Translation of "Coconut fibre" in German

The first one was a mixture of orange peel, coconut husk fibre, carom seeds and rock salt.
Die erste Mischung bestand aus Orangenschalen, Kokosfasern, Königskümmel und Steinsalz.
GlobalVoices v2018q4

This board consists of a sophisticated mix of coconut grit, coconut fibre, and coconut granulates.
Es besteht aus einer ausgeklügelten Mischung von Kokospulver, Kokosfasern und Kokosgranulat.
ParaCrawl v7.1

With coconut fibre, such people have nothing to fear.
Mit Kokosmehl brauchen diese Menschen sich nicht mehr vor Gluten fürchten.
ParaCrawl v7.1

The filaments are made of 100% natural coconut or jute fibre.
Die Fäden bestehen dabei zu 100% aus natürlichen Kokos- oder Jutefasern.
ParaCrawl v7.1

Gluten-free Fair Trade Coconut dietary fibre from Amanprana has a delicious, mild, coconut flavour.
Fair Trade Kokosmehl von Amanprana kennzeichnet sich durch einen leckeren Kokosgeschmack.
ParaCrawl v7.1

Coconut fibre is a non-standardised natural product so the composition can change per lot.
Kokosmehl ist ein nicht standardisiertes Naturprodukt, die Zusammenstellung kann also pro Verpackung variieren.
ParaCrawl v7.1

In short: gluten-free coconut dietary fibre is 100% natural, healthy, delicious and 100% vegetable-based.
Kurzum: Kokosmehl ist pur Natur, gesund, schmackhaft und 100% pflanzlich.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the offer it made within the United Nations Conference on Trade and Development (Unctad) and alongside its scheme of generalised preferences (GSP), the Community introduced tariff preferences in 1971 for jute and coconut-fibre products originating in certain developing countries; these preferences took the form of a gradual reduction of Common Customs Tariff duties and, from 1978 to 31 December 1994, the complete suspension of these duties.
Gemäß ihrem in der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) vorgelegten Angebot und im Einklang mit ihrem System der Allgemeinen Präferenzen (APS) hat die Gemeinschaft für Jute- und Kokoserzeugnisse mit Ursprung in bestimmten Entwicklungsländern Zollpräferenzen gewährt, die seit 1971 in einer schrittweisen Herabsetzung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs und in der Zeit von 1978 bis zum 31. Dezember 1994 in einer völligen Aussetzung dieser Zölle bestanden.
DGT v2019

As the scheme of generalised preferences has been extended until 31 December 2005 by Council Regulation (EC) No 2211/2003 [3], the tariff quota arrangement for jute and coconut-fibre products should also be extended until 31 December 2005.
Da das System der Allgemeinen Präferenzen durch die Verordnung (EG) Nr. 2211/2003 des Rates [3] bis zum 31. Dezember 2005 verlängert worden ist, müssen diese Kontingente für Jute- und Kokoserzeugnisse ebenfalls bis zum 31. Dezember 2005 verlängert werden.
DGT v2019

As the GSP-scheme has been extended until 31 December 2008 by Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying generalised tariff preferences [3], the tariff quota arrangement for jute and coconut-fibre products should also be extended until 31 December 2008.
Da das APS-Schema durch die Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen [3] bis zum 31. Dezember 2008 verlängert wurde, sollte auch die Vereinbarung über ein Zollkontingent für Jute- und Kokoserzeugnisse bis zum 31. Dezember 2008 verlängert werden.
DGT v2019

Since the GSP scheme will be extended until 31 December 2004 by a Council Regulation, the arrangement for jute and coconut-fibre products should also be extended until 31 December 2004.
Da das APS durch Verordnung des Rates bis zum 31. Dezember 2004 verlängert wird, müssen diese Kontingente für Jute- und Kokoserzeugnisse ebenfalls bis zum 31. Dezember 2004 verlängert werden.
JRC-Acquis v3.0

In accordance with the offer it made within the United Nations Conference on Trade and Development (Unctad) and alongside its scheme of generalised preferences (GSP), the Community introduced tariff preferences in 1971 for jute and coconut-fibre products originating in certain developing countries.
Gemäß ihrem in der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) vorgelegten Angebot und im Einklang mit ihrem Schema der Allgemeinen Präferenzen (APS) hat die Europäische Gemeinschaft im Jahre 1971 für Jute- und Kokoserzeugnisse mit Ursprung in bestimmten Entwicklungsländern Zollpräferenzen gewährt.
DGT v2019

As the GSP scheme has been extended until 31 December 2013 by Regulation (EU) No 512/2011 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2011 amending Council Regulation (EC) No 732/2008 applying a scheme of generalised tariff preferences for the period from 1 January 2009 to 31 December 2011 [3], the tariff quota arrangement for jute and coconut-fibre products should also be extended until 31 December 2013.
Da das APS durch die Verordnung (EU) Nr. 512/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2011 [3] bis zum 31. Dezember 2013 verlängert worden ist, sollte auch die Vereinbarung über ein Zollkontingent für Jute- und Kokoserzeugnisse bis zum 31. Dezember 2013 verlängert werden.
DGT v2019

As the GSP scheme was extended until 31 December 2011 under Council Regulation (EC) No 732/2008 [3] applying generalised tariff preferences, the tariff quota arrangement for jute and coconut-fibre products should also be extended until 31 December 2011.
Da das APS durch die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates [3] über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen bis zum 31. Dezember 2011 verlängert worden ist, sollte auch die Vereinbarung über ein Zollkontingent für Jute- und Kokoserzeugnisse bis zum 31. Dezember 2011 verlängert werden.
DGT v2019

For non-MFA textiles and for jute and coconut fibre products the Council also agreed to maintain the 1984 arrangements.
Der Rat einigte sich auch darauf, für die nicht unter das MFA fallenden Textilwaren die Regelung von 1984 weiterzuführen und ebenso die Regelung für Juteerzeugnisse und Kokosfasern beizubehalten.
EUbookshop v2

Examples of hard fibres (DIN 60001/T) are hemp, kapok, coconut fibre or sisal.
Beispiele für Hartfasern (DIN 60001/I) sind Hanf, Kapok, Kokos oder Sisal.
EuroPat v2