Translation of "Collaborative cooperation" in German
Ulrich
Kuchenbaur
as
of
1.11.2010,
whereby
a
seamless
transfer
of
the
responsible
tasks
is
ensured
in
collaborative
cooperation.
Ulrich
Kuchenbaur
übernommen,
wodurch
eine
nahtlose
Übergabe
der
verantwortungsvollen
Aufgaben
in
gemeinschaftlicher
Zusammenarbeit
gewährleistet
ist.
ParaCrawl v7.1
In
it
he
emphasized
that
sustainability
management
is
based
on
collaborative
cooperation
within
the
university.
Darin
betonte
er,
dass
Nachhaltigkeitsmanagement
auf
Basis
der
gemeinschaftlichen
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Hochschule
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
I
would
also
like
to
use
this
opportunity
to
pay
tribute
to
the
new
Chair
of
the
Committee
on
Petitions,
Ms
Mazzoni,
because
she
has
managed,
in
a
very
short
time,
to
bring
new
energy
and
impetus
into
the
work
of
the
committee
and
into
the
handling
of
the
Commission,
and
is
establishing
very
collaborative
and
good
cooperation
with
other
committees
in
Parliament
and
with
the
Commission
as
well.
Ich
möchte
diese
Gelegenheit
auch
dazu
nutzen,
der
neuen
Vorsitzenden
des
Petitionsausschusses,
Frau
Mazzoni,
zu
danken,
denn
sie
hat
es
verstanden,
in
sehr
kurzer
Zeit
der
Arbeit
des
Ausschusses
und
dem
Umgang
mit
der
Kommission
neuen
Auftrieb
und
Anstöße
zu
geben,
und
sie
schafft
eine
sehr
kooperative
und
gute
Zusammenarbeit
mit
anderen
Ausschüssen
im
Parlament
wie
auch
mit
der
Kommission.
Europarl v8
The
Hague
Programme
calling
for
the
establishment,
in
2005,
of
“appropriate
structures
involving
the
national
asylum
services
of
the
Member
States
with
a
view
to
facilitating
practical
and
collaborative
cooperation”.
Das
Haager
Programm
fordert
für
2005
die
Einrichtung
„geeigneter
Strukturen,
die
die
Asylbehörden
der
Mitgliedstaaten
einschließen
und
die
praktische
kooperative
Zusammenarbeit
erleichtern
sollen“.
TildeMODEL v2018
The
European
Council
also
called
for
the
establishment
of
appropriate
structures
involving
the
national
asylum
services
of
the
Member
States
with
a
view
to
facilitating
practical
and
collaborative
cooperation,
towards
achieving
an
EU
wide
Single
Procedure,
the
joint
compilation,
assessment
and
application
of
Country
of
Origin
Information
and
addressing
particular
pressures
on
asylum
systems
or
reception
capacities
resulting
from
factors
such
as
geographic
location.
Darüber
hinaus
forderte
der
Europäische
Rat
dazu
auf,
geeignete
Strukturen
zu
schaffen,
die
die
Asylbehörden
der
Mitgliedstaaten
einschließen,
um
die
praktische
Zusammenarbeit
im
Hinblick
darauf
zu
erleichtern,
zu
einem
EU?weit
einheitlichen
Verfahren
und
zur
gemeinsamen
Sammlung,
Auswertung
und
Nutzung
von
Informationen
über
Herkunftsländer
zu
gelangen
und
den
besonderen
Druck
zu
bewältigen,
dem
Asylsysteme
oder
Aufnahmekapazitäten
aufgrund
von
Faktoren
wie
der
geografischen
Lage
ausgesetzt
sind.
TildeMODEL v2018
The
European
Council
also
called
for
the
establishment
of
appropriate
structures
involving
the
national
asylum
services
of
the
Member
States
with
a
view
to
facilitating
practical
and
collaborative
cooperation,
aimed
at
achieving
an
EU-wide
single
procedure,
the
joint
compilation,
assessment
and
application
of
country
of
origin
information
and
addressing
particular
pressures
on
asylum
systems
or
reception
capacities
resulting
from
factors
such
as
geographic
location.
