Translation of "Clutch servo" in German
Provision
can
also
be
made
for
clutch
servo
assistance
virtually
within
the
clutch
pedal
device.
Auch
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Kupplungskraftverstärkung
quasi
in
der
Kupplungspedaleinrichtung
stattfindet.
EuroPat v2
In
order
to
guarantee
the
functioning
of
the
clutch
servo,
the
specified
fluids
must
always
be
used.
Um
die
Funktion
der
Kupplungsservos
zu
garantieren,
müssen
immer
die
vorgegebenen
Flüssigkeiten
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Before
the
new
clutch
servo
is
put
into
operation,
the
operating
system
should
be
monitored
for
impurities.
Bevor
der
neue
Kupplungs-Servo
in
Betrieb
genommen
wird,
ist
das
Betriebssystem
auf
Verunreinigungen
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
The
thus
generated
pressure
change
in
the
cylinder
is
transferred
by
a
line
to
the
clutch
servo
(slave
cylinder).
Die
dadurch
erzeugte
Druckänderung
im
Zylinder
wird
über
eine
Leitung
zum
Kupplungsservo
(Nehmerzylinder)
übertragen.
ParaCrawl v7.1
In
a
system
which
is
also
known
for
the
common
control
of
a
servo
clutch
(assisted
clutch)
and
a
vehicle
engine,
the
clutch
and
the
engine
are
controlled
in
the
range
of
low
vehicle
speeds,
for
example
when
starting
up,
in
such
a
way
that
the
position
of
the
accelerator
pedal
specifies
the
acceleration
or
the
speed
of
the
vehicle
while,
outside
the
starting
operation,
the
drive
train
is
controlled
in
a
power-scaled
or
torque-scaled
fashion
as
a
function
of
the
position
of
the
accelerator
pedal
(see
German
patent
application
DE
197
26
214
A1).
Bei
einem
ebenfalls
bekannten
System
zum
gemeinsamen
Steuern
einer
Servokupplung
und
eines
Fahrzeugmotors
werden
im
Bereich
niedriger
Fahrzeuggeschwindigkeiten,
zum
Beispiel
beim
Anfahren,
die
Kupplung
und
der
Motor
so
gesteuert,
dass
die
Stellung
des
Fahrpedals
die
Beschleunigung
oder
die
Geschwindigkeit
des
Fahrzeugs
vorgibt,
während
außerhalb
des
Anfahrvorgangs
der
Antriebsstrang
abhängig
von
der
Fahrpedalstellung
leistungs-
oder
momentenskaliert
gesteuert
wird
(DE
197
26
214
A1).
EuroPat v2
In
this
case
a
clutch
servo
embodied
as
an
operating
cylinder
may
be
equipped
with
a
hydraulic
slave
cylinder
coupled
to
the
master
cylinder
of
the
clutch
pedal
device.
In
diesem
Fall
kann
ein
als
Stellzylinder
ausgebildeter
Kupplungskraftverstärker
mit
einem
mit
dem
Masterzylinder
der
Kupplungspedaleinrichtung
gekoppelten
hydraulischen
Nehmerzylinder
ausgestattet
sein.
EuroPat v2
Through
interaction
of
the
master
cylinder
with
the
pneumatic
system,
the
clutch
servo
assistance
is
already
incorporated
in
the
clutch
pedal
device,
which
by
way
of
the
hydraulic
coupling
actuates
the
operating
cylinder,
in
this
case
embodied
as
a
hydraulic
slave
cylinder.
Durch
Zusammenwirkung
des
Masterzylinders
mit
dem
Druckluftsystem
wird
die
Kupplungskraftverstärkung
bereits
bei
der
Kupplungspedaleinrichtung
vorgenommen,
die
über
die
hydraulische
Kopplung
den
in
diesem
Fall
als
hydraulischen
Nehmerzylinder
ausgebildeten
Stellzylinder
ansteuert.
EuroPat v2
This
affords
the
advantage,
among
other
things,
that
the
clutch
actuation
device
can
be
mechanically
simplified,
since
no
hydraulic
coupling
is
needed
for
connecting
the
clutch
pedal
device
to
a
clutch
servo
or
a
hydraulic
operating
cylinder.
Dadurch
ergibt
sich
unter
anderem
der
Vorteil,
dass
die
Kupplungsstellvorrichtung
mechanisch
vereinfacht
werden
kann,
da
keine
hydraulische
Kopplung
der
Kupplungspedaleinrichtung
mit
einem
Kupplungskraftverstärker
oder
einem
hydraulischen
Stellzylinder
notwendig
ist.
EuroPat v2
The
control
of
the
servo
clutch
and
the
vehicle
engine
during
the
change
in
gear
ratio
then
may
occur
in
such
a
manner
that
the
servo
clutch
and
the
vehicle
engine
assume
the
states
according
to
the
established
temporal
progressions.
Die
Steuerung
der
Servokupplung
und
des
Fahrzeugmotors
während
der
Änderung
der
Getriebeübersetzung
geschieht
dann
derart,
dass
das
Ausgangsmoment
der
Servokupplung
und
die
Ausgangsdrehzahl
des
Fahrzeugmotors
die
festgelegten
zeitlichen
Verläufe
annehmen.
EuroPat v2
At
the
beginning
of
a
change
in
the
gear
ratio,
the
respective
updated
progressions
may
then
be
established
as
the
progressions
according
to
which
the
control
of
the
servo
clutch
and
of
the
vehicle
engine
occurs
during
the
change
in
the
gear
ratio.
