Translation of "Coil bobbin" in German

The windings of the coils are inserted into corresponding grooves in the coil bobbin.
Die Windungen der Spulen sind zweckmäßigerweise in entsprechende Rillen des Spulenkörpers eingelegt.
EuroPat v2

A measuring arrangement comprises a coil bobbin and a measuring element.
Eine Messanordnung umfasst einen Spulenkörper und ein Messglied.
EuroPat v2

We have rich experience in plastic bobbin, raving bobbin, coil bobbin, and so on.
Wir haben reiche erfahrung in kunststoffspule, schwärmen spule, spule spule, und so weiter.
ParaCrawl v7.1

BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a process and an apparatus for trussing or wrapping up articles, particularly for wrapping of an electrical winding applied to a coil member or bobbin with a corresponding tape, which is drawn from a rotary tape reel, deflected at a roll located at a distance from the reel and is adhesively applied to the electrical winding of the coil member fitted into a fit-on mandrel driven in rotary manner about its longitudinal axis.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Einrichtung zum Bandagieren von Körpern, insbesondere zum bandagierenden Um­wickeln einer auf einem Spulenkörper aufgebrachten elektri­schen Wicklung mit einem entsprechenden Band, welches von einer drehbar gelagerten Bandrolle abgezogen, an einer im Abstand dazu angeordneten Rolle umgelenkt und an der elek­trischen Wicklung des an einem um seine Längsachse rotierend angetriebenen Aufsteckdorn oder dergleichen aufgesteckten Spulenkörpers haftend angebracht wird.
EuroPat v2

In the automation of wrapping up of various elements, particularly for the insulation protection thereof and/or protection against mechanical damage, particularly in case of covering an electrical winding applied to a coil bobbin with a tape, the problem exists that the tape drawn from the tape reel essentially by the rotary movement of the bobbin does not satisfy modern requirements of being applied in an exactly oriented, positionally stable manner, so as to cover the entire width of the electrical winding into the marginal areas thereof.
Bei der Automatisierung zum bandagierenden Umwickeln von Kör­pern, insbesondere zum Isolationsschutz und/oder zum Schutz gegen mechanische Beschädigungen einer auf einem Spulenkörper aufgebrachten elektrischen Wicklung besteht das Problem, dass das von der Bandrolle im wesentlichen durch die Drehbewegung des Spulenkörpers abgezogene Band nicht den heutigen Anforde­rungen entsprechend exakt ausgerichtet, lagestabil und die gesamte Breite der elektrischen Wicklung bis in die äusseren Randbereiche der Wicklung abdeckend aufgebracht werden kann.
EuroPat v2

An adhesive is used between the coil and its bobbin to prevent twisting caused by the added mass of the heat exchange elements.
Zwischen Spule und Spulenkörper wird ein Klebemittel verwendet, um eine sonst durch die zusätzliche Masse der Wärmeaustauschelemente begründete Verdrehung zu verhindern.
EuroPat v2

Opening 40 serves for locating coil and bobbin assembly 22 in proper position and alignment and for accommodating variations in tolerance of flange 27, frame position 29 and coil 32 without affecting the width of spacing between plates 34 and 35.
Die Öffnung 40 dient der Aufnahme und Ausrichtung von Spule und Spulenkörper 22 zur Anpassung an Toleranzen des Flansches 27, des Rahmenteiles 29 und der Spule 32, ohne die Breite des Abstandes zwischen den Platten 34 und 35 zu beeinflussen.
EuroPat v2

Holes 53, 54 and 55 in magnetic plates 45, 46 and 47 respectively are provided for receiving the plastic material to bond the magnetic shield structure to the coil and bobbin assembly 22 in the same manner as previously described.
Zur Fixierung des Plastikmaterials, mit dem die Magnetfeldabschirmung mit der Spule und dem Spulenkörper 22 im wesentlichen genauso wie im ersten Ausführungsbeispiel verbunden wird, sind in den Platten 45, 46 und 47 die Löcher 53, 54 bzw. 55 vorgesehen.
EuroPat v2

The depth of the recessed cylindrical or spherical second bearing surfaces is so selected that the elasticity of the material forming the walls of the coil bobbin allows the insert or die to be removed without difficulty upon completion of the bobbin molding step.
Die Tiefe der zylindrischen oder sphärischen Gegenlagerflächen ist dabei so gewählt, daß die Elastizität des Materials der Seitenwände des Spulenkörpers eine problemlose Entformung des Einschubes oder Stempels erlaubt.
EuroPat v2

Mounted about each of the three posts 57 is a coil bobbin 111a, 111b and 111c, located near the outer ends of the posts.
Um jeden der drei Ständer 57 ist nahe dem äusseren Ende der Ständer 57 ein Spulenträger 111a, 111b und 111c montiert.
EuroPat v2

The terminals 30 at the right-hand extremity on the both sides have integrally formed vertical insert edges 31 to be inserted in the support edge terminals 22 of the coil bobbin 15 to complete electric connection to the coil 11 when the cover 23 and box 12 are assembled together.
Die gegenüberliegenden Anschlüsse 30 am rechtsseitigen Ende haben einstückig angeformte, vertikale Einsteckzungen 31, die zum Einschieben in die Anschlußteile 22 des Spulenkörpers 15 ausgebildet sind, um die elektrische Verbindung zu der Spule 11 herzustellen, wenn die Haube 23 und das Gehäuse 12 zusammengesetzt werden.
EuroPat v2

Plates 45 and 46 support coil and bobbin assembly 22 in alignment with openings 48 and 49 in substantially the same manner as in the first embodiment.
Spule and Spulenkörper 22 sind auf die Öffnungen 48 und 49 im wesentlichen genauso ausgerichtet wie im ersten Ausführungsbeispiel.
EuroPat v2

