Translation of "Colonialization" in German

This is why we can speak about a tendency towards colonialization.
Daher können wir von einer Tendenz zur Kolonialisierung sprechen.
ParaCrawl v7.1

The Arab coffee monopoly coincided with the beginnings of colonialization.
Das arabische Kaffeemonopol fiel mit den Anfängen der Kolonialisierung.
ParaCrawl v7.1

Neither immigration in the later colonialization period nor the transmigration of Indonesians has destroyed this social structure.
Weder Einwanderungen in der späten Kolonialzeit noch die indonesischen Zwangsumsiedlungen haben diese Strukturen zerstört.
WikiMatrix v1

It is not US colonialization of European decisions, it is a partnership based on broader economic aspects which will include monetary affairs and some security aspects when the Amsterdam Treaty is signed.
Es geht hier nicht um die Kolonisierung europäischer Entscheidungen durch die USA, sondern um eine Partnerschaft, die auf vielfältigen wirtschaftlichen Aspekten basiert, und nach der Unterzeichnung des Vertrags von Amsterdam auch Währungs- und bestimmte Sicherheitsfragen beinhalten wird.
Europarl v8

Seen from this objective viewpoint, the argument that the frontiers established during colonialization should not be altered has an incredibly unworldly ring to it.
In dieser sachlichen Perspektive klingt das Argument, man möge die Grenzen der Kolonialzeit nicht verändern, unglaublich weltfremd.
EUbookshop v2

E. whereas the OAU Charter reaffirms the inviolability of frontiers inherited colonialization;
E. unter Hinweis auf die Charta der Organisation für Afrikanische Einheit, in der die Unverletzlichkeit der nach der Kolonialzeit übernommenen Grenzen bekräftigt wird;
EUbookshop v2

Since the middle of the 18th century, when the Dutch colonialization had already intervened in the cultural and political affairs of the Javanese kingdoms, Java's royal soldiers didn't have a military function any longer.
Seit der Mitte des 18. Jahrhunderts, als die holländische Kolonisierung schon in die kulturellen und politischen Angelegenheiten des javanesischen Königreichs eingriff, haben die königlichen Soldaten keine militärische Funktion mehr gehabt.
ParaCrawl v7.1

Even the modern era project of global colonialization, understood as a political project, was not only and not primarily an "escape" (Hegel) for those who were no longer willing to "tolerate" (Kant) one another, but most of all a project of domination and conquest, the fundamental motivation for which was the amassing of riches and the reality of which was the exploitation of natural resources and human labor.
Schon das neuzeitliche Projekt der globalen Kolonisation war, als politisches Projekt verstanden, nicht nur und nicht vorrangig ein "Ausweg" (Hegel) fÃ1?4r jene, die einander nicht "dulden" (Kant) wollten, sondern vor allem Herrschafts- und Eroberungsprojekt, dessen tragende Motivation die Anhäufung von ReichtÃ1?4mern und dessen Wirklichkeit die Ausbeutung natÃ1?4rlicher Ressourcen und menschlicher Arbeitskraft bildete.
ParaCrawl v7.1

Designed as evidence of the "œuvre civilisatrice" of the "Plus Grande France", the 1931 exhibition must be seen, not least of all, as a propaganda response to the upheaval and the increasing attempts to oppose the brutalities, humiliations and disfranchisements of colonialization with resistance and with national liberation endeavors.[5]
Die Ausstellung von 1931, als Evidenz des "œuvre civilisatrice" der "Plus Grande France" angelegt, muss nicht zuletzt als eine Propaganda-Replik auf den Aufruhr und die zunehmenden Versuche verstanden werden, den Brutalitäten, DemÃ1?4tigungen und Entrechtungen der Kolonisierung mit Widerstand sowie nationalistischen Befreiungsbestrebungen entgegenzutreten.
ParaCrawl v7.1

It makes no sense of all to apply the laws and rules of profit and logic to the digital sphere; it’s all part of the capitalist colonialization of the Internet.
Es ist Teil der unsinnigen Unternehmungen, Gesetze und Regeln des Profits und der Logik auf den digitalen Raum anzuwenden und somit auch Teil der kapitalistischen Kolonialisierung des Internets.
ParaCrawl v7.1