Darüber
hinaus
forderte
der
Europäische
Rat
dazu
auf,
geeignete
Strukturen
einzurichten,
die
die
Asylbehörden
der
Mitgliedstaaten
einschließen,
um
die
praktische
und
gedeihliche
Zusammenarbeit
im
Hinblick
darauf
zu
erleichtern,
zu
einem
EU-weit
einheitlichen
Verfahren
und
zur
gemeinsamen
Sammlung,
Bewertung
und
Verwendung
von
Informationen
über
Herkunftsländer
zu
gelangen
und
den
besonderen
Druck
zu
bewältigen,
dem
Asylsysteme
oder
Aufnahmekapazitäten
aufgrund
von
Faktoren
wie
der
geografischen
Lage
ausgesetzt
sind.
DGT v2019
As
the
company's
success
depends
quite
significantly
on
the
performance
of
our
suppliers,
the
globally
active
purchasing
organisation
of
WINTERSTEIGER
AG
follows
the
philosophy
of
long-term,
collaborative
cooperation
with
the
aim
of
maximising
mutual
benefit.
Da
der
Unternehmenserfolg
ganz
maßgeblich
von
der
Leistungsfähigkeit
unserer
Lieferanten
abhängt,
folgt
die
weltweit
tätige
Einkaufsorganisation
der
WINTERSTEIGER
AG
der
Philosophie
einer
langfristigen
und
partnerschaftlichen
Zusammenarbeit
mit
dem
Ziel
der
beiderseitigen
Nutzenmaximierung.
ParaCrawl v7.1
Our
objective:
maximum
transparency
and
a
continuing
collaborative
cooperation
which
will
help
you
to
better
master
your
task.
Das
Ziel:
Maximale
Transparenz
und
eine
kontinuierliche,
partnerschaftliche
Zusammenarbeit,
die
Ihnen
hilft
Ihre
Aufgabe
besser
zu
meistern.
CCAligned v1
It
is
not
just
individual
skills
that
are
required
at
Logwin
but
also
a
collaborative
dialog
and
cooperation,
which
together
give
rise
to
something
new.
Gefragt
sind
bei
uns
daher
nicht
nur
persönliche
Fähigkeiten,
sondern
auch
der
partnerschaftliche
Dialog
und
ein
Zusammenwirken,
bei
dem
gemeinsam
etwas
Neues
entsteht.
ParaCrawl v7.1
The
collaborative
efforts
and
cooperation
among
the
European
Community
Member
States
involved
in
this
project
will
enable
an
exchange
of
information
on
strengths
and
weaknesses
of
the
previous
experiences
of
the
countries
involved
and
in
relation
to
best
practices
for
improving
the
CR.
Das
Engagement
bei
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
der
EU
gestattet
einen
Informationsaustausch
über
Schwächen
und
Stärken
vorhergegangener
Erfahrungen
und
über
best
practices
bei
der
kardiovaskulären
Rehabilitation.
ParaCrawl v7.1
A
close
and
collaborative
cooperation
with
important
research
and
test
institutes
guarantees
targeted
developments
and
comprehensible
technical
data
of
our
textiles.
Eine
enge
und
kooperative
Zusammenarbeit
mit
bedeutenden
Forschungs-
und
Prüfinstituten
gewährleistet
zielgerichtete
Neuentwicklungen
und
nachvollziehbare
technische
Daten
unserer
Stoffe.
ParaCrawl v7.1
In
Zug,
a
so-called
"big
room"
has
been
built
in
a
separate
building
to
ensure
transparent
and
collaborative
cooperation.
Für
eine
transparente
und
kooperative
Zusammenarbeit
wurde
in
Zug
in
einem
separaten
Gebäude
ein
sogenannter
"Big
Room"
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
Among
other
things,
the
transition
to
a
collaborative
and
mutual
cooperation
of
man
and
machine
was
predicted,
where
decisions
are
made
faster
and
better
by
machines
and
men
are
challenged
to
adjust
faster
to
new
working
environments
and
tasks.
Prognostiziert
wurde
u.
a.
der
Wandel
hin
zu
einem
gemeinschaftlichen
und
gleichberechtigten
Miteinander
von
Mensch
und
Maschine,
bei
dem
Entscheidungen
schneller
und
besser
von
Maschinen
getroffen
und
Menschen
gefordert
sein
werden,
sich
schneller
als
bisher
auf
eine
neue
Arbeitswelt
und
Aufgaben
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
slogan
of
the
scholarship
–
Sharing
Future
–
aims
at
a
collaborative
creation
and
cooperation
for
a
joint
Europe
and
a
common
future.
