Translation of "A spot of" in German
We've
had
a
spot
of
trouble
here
Inspector.
Wir
hatten
hier
ein
bisschen
Ärger,
Inspektor.
OpenSubtitles v2018
Suddenly,
miraculously,
we
see
a
small
spot
of
Earth-type
environment
down
there.
Plötzlich
sehen
wir
wie
durch
ein
Wunder
eine
erdähnliche
Umgebung
da
unten.
OpenSubtitles v2018
Since
yesterday,
I've
been
doing
a
spot
of
thinking.
Ich
habe
seit
gestern
ein
wenig
nachgedacht.
OpenSubtitles v2018
From
your
tone
I
gather
we're
having
a
spot
of
language
difficulty.
Aus
ihrem
Ton
schließe
ich,
dass
wir
ein
Verständnisproblem
haben.
OpenSubtitles v2018
So
while
we're
waiting,
why
don't
we
have
a
spot
of
tea,
eh?
Während
wir
auf
ihn
warten,
trinken
wir
eine
Tasse
Tee,
ja?
OpenSubtitles v2018
This
was
a
favorite
spot
of
Hemingway.
Das
war
ein
Lieblingsplatz
von
Hemingway.
OpenSubtitles v2018
Says
the
man
enjoying
a
spot
of
tea.
Sagt
der
man
der
eine
Tasse
Tee
genießt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
we,
um...
we
missed
a
spot
of
blood
cleaning
up.
Weißt
du,
wir...
haben
einen
Flecken
Blut
vergessen.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
I
show
a
tiny
spot
of
vulnerability,
you
attack
me.
Kaum
zeige
ich
ein
wenig
Schwäche,
greifst
du
mich
an.
OpenSubtitles v2018
There's
a
spot
just
outside
of
town.
Es
gibt
einen
Platz
außerhalb
der
Stadt.
OpenSubtitles v2018
A
spot
of
Nothingness,
...that
belongs
only
to
God.
Der
Punkt
des
Nichts,
der
ausschließlich
Gott
gehört.
OpenSubtitles v2018
Does
he
do
that--
just
pop
in
for
a
spot
of
tea?
Ist
das
normal
für
ihn,
einfach
auf
eine
Tasse
Tee
vorbeizuschauen?
OpenSubtitles v2018