Translation of "Collaborative manner" in German
Frank
Seifert:
If
we
have
succeeded
in
working
together
in
a
truly
collaborative
manner.
Frank
Seifert:
Wenn
wir
es
geschafft
haben,
wirklich
kollaborativ
zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
For
ocean
energy
to
deliver
on
its
potential,
the
time
is
ripe
to
bring
Member
States,
the
industry
and
the
Commission
together
to
work
in
a
collaborative
manner
to
accelerate
its
development.
Um
das
Potenzial
der
Meeresenergie
auszuschöpfen,
ist
es
nun
an
der
Zeit,
die
Mitgliedstaaten,
die
Industrie
und
die
Kommission
zusammenzubringen,
um
gemeinsam
an
der
Beschleunigung
der
Entwicklung
mitzuwirken.
TildeMODEL v2018
A
further
opportunity
for
us
to
use
the
competence
areas
of
room
architecture
and
communication/design
in
a
collaborative
manner.
Für
uns
eine
weitere
Gelegenheit,
die
Kompetenzbereiche
Raumarchitektur
und
Kommunikation/Design
gemeinschaftlich
zum
Einsatz
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Equipped
with
these
methods,
system
engineers
are
able
to
successfully
manage
their
increasingly
complex
IT
architectures
and
quickly
develop
robust,
interoperable
solutions
in
a
collaborative
manner.
Ausgestattet
mit
diesen
Methoden,
können
Systemingenieure
erfolgreich
ihre
immer
komplexer
werdenden
IT-Architekturen
verwalten
und
in
einer
kollaborativen
Weise
schnell
robuste,
interoperable
Lösungen
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
The
Adobe
platform
offers
several
tools
allowing
to
create
personalized
content
in
a
simple
and
collaborative
manner.
Die
Adobe
Plattform
bietet
hier
einige
Tools
an,
die
es
erlauben
personalisierten
Content
einfach
und
kollaborativ
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
Along
these
lines,
my
own
work
in
urban
(inner-city)
schools
of
the
United
States
has
led
me
to
include
students
as
members
of
the
research
team
to
make
sense
of
the
ongoing
events
and
of
their
life-worlds
in
a
collaborative
manner.
In
diesem
Sinne
führte
mich
meine
eigene
Forschung
an
Innenstadt-Schulen
dazu,
die
Schüler
und
Schülerinnen
als
Mitglieder
der
Forschergruppe
einzubeziehen,
um
die
Bedeutungen
bevorstehender
Ereignisse
und
ihre
Lebenswelten
auf
kollaborative
Weise
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
The
embodiment
referred
to,
making
use
of
a
central
control
unit
CTR,
can,
if
required,
also
be
replaced
by
a
decentralized
evaluation
(not
shown)
in
which
the
individual
components
C
1,
C
2,
C
3
perform
the
evaluation
in
a
collaborative
manner.
Die
vorgenannte
Ausführungsform
unter
Verwendung
einer
zentralen
Steuerungseinheit
CTR
kann
bedarfsweise
auch
durch
eine
-
nicht
dargestellte
-
dezentrale
Auswertung
ersetzt
werden,
bei
der
die
einzelnen
Komponenten
C1,C2,C3
in
kollaborativer
Weise
die
Auswertung
vornehmen.
EuroPat v2
Much
of
the
work
is
process-oriented,
and
a
third
is
collaborative
in
some
manner,
with
some
50
further
artists
being
included
via
such
collaborations.
Viel
von
den
Werken
ist
prozessorientiert,
und
ein
Drittel
ist
auf
irgendeine
Weise
gemeinschaftlich,
wobei
über
weitere
50
Künstler
in
solche
Kooperationen
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
three
guest
curators
of
the
international
show
at
Dak’Art
2014,
Elise
Atangana,
Abdelkader
Damani,
and
Smooth
Ugochukwu
Nwezi,
certainly
seem
to
have
worked
in
an
exceptionally
collaborative
manner
to
produce
this
exhibition.
Die
drei
GastkuratorInnen
der
internationalen
Ausstellung
auf
der
Dak’Art
2014,
Elise
Atangana,
Abdelkader
Damani
und
Smooth
Ugochukwu
Nwezi,
scheinen
auf
jeden
Fall
auf
außerordentlich
gemeinschaftliche
Weise
zusammengearbeitet
zu
haben,
um
diese
Ausstellung
hervorzubringen.
ParaCrawl v7.1
Much
of
the
work
was
process-oriented,
and
a
third
was
collaborative
in
some
manner,
with
some
50
further
artists
included
via
such
collaborations.
Vieles
war
prozessorientiert
und
ein
Drittel
der
Arbeiten
auf
irgendeine
Weise
gemeinschaftlich,
wobei
mehr
als
50
weitere
Künstler
in
solche
Kooperationen
einbezogen
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
success
of
inclusive
digital
learning
resources
can
be
importantly
increased
if
teaching
personnel
and
learners
create
and
update
them
in
a
collaborative
manner.
Der
Erfolg
inklusiver,
digitaler
Lernangebote
kann
wesentlich
gesteigert
werden,
wenn
Lehrkräfte
und
Lernende
Lernmaterialien
(Courseware)
gemeinsam
erstellen
und
aktualisieren
können.