The culmination point of the three films is the city of Addis Abeba and the image of what was left behind by Italy's short colonialization of Ethiopia (1936–1941).
Kulminationspunkt der drei Filme ist die Stadt Addis Abeba und das Bild der Hinterlassenschaft der kurzen italienischen Kolonisierung Äthiopiens (1936–1941).
ParaCrawl v7.1

Last but not least, the conflict over the water of the Nile River, which mainly benefits Egypt by virtue of a British colonialization document which runs contrary to current international law.
Und natürlich das Problem des Nil-Wassers, von dem Ägypten, laut einem Dokument der britischen Kolonisation, aber gegen das geltende Völkerrecht, hauptsächlich profitiert.
ParaCrawl v7.1

On January 10, 2019, art historian Bénédicte Savoy will give a lecture at Freie Universität on the issue of how various items from Africa reached museums of the Western world during European colonialization.
Die Kunsthistorikerin Bénédicte Savoy hält am 10. Januar 2019 einen Vortrag an der Freien Universität über die Frage, wie im Zuge der europäischen Kolonialisierung afrikanische Exponate in die Museen der westlichen Welt gelangten.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of this invention, disease-relevant proteins are examined, which have a physiological function in the colonialization of tumor cells into bones, for example, the extracellular bone matrix proteins bone sialoprotein (BSP), osteopontin (OPN), osteonectin (ON) and growth factors for osteotropic tumors.
Zweckmäßig werden in dem Verfahren vor allem krankheitsrelevante Proteine untersucht, die eine physiologische Funktion besitzen bei der Ansiedelung von Tumorzellen im Knochen, beispielsweise die extrazellulären Knochenmatrixproteine Bonesialoprotein (BSP), Osteopontin (OPN), Osteonectin (ON) und Wachstumsfaktoren für osteotrophe Tumore.
EuroPat v2

For the purpose of this invention, disease-relevant proteins are examined, which have a physiological function in the colonialization of tumor cells into bones, for example, the extracellular bone matrix proteins bone sialoprotein (BSP), osteopontin (OPN), osteonectin (ON) and growth factors for osteotropic tumors. The invention also incorporates therapeutically useful antibodies and vaccines obtained by this process.
Zweckmäßigerweise werden in dem Verfahren vor allem krankheitsrelevante Proteine untersucht, die eine physiologische Funktion besitzen bei der Ansiedelung von Tumorzellen im Knochen, beispielsweise die extrazellulären Knochenmatrixproteine Bonesialoprotein (BSP), Osteopontin (OPN), Osteonectin (ON) und Wachstumsfaktoren für osteotrophe Tumore um therapeutisch wirksame Antikörper und Vakzine zu gewinnen.
EuroPat v2

Rather, even as the moon s extra-terrestrial desert was undergoing colonialization, the Earth s deserts were being firmly inscribed on the collective imagination of global popular culture.
Mehr noch, weil begleitend zur Kolonisierung der außerirdischen Wüste die irdischen Wüsten mit Nachdruck ins Imaginäre einer globalen Populärkultur eingetragen wurden.
ParaCrawl v7.1

Some of these situations of armed conflict have their origin in the conquest or colonialization of a country by another State and the perpetuation of that colonization through state and military repression.
Einige dieser Situationen des bewaffneten Konflikts haben ihren Ursprung in der Eroberung oder Kolonialisierung eines Landes durch einen anderen Staat und der Perpetuierung dieser Kolonialisierung mittels staatlicher und militärischer Repressionsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

In its origins carnival traces back to celebrations on the Azores in the 15th and 16th century which were introduced in Rio in the course of the onset of colonialization.
In seinen Ursprüngen geht der Karneval auf Feste zurück, die man im 15. und 16. Jahrhundert auf den Azoren feierte und dann mit der einsetzenden Kolonisierung auch in Rio einführte.
ParaCrawl v7.1