Translation of "Out cold" in German

That is why we must not simply leave Turkey out in the cold.
Deshalb dürfen wir die Türkei nicht einfach außen vor lassen.
Europarl v8

The Commission has left the Polish/Baltic/Ukrainian initiative out in the cold.
Die polnisch-baltisch-ukrainische Initiative wird von der Kommission im Regen stehen gelassen.
Europarl v8

It would put us out in the cold, and that is something we have to defend ourselves against.
Wir wären außen vor, und dagegen müssen wir uns wehren!
Europarl v8

It is out in the cold, but it still could have come.
Es ist draußen in der Kälte, aber könnte dennoch vorkommen.
TED2020 v1

Although the sun was out, it was cold.
Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
Tatoeba v2021-03-10

Wrap yourself warm, it is cold out there.
Zieh dich warm an, es ist kalt da draußen.
Tatoeba v2021-03-10

You're not going out in the cold, dark night, are you?
Du gehst nicht da raus in die kalte, dunkle Nacht, oder?
OpenSubtitles v2018

Why do you want to shut me out in the cold like this?
Warum lässt du mich jetzt so in der Kälte stehen?
OpenSubtitles v2018

Come on, Susie, it's cold out here.
Komm, Susie, es ist kalt draußen.
OpenSubtitles v2018

Have you ever been caught out in the cold, Mr. Templeton?
Sind Sie jemals draußen in der Kälte gewesen, Mr. Templeton?
OpenSubtitles v2018