminology:
In
order
to
fully
capture
the
competitive
process
from
a
commercial
perspective,
the
report
makes
use
of
the
industries'
terminology
and
concepts
to
describe
certain
types
of
patents,
products
and
related
strategies.
Terminologie:
Um
den
Wettbewerbsprozess
aus
wirtschaftlicher
Sicht
vollständig
abzudecken,
werden
in
diesem
Bericht
die
Begriffe
und
Konzepte
benutzt,
die
die
Wirtschaft
verwendet,
um
bestimmte
Patente,
Produkte
und
die
diesbezüglichen
Strategien
zu
bezeichnen.
TildeMODEL v2018
The
two
preliminary
conclusions
drawn
from
the
report
indicate
that
the
World
Wide
Web
is
leaning
towards
strong
régionalisation
and
that
companies
approach
the
WWW
from
a
nonglobal
commercial
perspective.
Die
ersten
beiden
Schlußfolgerungen
aus
diesem
Bericht
zeigen,
daß
das
World
Wide
Web
in
Richtung
einer
starken
Regionalisierung
tendiert,
und
daß
Unternehmen
das
WWW
aus
einer
nichtglobalen,
kommerziellen
Perspektive
sehen.
EUbookshop v2
Part
of
Libra
Capital’s
role
is
to
manage
such
alliances,
maximising
investment
performance
from
both
a
commercial
and
legal
perspective.
Eine
der
Aufgaben
von
Libra
Capital
ist
es,
diese
Partnerschaften
zu
managen
und
Leistungen
zu
maximieren,
sowohl
aus
wirtschaftlicher
als
auch
aus
rechtlichen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Even
if
they
are
very
promising
from
a
medical
and
commercial
perspective,
pharma
concerns
only
invest
in
projects
when
proof
of
concept
is
available,
as
this
makes
it
easier
for
them
to
assess
the
associated
risks
and
potential.
Selbst
wenn
diese
in
medizinischer
und
kommerzieller
Hinsicht
viel
versprechend
sind,
investieren
Pharmakonzerne
ihre
Ressourcen
erst
dann
in
ein
Projekt,
wenn
ein
Machbarkeitsnachweis
vorliegt,
um
Risiken
und
Möglichkeiten
besser
einschätzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
In
place
of
the
invalid
provision
the
parties
shall
insert
a
valid
provision
which
from
a
factual,
legal
and
commercial
perspective
replicates
as
closely
as
possible
the
invalid
provision.
An
die
Stelle
der
unwirksamen
Bestimmung
werden
die
Parteien
eine
wirksame
Regelung
setzen,
die
der
unwirksamen
Bestimmung
in
tatsächlicher,
rechtlicher
und
wirtschaftlicher
Hinsicht
möglichst
nahe
kommt.
ParaCrawl v7.1