Translation of "Clutch servo" in German

Provision can also be made for clutch servo assistance virtually within the clutch pedal device.
Auch kann vorgesehen sein, dass die Kupplungskraftverstärkung quasi in der Kupplungspedaleinrichtung stattfindet.
EuroPat v2

In order to guarantee the functioning of the clutch servo, the specified fluids must always be used.
Um die Funktion der Kupplungsservos zu garantieren, müssen immer die vorgegebenen Flüssigkeiten verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Before the new clutch servo is put into operation, the operating system should be monitored for impurities.
Bevor der neue Kupplungs-Servo in Betrieb genommen wird, ist das Betriebssystem auf Verunreinigungen zu kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

The thus generated pressure change in the cylinder is transferred by a line to the clutch servo (slave cylinder).
Die dadurch erzeugte Druckänderung im Zylinder wird über eine Leitung zum Kupplungsservo (Nehmerzylinder) übertragen.
ParaCrawl v7.1

In a system which is also known for the common control of a servo clutch (assisted clutch) and a vehicle engine, the clutch and the engine are controlled in the range of low vehicle speeds, for example when starting up, in such a way that the position of the accelerator pedal specifies the acceleration or the speed of the vehicle while, outside the starting operation, the drive train is controlled in a power-scaled or torque-scaled fashion as a function of the position of the accelerator pedal (see German patent application DE 197 26 214 A1).
Bei einem ebenfalls bekannten System zum gemeinsamen Steuern einer Servokupplung und eines Fahrzeugmotors werden im Bereich niedriger Fahrzeuggeschwindigkeiten, zum Beispiel beim Anfahren, die Kupplung und der Motor so gesteuert, dass die Stellung des Fahrpedals die Beschleunigung oder die Geschwindigkeit des Fahrzeugs vorgibt, während außerhalb des Anfahrvorgangs der Antriebsstrang abhängig von der Fahrpedalstellung leistungs- oder momentenskaliert gesteuert wird (DE 197 26 214 A1).
EuroPat v2

In this case a clutch servo embodied as an operating cylinder may be equipped with a hydraulic slave cylinder coupled to the master cylinder of the clutch pedal device.
In diesem Fall kann ein als Stellzylinder ausgebildeter Kupplungskraftverstärker mit einem mit dem Masterzylinder der Kupplungspedaleinrichtung gekoppelten hydraulischen Nehmerzylinder ausgestattet sein.
EuroPat v2

Through interaction of the master cylinder with the pneumatic system, the clutch servo assistance is already incorporated in the clutch pedal device, which by way of the hydraulic coupling actuates the operating cylinder, in this case embodied as a hydraulic slave cylinder.
Durch Zusammenwirkung des Masterzylinders mit dem Druckluftsystem wird die Kupplungskraftverstärkung bereits bei der Kupplungspedaleinrichtung vorgenommen, die über die hydraulische Kopplung den in diesem Fall als hydraulischen Nehmerzylinder ausgebildeten Stellzylinder ansteuert.
EuroPat v2

This affords the advantage, among other things, that the clutch actuation device can be mechanically simplified, since no hydraulic coupling is needed for connecting the clutch pedal device to a clutch servo or a hydraulic operating cylinder.
Dadurch ergibt sich unter anderem der Vorteil, dass die Kupplungsstellvorrichtung mechanisch vereinfacht werden kann, da keine hydraulische Kopplung der Kupplungspedaleinrichtung mit einem Kupplungskraftverstärker oder einem hydraulischen Stellzylinder notwendig ist.
EuroPat v2

The control of the servo clutch and the vehicle engine during the change in gear ratio then may occur in such a manner that the servo clutch and the vehicle engine assume the states according to the established temporal progressions.
Die Steuerung der Servokupplung und des Fahrzeugmotors während der Änderung der Getriebeübersetzung geschieht dann derart, dass das Ausgangsmoment der Servokupplung und die Ausgangsdrehzahl des Fahrzeugmotors die festgelegten zeitlichen Verläufe annehmen.
EuroPat v2

