Translation of "A spot of" in German

We've had a spot of trouble here Inspector.
Wir hatten hier ein bisschen Ärger, Inspektor.
OpenSubtitles v2018

Suddenly, miraculously, we see a small spot of Earth-type environment down there.
Plötzlich sehen wir wie durch ein Wunder eine erdähnliche Umgebung da unten.
OpenSubtitles v2018

Since yesterday, I've been doing a spot of thinking.
Ich habe seit gestern ein wenig nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

From your tone I gather we're having a spot of language difficulty.
Aus ihrem Ton schließe ich, dass wir ein Verständnisproblem haben.
OpenSubtitles v2018

So while we're waiting, why don't we have a spot of tea, eh?
Während wir auf ihn warten, trinken wir eine Tasse Tee, ja?
OpenSubtitles v2018

This was a favorite spot of Hemingway.
Das war ein Lieblingsplatz von Hemingway.
OpenSubtitles v2018

Says the man enjoying a spot of tea.
Sagt der man der eine Tasse Tee genießt.
OpenSubtitles v2018

You know, we, um... we missed a spot of blood cleaning up.
Weißt du, wir... haben einen Flecken Blut vergessen.
OpenSubtitles v2018

As soon as I show a tiny spot of vulnerability, you attack me.
Kaum zeige ich ein wenig Schwäche, greifst du mich an.
OpenSubtitles v2018

There's a spot just outside of town.
Es gibt einen Platz außerhalb der Stadt.
OpenSubtitles v2018

A spot of Nothingness, ...that belongs only to God.
Der Punkt des Nichts, der ausschließlich Gott gehört.
OpenSubtitles v2018

Does he do that-- just pop in for a spot of tea?
Ist das normal für ihn, einfach auf eine Tasse Tee vorbeizuschauen?
OpenSubtitles v2018