Zu
Beginn
einer
Änderung
der
Getriebeübersetzung
werden
dann
die
jeweils
aktuellen
Verläufe
als
die
Verläufe
festgelegt,
gemäß
der
die
Steuerung
der
Servokupplung
und
des
Fahrzeugmotors
während
der
Änderung
der
Getriebeübersetzung
geschieht.
EuroPat v2
As
described
above,
the
present
invention
relates
to
the
coordinated
control
of
the
elements
servo
clutch,
vehicle
engine,
and
transmission
arranged
in
the
drive
train
of
a
motor
vehicle
during
a
change
in
the
gear
ratio.
Wie
erwähnt
betrifft
die
Erfindung
die
koordinierte
Steuerung
der
im
Antriebsstrang
eines
Kraftfahrzeugs
angeordneten
Elemente
Servokupplung,
Fahrzeugmotor
und
Getriebe
während
einer
Änderung
der
Getriebeübersetzung.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
present
invention,
temporal
progressions
of
the
states
of
the
vehicle
engine
and
the
servo
clutch
may
be
established
for
the
change
in
gear
ratio.
Für
die
Änderung
der
Getriebeübersetzung
werden
zeitliche
Verläufe
der
Zustände
der
Ausgangsdrehzahl
des
Fahrzeugmotors
und
des
Ausgangsmomentes
der
Servokupplung
festgelegt.
EuroPat v2
This
means
that
the
output
speed
of
the
vehicle
engine
may
be
set
as
the
state
of
the
vehicle
engine
and
the
output
torque
of
the
servo
clutch
may
be
set
as
the
state
of
the
servo
clutch.
Das
bedeutet,
dass
als
Zustand
des
Fahrzeugmotors
die
Ausgangsdrehzahl
des
Fahrzeugmotors
und
als
Zustand
der
Servokupplung
das
Ausgangsmoments
der
Servokupplung
festgelegt
werden.
EuroPat v2
The
clutch
servo
must
only
be
operated
with
full
compressed
air
support
in
order
to
prevent
a
defect
among
the
internal
components
through
overstress.
Der
Kupplungs-Servo
darf
nur
mit
voller
Druckluftunterstützung
betrieben
werden,
um
einen
Defekt
der
inneren
Komponenten
durch
Überlastung
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
The
clutch
servo
6.43006
consists
of
about
80
individual
parts
and
is
characterised
by
its
high
surface
finishing
in
the
wear-relevant
internal
running
surface.
Der
Kupplungsservo
6.43006
besteht
aus
rund
80
Einzelteilen
und
zeichnet
sich
durch
seine
hohe
Oberflächengüte
in
den
verschleißrelevanten
Innenlauflächen
aus.
ParaCrawl v7.1
The
construction
materials
for
the
guide
rings
and
lip
seals
are
adapted
to
the
fluids
used
in
the
clutch
servo.
Die
Werkstoffe
der
Führungs-
und
Nutringe
sind
auf
die
Flüssigkeiten
angepasst,
die
im
Kupplungsservo
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Clutch
servos
are
hydraulic
slave
cylinders
which
are
combined
with
a
pneumatic
cylinder.
Kupplungsservos
sind
hydraulische
Nehmerzylinder,
die
mit
einem
Druckluftzylinder
kombiniert
sind.
ParaCrawl v7.1
The
DT
Spare
Parts
brand
offers
a
complete
range
with
more
than
30
000
different
spare
parts
for
trucks,
trailers
and
buses,
including
all
standard
clutch
servos.
Die
Marke
DT
Spare
Parts
bietet
ein
Komplettprogramm
mit
mehr
als
30
000
verschiedenen
Ersatzteilen
für
LKW,
Trailer
und
Busse,
unter
anderem
auch
alle
gängigen
Kupplungsservos.
ParaCrawl v7.1
By
the
use
of
clutch
servos,
the
actuating
force
on
the
clutch
pedal
is
reduced,
enabling
a
more
precise
and
sensitive
clutch
operation.
Durch
die
Verwendung
von
Kupplungsservos
verringert
sich
die
Betätigungskraft
am
Kupplungspedal
und
ein
präziser
und
feinfühliger
Kupplungsvorgang
wird
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
the
correct
liquid,
which
is
indicated
on
DT
Spare
Parts
clutch
servos,
is
paramount
for
this.
Entscheidend
hierfür
ist
die
Verwendung
der
korrekten
Flüssigkeit,
die
auf
Kupplungsservos
der
Marke
DT
Spare
Parts
angegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
Modern
clutch
servos
are
additionally
equipped
with
a
travel
sensor,
which
relays
the
positioning
control
values
collected
at
the
push
rod
to
the
control
unit.
Moderne
Kupplungsservos
sind
zusätzlich
mit
einem
Wegsensor
ausgestattet,
der
die
an
der
Druckstange
erfassten
Lagerregelungswerte
an
das
Steuergerät
weitergibt.
ParaCrawl v7.1
DT
Spare
Parts
brand
clutch
servos
are
fitted
with
finely
ground,
hard
chrome
plated
piston
rods,
resulting
in
a
long
life.
Kupplungsservos
der
Marke
DT
Spare
Parts
sind
mit
feingeschliffenen
und
hartverchromten
Kolbenstangen
bestückt,
wodurch
sich
eine
lange
Lebensdauer
ergibt.
ParaCrawl v7.1