Der
Slogan
des
Stipendiums
–
Sharing
Future
–
meint
damit
das
Mitwirken
an
und
die
Kooperation
für
ein
gemeinsames
Europa
und
eine
gemeinsame
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
ten
further
applications
relating
to
the
design
of
future
mobility,
.objective
presented
recent
progress
in
collaborative
driving
in
cooperation
with
BMW.
Neben
zehn
weiteren
Anwendungen,
die
die
Gestaltung
der
Mobilität
der
Zukunft
betrafen,
stellte
.objective
die
neuesten,
in
Kooperation
mit
BMW
erzielten
Fortschritte
im
Bereich
des
kooperativen
Fahrens
vor.
ParaCrawl v7.1
The
mission
and
the
goals
of
the
Bayer
Group's
compliance
organization
are
set
forth
in
our
Compliance
Charter,
which
forms
the
basis
for
proactive,
risk-based,
collaborative
cooperation
with
the
operational
business
aimed
at
early
prevention
of
compliance
violations.
Ziele
und
Selbstverständnis
der
Compliance-Organisation
im
Bayer-Konzern
sind
in
unserer
Compliance-Charta
festgeschrieben.
Sie
ist
die
Grundlage
für
eine
proaktive,
risikobasierte
und
kooperative
Zusammenarbeit
mit
dem
operativen
Geschäft,
die
auf
frühzeitige
Prävention
abzielt.
ParaCrawl v7.1
The
mission
and
the
goals
of
the
BayerÂ
Group's
compliance
organization
are
set
forth
in
our
Compliance
Charter,
which
forms
the
basis
for
proactive,
risk-based,
collaborative
cooperation
with
the
operational
business
aimed
at
early
prevention
of
compliance
violations.
Ziele
und
Selbstverständnis
der
Compliance-Organisation
im
Bayer-Konzern
sind
in
unserer
Compliance-Charta
festgeschrieben.
Sie
ist
die
Grundlage
für
eine
proaktive,
risikobasierte
und
kooperative
Zusammenarbeit
mit
dem
operativen
Geschäft,
die
auf
frühzeitige
Prävention
abzielt.
ParaCrawl v7.1
I
must
also
cite
the
collaboration
and
cooperation
between
Frontex
and
Turkey.
Zudem
muss
ich
die
Zusammenarbeit
und
Kooperation
zwischen
Frontex
und
der
Türkei
anführen.
Europarl v8
Collaboration
and
professional
cooperation
between
Wolfgang
and
Ulla
is
likewise
exemplary.
Die
Zusammenarbeit
und
berufliche
Kooperation
zwischen
Wolfgang
und
Ulla
ist
ebenso
beispielhaft.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
a
long-standing,
effective
and
trusting
collaboration
and
cooperation.
Ich
bedanke
mich
für
eine
langjährige,
effektive
und
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
und
Kooperation.
ParaCrawl v7.1
This
implies
greater
levels
of
collaboration,
cooperation
and
trust.
Das
bedeutet,
ein
höheres
Maß
an
Zusammenarbeit,
Zusammenarbeit
und
Vertrauen.
ParaCrawl v7.1
Everyone
in
this
Parliament
sincerely
wants
collaboration
and
cooperation
with
Israel.
Wir
alle
in
diesem
Parlament
wünschen
aufrichtig
die
Zusammenarbeit
und
die
Kooperation
mit
Israel.
EUbookshop v2
Such
a
plan
needs
cooperation,
collaboration
and
it's
extremely
expensive,
technical
and
complex.
So
ein
Plan
erfordert
gute
Zusammenarbeit
und
ist
extrem
teuer,
fachlich
anspruchsvoll
und
komplex.
ParaCrawl v7.1
Cooperations,
collaborations
and
networking
are
the
key
words
in
our
daily
business
in
the
field
of
technology
transfer.
Kooperation,
Zusammenarbeit
und
Netzwerk
sind
Schlüsselwörter
in
der
täglichen
Arbeit
im
Bereich
Technologietransfer.
ParaCrawl v7.1
Collaboration,
cooperation
and
equal
dignity
for
all
the
people
involved
in
the
work
process
are
core
values.
Zusammenarbeit,
Kooperation
und
gleiche
würde
für
alle
Menschen
in
den
Arbeitsprozess
eingebunden
sind
Grundwerte.
ParaCrawl v7.1