The preassembled subassembly includes solenoid coil 1, bobbin core 3, magnetic housing 5 and cover element 6 is slid axially onto the periphery of sleeve 12, a delimiting effect by peripheral rim 60 and a clamping of cover element 6 in the assembled state being possible.
Die vormontierte Baugruppe aus Magnetspule 1, Spulenkörper 3, Magnetgehäuse 5 und Deckelelement 6 wird auf dem äußeren Umfang der Hülse 12 axial aufgeschoben, wobei durch den Umlaufrand 60 eine Begrenzung gegeben sein kann und im montierten Zustand eine Klemmung des Deckelelements 6 möglich ist.
EuroPat v2

Each reception element contains a coil bobbin of non-ferromagnetic material on which three coils are arranged perpendicular to one another.
Jedes Empfangselement enthält einen Spulenkörper aus nicht ferromagnetischem Material, auf dem jeweils drei senkrecht zueinander angeordnete Spulen angebracht sind.
EuroPat v2

For retaining the windings of the coils 26, 27 and 28, the coil bobbin 25 has grooves corresponding to the coil width into which the windings are laid in either a one-ply or multi-ply configuration.
Der Spulenkörper 25 hat zur Aufnahme der Windungen der Spulen 26 bis 28 der Spulenbreite entsprechende Rillen, in die die Windungen ein- oder mehrlagig eingelegt sind.
EuroPat v2

According to the induction generator described therein, an orifice of a port extending through the housing is closely sealed by means of a flange formed on a cup-shaped coil-carrying bobbin and welded to the housing, with the pole shoes along with the permanent magnet being located in a recess of the coil-carrying bobbin.
Bei dem bekannten Induktivgeber ist eine Mündung einer durch das Gehäuse hindurchgehenden Öffnung mittels eines an einem topfförmigen Spulenträger ausgebildeten Flansches dicht verschlossen, der mit dem Gehäuse verschweißt ist, wobei die Polschuhe mit dem Dauermagneten in einer Ausnehmung des Spulenträgers angeordnet sind.
EuroPat v2

The invention relates to a device for measuring the mass rate of flow which works according to the Coriolis principle, with a measurement tube and a vibration generator and/or a vibration sensor for exciting and detecting vibrations of the measurement tube, the vibration generator and the vibration sensor having a magnet coil with a bobbin and a winding attached to it.
Die Erfindung betrifft ein Massendurchflußmeßgerät, das nach dem Coriolis-Prinzip arbeitet, mit einem Meßrohr und einem Schwingungserzeuger oder/und einem Schwingungsaufnehmer zur Anregung bzw. Erfassung von Schwingungen des Meßrohrs, wobei der Schwingungserzeuger bzw. der Schwingungsaufnehmer eine Magnetspule mit einem Spulenkörper und einer darauf angebrachten Wicklung aufweist.
EuroPat v2

As a tension device for the arching mechanism according to the invention, it is possible to use also a simple cable winch, coil or bobbin, which can also serve for larger length changes in the traction, respectively pressure elements.
Als Spannvorrichtung für die erfindungsgemäße Wölbmechanik kann auch eine einfache Seilwinde, Spule oder Spindel Verwendung finden, mit welcher auch größere Längenänderungen am Zug- bzw. Druckelement vorgenommen werden können.
EuroPat v2

The coil bobbin refers to a bracket of a wire transformer or an inductive coil, and the bobbin can also function as an insulation between the coil and the core.
Der Spulenkörper bezieht sich auf einen Träger eines Drahttransformators oder einer Induktionsspule, und der Spulenkörper kann auch als eine Isolierung zwischen der Spule und dem Kern dienen.
CCAligned v1

Layer coil-bobbin coil former 32 is connected at its coil ends with connection pins 33, which protrude from mold 1 c, which also serves as casing 34 .
Der Lagenwickel-Spulenkörper 32 ist an seinen Wicklungsenden mit Anschlussstiften 33 verbunden, die aus der Form 1c, die gleichzeitig als Gehäuse 34 dient, ragen.
EuroPat v2

Layer coil-bobbin coil former 22 is connected to pins 23 at its coil ends, which protrude from soft magnetic core 21, and serve to connect to a base plate, for instance a conductor board.
Der Lagenwickel-Spulenkörper 22 ist an seinen Wicklungsenden mit Stiften 23 verbunden, die aus dem weichmagnetischen Kern 21 herausragen und zum Anschluss an eine Bodenplatte, beispielsweise eine Leiterplatte dienen.
EuroPat v2

Inductive component 30 shown here consists of soft magnetic core 31 made from a powder composite into which in turn layer coil-bobbin coil former 32 was brought in.
Das hier gezeigte induktive Bauelement 30 besteht aus einem weichmagnetischen Kern 31, aus einem Pulververbundwerkstoff, in den wiederum ein Lagenwickel-Spulenkörper 32 eingebracht ist.
EuroPat v2

Upon axial movement of the clutch disengaging piston the magnetic element interacts with the coil bobbin in such a manner that an electric signal, which represents the axial position of the magnetic element and thus of the clutch disengaging piston, is transmitted to a control and/or regulating unit via electrical lines.
Bei einer axialen Bewegung des Kupplungsausrückkolbens wirkt das Magnetelement mit dem Spulenkörper derart zusammen, dass über elektrische Leitungen ein die axiale Position des Magnetelements und somit des Kupplungsausrückkolbens repräsentierendes elektrisches Signal an eine Steuer- bzw. Regeleinheit übertragen wird.
EuroPat v2