ParaCrawl v7.1
However,
participants
would
like
to
work
in
the
same
collaborative
manner
that
they
are
used
to
in
their
everyday
jobs.
Dabei
wünschen
sich
die
Teilnehmer
die
gleiche
kollaborative
Arbeitsweise,
die
sie
sich
auch
aus
ihrem
Alltag
gewohnt
sind.
ParaCrawl v7.1
Whether
to
streamline
operations,
or
to
enable
new
campus
services,
Mendix’s
application
platform
allows
higher
education
institutions
to
build
what
they
need
in
a
much
faster
and
more
collaborative
manner.
Ob
es
darum
geht,
den
Betrieb
zu
optimieren
oder
neue
Campus-Dienste
zu
ermöglichen,
die
Anwendungsplattform
von
Mendix
ermöglicht
es
Hochschulen,
das,
was
sie
benötigen,
viel
schneller
und
kollaborativer
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
The
extent
to
which
Joseph
dominated
the
process,
or
the
scribes
acted
independently,
or
they
all
acted
in
a
collaborative
manner,
needs
to
be
clarified.
Das
Ausmaß,
in
dem
Joseph
den
Prozess
beherrschte,
oder
wie
weit
die
Schreiber
unabhängig
agierten
oder
ob
sie
alle
im
Team
zusammenarbeiteten,
muss
geklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Innovation
Campus
in
Wattens
enables
a
broader
public,
young
and
established
companies
as
well
as
pupils
and
students
to
implement
their
ideas
and
development
projects
in
a
collaborative
manner
on
the
basis
of
an
advanced
technical
infrastructure
and
a
target
group-specific
program
offering
(technical
support
services,
events).
Der
Innovation
Campus
in
Wattens
ermöglicht
mit
modernster
technischer
Infrastruktur
sowie
zielgruppenspezifischem
Programmangebot
(technische
Unterstützungsleistungen,
Veranstaltungen)
einer
breiten
interessierten
Öffentlichkeit,
jungen
und
etablierten
Unternehmen,
sowie
Schülern
und
Studenten,
ihre
Ideen
und
Entwicklungsvorhaben
in
kollaborativer
Art
und
Weise
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
However,
by
acting
in
a
constructive
and
collaborative
manner,
British
and
European
policymakers
can
do
much
to
reduce
any
disruptions
to
trade
and
capital
flows.
Wenn
die
Politik
auf
britischer
und
europäischer
Seite
jetzt
konstruktiv
zusammenarbeitet,
kann
viel
dafür
getan
werden,
die
Beeinträchtigungen
des
Handels
und
der
Kapitalströme
so
gering
wie
möglich
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
In
this
project,
the
library
teaches
IT
skills
to
researchers
based
on
the
principles
of
Open
Science
–
in
an
open,
transparent
and
collaborative
manner.
Sie
war
in
der
Kategorie
Hochschule
mit
dem
Projekt
"CoScience"
nominiert,
mit
dem
die
Bibliothek
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftlern
Informationskompetenz
nach
den
Prinzipien
von
Open
Science
vermittelt
–
offen,
transparent,
kollaborativ.
ParaCrawl v7.1
The
event
is
conceived
as
a
BarCamp,
an
"unconference"
for
which
contents
and
schedules
are
determined
by
participants
in
a
active
and
collaborative
manner,
which
leads
to
a
lively
exchange
of
experiences.
Die
Veranstaltung
ist
ein
BarCamp,
also
eine
"Unkonferenz",
deren
Ablauf
und
Inhalte
von
den
Teilnehmern
aktiv
und
kollaborativ
bestimmt
werden,
was
den
lebhaften
Erfahrungsaustausch
zu
aktuellen
Trends
und
Themen
fördert.
ParaCrawl v7.1
Similarly
to
Wikipedia
for
encyclopaedic
content,
SlideWiki
allows
to
collaboratively
create
comprehensive
OCW
(curricula,
slide
presentations,
self-assessment
tests,
illustrations
etc.)
online
in
a
crowdsourcing
manner,
semi-automatically
translate
this
content
into
more
than
50
different
languages
and
to
improve
the
translations
in
a
collaborative
manner
and
to
support
engagement
and
social
networking
of
educators
and
learners
around
that
content.
Ähnlich
wie
bei
der
Wikipedia
in
Bezug
auf
enzyklopädische
Inhalte
ermöglicht
SlideWiki
die
gemeinschaftliche
Erstellung
umfassender
OCWs
(Curricula,
Folienpräsentationen,
Selbstbewertungstests,
Illustrationen
und
mehr)
online
auf
Crowdsourcing-Basis
und
zwar
auch
dahingehend,
dass
die
Inhalte
halbautomatisch
in
mehr
als
50
verschiedene
Sprachen
übersetzt
werden,
Übersetzungen
in
kollaborativer
Art
und
Weise
verbessert
werden
können
und
sich
Lehrende
und
Lernende
rund
um
diese
Inhalte
vernetzen
können.
ParaCrawl v7.1