At the beginning of a change in the gear ratio, the respective updated progressions may then be established as the progressions according to which the control of the servo clutch and of the vehicle engine occurs during the change in the gear ratio.
Zu Beginn einer Änderung der Getriebeübersetzung werden dann die jeweils aktuellen Verläufe als die Verläufe festgelegt, gemäß der die Steuerung der Servokupplung und des Fahrzeugmotors während der Änderung der Getriebeübersetzung geschieht.
EuroPat v2

As described above, the present invention relates to the coordinated control of the elements servo clutch, vehicle engine, and transmission arranged in the drive train of a motor vehicle during a change in the gear ratio.
Wie erwähnt betrifft die Erfindung die koordinierte Steuerung der im Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs angeordneten Elemente Servokupplung, Fahrzeugmotor und Getriebe während einer Änderung der Getriebeübersetzung.
EuroPat v2

In accordance with the present invention, temporal progressions of the states of the vehicle engine and the servo clutch may be established for the change in gear ratio.
Für die Änderung der Getriebeübersetzung werden zeitliche Verläufe der Zustände der Ausgangsdrehzahl des Fahrzeugmotors und des Ausgangsmomentes der Servokupplung festgelegt.
EuroPat v2

This means that the output speed of the vehicle engine may be set as the state of the vehicle engine and the output torque of the servo clutch may be set as the state of the servo clutch.
Das bedeutet, dass als Zustand des Fahrzeugmotors die Ausgangsdrehzahl des Fahrzeugmotors und als Zustand der Servokupplung das Ausgangsmoments der Servokupplung festgelegt werden.
EuroPat v2

The clutch servo must only be operated with full compressed air support in order to prevent a defect among the internal components through overstress.
Der Kupplungs-Servo darf nur mit voller Druckluftunterstützung betrieben werden, um einen Defekt der inneren Komponenten durch Überlastung zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

The clutch servo 6.43006 consists of about 80 individual parts and is characterised by its high surface finishing in the wear-relevant internal running surface.
Der Kupplungsservo 6.43006 besteht aus rund 80 Einzelteilen und zeichnet sich durch seine hohe Oberflächengüte in den verschleißrelevanten Innenlauflächen aus.
ParaCrawl v7.1

The construction materials for the guide rings and lip seals are adapted to the fluids used in the clutch servo.
Die Werkstoffe der Führungs- und Nutringe sind auf die Flüssigkeiten angepasst, die im Kupplungsservo verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Clutch servos are hydraulic slave cylinders which are combined with a pneumatic cylinder.
Kupplungsservos sind hydraulische Nehmerzylinder, die mit einem Druckluftzylinder kombiniert sind.
ParaCrawl v7.1

The DT Spare Parts brand offers a complete range with more than 30 000 different spare parts for trucks, trailers and buses, including all standard clutch servos.
Die Marke DT Spare Parts bietet ein Komplettprogramm mit mehr als 30 000 verschiedenen Ersatzteilen für LKW, Trailer und Busse, unter anderem auch alle gängigen Kupplungsservos.
ParaCrawl v7.1

By the use of clutch servos, the actuating force on the clutch pedal is reduced, enabling a more precise and sensitive clutch operation.
Durch die Verwendung von Kupplungsservos verringert sich die Betätigungskraft am Kupplungspedal und ein präziser und feinfühliger Kupplungsvorgang wird ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The use of the correct liquid, which is indicated on DT Spare Parts clutch servos, is paramount for this.
Entscheidend hierfür ist die Verwendung der korrekten Flüssigkeit, die auf Kupplungsservos der Marke DT Spare Parts angegeben ist.
ParaCrawl v7.1

Modern clutch servos are additionally equipped with a travel sensor, which relays the positioning control values collected at the push rod to the control unit.
Moderne Kupplungsservos sind zusätzlich mit einem Wegsensor ausgestattet, der die an der Druckstange erfassten Lagerregelungswerte an das Steuergerät weitergibt.
ParaCrawl v7.1

DT Spare Parts brand clutch servos are fitted with finely ground, hard chrome plated piston rods, resulting in a long life.
Kupplungsservos der Marke DT Spare Parts sind mit feingeschliffenen und hartverchromten Kolbenstangen bestückt, wodurch sich eine lange Lebensdauer ergibt.
ParaCrawl v7.1