Translation of "Closely controlled" in German
Anyway,
you
shouldn't
worry,
because
all
of
this
is
being
closely
monitored
and
controlled.
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
denn
alles
wird
minutiös
überwacht
und
gesteuert.
OpenSubtitles v2018
Food
is
closely
controlled
by
the
monetary
system.
Essen
wird
stark
vom
Geldsystem
kontrolliert.
QED v2.0a
All
of
this
is
done
under
very
closely
controlled
conditions.
All
dies
ist
unter
sehr
eng
kontrollierten
Bedingungen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Furnace
atmosphere
as
well
as
time
and
temperature
are
closely
controlled
throughout
this
process.
Ofenatmosphäre
sowie
Zeit
und
Temperatur
sind
eng
miteinander
während
des
gesamten
Prozesses
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
Hence,
he
was
closely
controlled
by
the
authorities.
Aus
diesem
Grund
wurden
sie
von
den
Behörden
streng
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
All
this
is
done
under
very
closely
controlled
conditions.
All
dies
ist
unter
sehr
eng
kontrollierten
Bedingungen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
All
areas
under
cultivation
are
monitored
closely
and
controlled
by
our
qualified
personnel
for
quality.
Sämtliche
Anbauflächen
werden
durch
unser
qualifiziertes
Personal
stetig
auf
Qualität
kontrolliert
und
überwacht.
ParaCrawl v7.1
Spectrum
management
has
traditionally
been
closely
controlled
by
national
governments.
Die
Verwaltung
der
Funkfrequenzen
unterlag
von
jeher
einer
strengen
Kontrolle
durch
die
einzelstaatlichen
Regierungen.
TildeMODEL v2018
And
the
number
of
individual
units...
must
be
very
closely,
precisely
controlled.
Und
die
Zahl
der
verschiedenen
Einheiten
muss
genau,
also
sehr
exakt
kontrolliert
werden.
OpenSubtitles v2018
The
carriage
of
dangerous
goods
is
closely
controlled
under
stringent
conditions
in
Europe.
Die
Beförderung
gefährlicher
Güter
wird
in
Europa
streng
überwacht
und
ist
strengen
Vorschriften
unterworfen.
EUbookshop v2
Thirdly,
the
policies
of
the
European
Investment
Bank
ought
to
be
more
closely
controlled
where
energy
is
concerned.
Drittens
müßte
die
von
der
Europäischen
Investitionsbank
auf
dem
Energiesektor
verfolgte
Politik
besser
überwacht
werden.
EUbookshop v2
Patients
in
clinical
trials
are
carefully
selected
and
followed
up
very
closely
under
controlled
conditions.
Diese
Patienten
werden
für
die
klinische
Prüfung
sorgfältig
ausgewählt
und
unter
kontrollierten
Bedingungen
engmaschig
überwacht.
ParaCrawl v7.1
Internally,
each
stock
batch
is
closely
controlled
giving
full
traceability
of
each
part
number.
Intern
wird
jede
Lager
Charge
streng
kontrolliert
um
die
Rückverfolgbarkeit
jeder
Teilnummer
zu
garantieren.
ParaCrawl v7.1
Many
semi-conductor
and
electronics
operations
require
closely
controlled
dry
conditions.
Viele
Prozesse
für
die
Fertigung
von
Halbleitern
und
Elektronikbauteilen
erfordern
streng
geregelte
trockene
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
Many
semiconductor
and
electronics
manufacturing
processes
and
operations
require
closely
controlled,
dry
conditions.
Viele
Prozesse
für
die
Fertigung
von
Halbleitern
und
Elektronikbauteilen
erfordern
streng
geregelte
trockene
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
Protection
of
Electronics
Many
semi-conductor
and
electronics
operations
require
closely
controlled
dry
conditions.
Viele
Prozesse
für
die
Fertigung
von
Halbleitern
und
Elektronikbauteilen
erfordern
streng
geregelte
trockene
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
With
the
third
stage
of
EMU
and
the
common
currency
the
public
finances
of
all
Member
States
are
in
any
case
closely
controlled
by
the
Community.
Mit
der
dritten
Phase
der
Europäischen
Währungsunion
und
bei
der
Einführung
der
einheitlichen
Währung
unterliegen
die
öffentliche
Wirtschaft
aller
Mitgliedstaaten
auf
jeden
Fall
einer
genauesten
gemeinschaftlichen
Kontrolle.
Europarl v8
In
all
patients
receiving
epoetin
alfa,
blood
pressure
should
be
closely
monitored
and
controlled
as
necessary.
Bei
allen
Patienten,
die
mit
Epoetin
alfa
behandelt
werden,
sollte
der
Blutdruck
engmaschig
überwacht
und
gegebenenfalls
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
In
all
patients
receiving
epoetin
zeta,
blood
pressure
should
be
closely
monitored
and
controlled
as
necessary.
Bei
allen
Patienten,
die
Epoetin
zeta
erhalten,
sollte
der
Blutdruck
überwacht
und
gegebenenfalls
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1