Translation of "Cold spot" in German
There
isn't
by
any
chance
a
cold
spot
in
this
room,
too,
is
there?
Gibt
es
nicht
zufällig
auch
in
diesem
Raum
einen
kalten
Platz?
OpenSubtitles v2018
Come
here,
there's
a
real
cold
spot.
Komm
her,
hier
ist
eine
richtig
kalte
Stelle.
OpenSubtitles v2018
A
higher
default
temperature
for
the
cold
spot
results
in
higher
moisture
levels
in
the
internal
chamber.
Eine
höhere
Temperaturvorgabe
für
den
Kältepunkt
resultiert
in
einer
höheren
Luftfeuchtigkeit
im
Innenraum.
EuroPat v2
In
such
situations,
a
low
temperature
setting
for
the
cold
spot
can
be
predefined.
In
derartigen
Fällen
kann
eine
geringere
Temperatur
für
den
Kältepunkt
vorgegeben
werden.
EuroPat v2
The
cold
spot
can
principally
be
of
the
same
design
as
in
the
prior
art.
Prinzipiell
kann
der
Kältepunkt
wie
im
Stand
der
Technik
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Apply
cold
to
the
spot
(with
cold
compresses,
ice
cubes
or
cold
water).
Die
Stelle
kühlen
(mit
kalten
Umschlägen,
Eiswürfeln
oder
kaltem
Wasser).
ParaCrawl v7.1
I
started
to
check
where
this
cold
spot
came
from.
Ich
begann
schließlich
zu
prüfen,
wo
dieser
kalte
Spot
herkam.
ParaCrawl v7.1
Your
hotel
is
situated
in
a
particularly
cold
spot
on
the
globe?
Ihr
Hotel
befindet
sich
in
einer
besonders
kalten
Stelle
auf
dem
Globus
befindet?
ParaCrawl v7.1
This
cold
spot
serves
the
same
purpose
as
in
the
prior
art,
in
other
words,
the
condensation
of
excess
moisture.
Dieser
Kältepunkt
erfüllt
denselben
Zweck
wie
im
Stand
der
Technik,
nämlich
dort
überschüssige
Feuchtigkeit
auszukondensieren.
EuroPat v2
Consequently,
the
temperature
of
the
cold
spot
is
increased,
which
is
of
benefit
to
the
light
efficiency.
Damit
wird
die
Temperatur
des
cold
spot
angehoben,
was
der
Lichtausbeute
zugute
kommt.
EuroPat v2
Why
is
the
cold
spot
to
the
west
of
Hudson
Bay
the
coldest
spot
on
Earth?
Warum
ist
der
kalte
Fleck
im
Westen
der
Hudson
Bay
der
kälteste
Fleck
auf
Erden?
ParaCrawl v7.1
Phals
are
warm
growing,
so
keep
it
away
from
a
cold
spot
in
the
room.
Phals
sind
warmes
Wachsen,
also
es
von
einem
kalten
Punkt
im
Raum
weg
halten.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
found
particularly
undesirable
with
respect
to
changes
of
the
cold-spot
temperature
during
the
lifetime
of
the
lamp
if
the
discharge
arc,
upon
ignition,
can
start
where
the
condensate
is
located,
or
at
the
condensate.
Außerdem
hat
sich
in
bezug
auf
die
Änderung
der
coldspot-Temperatur
während
der
Lebensdauer
als
besonders
schädlich
herausgestellt,
wenn
der
Entladungsbogen
beim
Zünden
am
Kondensat
ansetzen
kann.
EuroPat v2
It
is
a
further
object
of
the
invention
to
increase
the
cold-spot
temperature
with
respect
to
that
temperature
available
in
discharge
vessels
of
prior
art
constructions
utilizing
the
inner
or
interior
amalgam
design
without
requiring
external
heat
shields
or
heat
damming
arrangements,
while
permitting
use
of
the
lamp
in
the
above-discussed
fields
of
interest.
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
ist
die
Erhöhung
der
coldspot-Temperatur
gegenüber
der
Temperatur,
die
sich
bei
den
Entladungsgefäßkonstruktionen
nach
dem
Stand
der
Technik
für
"Innenamalgam"
erreichen
lässt
wobei
mit
Hinblick
auf
die
oben
angezogenen
Anwendungsfälle
auf
zusätzliche
äußere
Wärmestaumaßnahmen
verzichtet
werden
soll.
EuroPat v2
Lamps
which
have
improved
color
rendition
and
which
are
shorter
and
have
an
increased
diameter
require
substantially
higher
vapor
pressure
and
hence
a
substantially
higher
cold-spot
temperature
than
corresponding
standard
type
lamps.
Für
farbverbesserte
Lampen
wird
bei
verkürzter
Länge
und
vergrößertem
Durchmesser
ein
wesentlich
höherer
Dampfdruck
und
damit
eine
deutlich
höhere
coldspot-Temperatur
als
beim
entsprechenden
Standardtyp
benötigt.
EuroPat v2
The
cold-spot
temperature
can
be
influenced
in
the
simplest
way
by
changing
the
spacing
between
the
tip
of
the
electrode
and
the
closing
plug.
Das
einfachste
Mittel
zur
Beeinflussung
der
coldspot-Temperatur
besteht
in
einer
Änderung
des
Abstands
zwischen
Kernstiftspitze
und
Stopfen.
EuroPat v2
The
use
of
aluminum
nitride,
in
accordance
with
the
invention,
for
the
discharge
vessel
8
permits
raising
the
temperature
of
the
cold
spot
within
the
discharge
tube,
in
operation
of
the
lamp,
to
about
1200°
C.
As
a
consequence,
the
luminous
efficacy
derived
from
a
comparable
conventional
quartz
glass
metal
halide
lamp
is
raised
by
about
20%.
Durch
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
keramischen
Entladungsgefäßes
aus
Aluminiumnitrid
ist
es
möglich,
die
Temperatur
des
Cold
Spot
auf
1200
°C
anzuheben
und
die
Lichtausbeute
gegenüber
vergleichbaren
konventionellen,
mit
einem
Entladungsgefäß
aus
Quarzglas
bestückten
Metallhalogenidentladungslampen
um
20
%
zu
steigern.
EuroPat v2