Translation of "Co-chairperson" in German
And,
as
the
co-chairperson
of
the
ACP
working
party,
I
extend
to
Mrs
Pery
my
hopes
for
every
success
in
the
future
not
only
on
behalf
of
this
House,
but
also
on
behalf
of
a
whole
host
of
members
from
the
ACP
countries.
Und
als
zweiter
Vorsitzender
der
AKP-Arbeitsgruppe
möchte
ich
Frau
Pery
nicht
nur
im
Namen
dieses
Hauses
sondern
auch
in
Namen
einer
großen
Zahl
von
AKP-Ländern
viel
Erfolg
für
die
Zukunft
wünschen.
Europarl v8
We
need
new
instruments
to
manage
them
and
to
use
them
as
sources
of
knowledge",
Professor
Johanna
Wanka,
Federal
Minister
of
Education
and
Research
and
Co-chairperson
of
the
working
group
"Education
and
Research
for
the
Digital
Future"
of
the
National
IT
Summit,
says.
Wir
brauchen
neue
Instrumente,
um
sie
zu
managen
und
als
Wissensquellen
nutzbar
zu
machen",
sagt
Professorin
Johanna
Wanka,
Bundesministerin
für
Bildung
und
Forschung
und
Co-Vorsitzende
der
Arbeitsgruppe
"Bildung
und
Forschung
für
die
digitale
Zukunft"
des
Nationalen
IT-Gipfels.
ParaCrawl v7.1
We
need
new
instruments
to
manage
them
and
to
use
them
as
sources
of
knowledge”,
Professor
Johanna
Wanka,
Federal
Minister
of
Education
and
Research
and
Co-chairperson
of
the
working
group
“Education
and
Research
for
the
Digital
Future”
of
the
National
IT
Summit,
says.
Wir
brauchen
neue
Instrumente,
um
sie
zu
managen
und
als
Wissensquellen
nutzbar
zu
machen“,
sagt
Professorin
Johanna
Wanka,
Bundesministerin
für
Bildung
und
Forschung
und
Co-Vorsitzende
der
Arbeitsgruppe
„Bildung
und
Forschung
für
die
digitale
Zukunft“
des
Nationalen
IT-Gipfels.
ParaCrawl v7.1
A
representative
of
the
Russian-speaking
minority,
Aleksejs
Dimitrovs,
co-chairperson
of
the
Latvian
Humans
Rights
Committee,
said
that,
"I
believe
that
Latvia
has
a
tragic
history.
Ein
Stellvertreter
der
russischsprachigen
Minderheit,
Aleksejs
Dimitrovs,
Ko-Vorsitzender
des
Lettischen
Menschenrechtskommittees,
meinte:
"Ich
glaube,
dass
Lettland
eine
tragische
Geschichte
hat.
ParaCrawl v7.1
The
co-chairperson
of
the
Meissen
commission
for
the
EKD
and
the
Church
of
England,
Bishop
Nick
Baines,
was
welcomed
as
Bishop
of
the
new
Leeds
Diocese
on
Pentecost
Sunday
2014
in
York
Minster.
Der
Co-Vorsitzende
der
Meissen
Kommission
der
EKD
und
der
Church
of
England,
Bischof
Nick
Baines,
wurde
am
Pfingstsonntag
2014
im
Minster
von
York
feierlich
als
Bischof
der
neuen
Diözese
Leeds
begrüßt.
ParaCrawl v7.1
A
representative
of
the
Russian-speaking
minority,
Aleksejs
Dimitrovs,
co-chairperson
of
the
Latvian
Humans
Rights
Committee,
said
that,
“I
believe
that
Latvia
has
a
tragic
history.
Ein
Stellvertreter
der
russischsprachigen
Minderheit,
Aleksejs
Dimitrovs,
Ko-Vorsitzender
des
Lettischen
Menschenrechtskommittees,
meinte:
Ich
glaube,
dass
Lettland
eine
tragische
Geschichte
hat.
ParaCrawl v7.1
In
college,
Ben
served
on
the
executive
board
of
the
Jewish
Student
Union
and
was
a
co-chairperson
of
the
St.
Louis
Hillel
phone-a-thon
fundraiser.
Im
College
war
Ben
Vorstandsmitglied
des
Jüdischen
Studentenverbandes
und
zweiter
Vorsitzender
der
"Telefon-Fundraiser"
der
St.
Louis
Hillel-Gruppe.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
it
will
describe
ways
in
which
humans
can
adapt
to
global
warming.The
German
climate
researcher
Hans-Otto
Pörtner
is
heading
Work
Group
II
as
co-chairperson,
together
with
Debra
Roberts
(South
Africa).
Zudem
beschreibt
sie
Wege,
wie
sich
die
Menschen
an
die
globale
Erwärmung
anpassen
können.Der
deutsche
Klimaforscher
Hans-Otto
Pörtner
leitet
die
IPCC-Arbeitsgruppe
II
als
Ko-Vorsitzender
gemeinsam
mit
Debra
Roberts
(Südafrika).
ParaCrawl v7.1