Translation of "Cold-heartedness" in German

The case caused a sensation and triggered a wide debate on the cold-heartedness of modern society, as it was assumed at the time that a total of 38 residents of the building watched the murder, but made no attempt to intervene.
Der Fall erregte großes Aufsehen und verursachte eine breit geführte Debatte hinsichtlich der Kaltherzigkeit innerhalb der modernen Gesellschaft, da seinerzeit angenommen wurde, dass insgesamt 38 Anwohner den Mord mitverfolgten, von diesen jedoch niemand eingriff.
ParaCrawl v7.1

The Blue Heart represents the sadness of trafficking victims, the cold-heartedness of the perpetrators and the commitment of the United Nations to fight this crime.
Das blaue Herz steht für die Traurigkeit der Opfer des Menschenhandels, die Kaltherzigkeit der Täter und die Verpflichtung der Vereinten Nationen, dieses Verbrechen zu bekämpfen.
ParaCrawl v7.1

The “credit” that makes the business and production relationships circulate is consequently linked with the ambiguity of the prejudice against “the Jews”, to whom avarice and calculating cold-heartedness (in other words, a lack of depth) are attributed.
Das „Vertrauen“, das die Geschäfts- und Produktionsbeziehungen zum Zirkulieren bringt, ist demnach mit der Zweideutigkeit des Vorurteils gegen „die Juden“ verbunden, denen man Raffgier und berechnende Herzlosigkeit (also mangelnde Tiefe) zuschreibt.
ParaCrawl v7.1

In order to impose an effective practice of deportations, there is a need for a high level of specialization and interdepartmental cooperation, but also for a sick imagination and cold-heartedness of the staff involved, from the Ministries of Interior, the migration authorities, the BGS, the health departments and the airlines.
Um eine effektive Abschiebepraxis durchzusetzen, bedarf es eines hohen Maßes an Spezialisierung und ressortübergreifender Zusammenarbeit, aber auch an bösartiger Fantasie und Kaltherzigkeit bei dem beteiligten Personal der Innenministerien, der Ausländerbehörden, des BGS, der Gesundheitsämter und der Fluggesellschaften.
ParaCrawl v7.1

The "credit" that makes the business and production relationships circulate is consequently linked with the ambiguity of the prejudice against "the Jews", to whom avarice and calculating cold-heartedness (in other words, a lack of depth) are attributed.
Das "Vertrauen", das die Geschäfts- und Produktionsbeziehungen zum Zirkulieren bringt, ist demnach mit der Zweideutigkeit des Vorurteils gegen "die Juden" verbunden, denen man Raffgier und berechnende Herzlosigkeit (also mangelnde Tiefe) zuschreibt.
ParaCrawl v7.1